Translation of "enlightening information" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The responses were enlightening
وكانت الإجابات رائعة
By the Enlightening Scripture .
والكتاب القرآن المبين المظهر الحلال من الحرام .
We gave them the enlightening Book ,
وآتيناهما الكتاب المستبين البليغ البيان فيما أتى به من الحدود والأحكام وغيرها وهو التوراة .
We gave them the enlightening Book ,
وآتيناهما التوراة البينة ، وهديناهما الطريق المستقيم الذي لا اعوجاج فيه ، وهو الإسلام دين الله الذي ابتعث به أنبياءه ، وأبقينا لهما ثناء حسن ا وذكر ا جميلا فيمن بعدهما .
Here, too, the Afghan experience is enlightening.
وهنا أيضا فان التجربة الأفغانية منيرة.
Ha Ana Za with her usual enlightening analysis...
مدونة ها أنا ذا بتحليلاتها العميقة .
But I doubt that this would be enlightening.
ولكن لا أظن أن هذا قد يقودنا إلى أي حقائق جديدة كاشفة.
We thank him for his very enlightening statement.
ونشكره على بيانه المفيد جدا.
If you find it enlightening, all the better.
واذا ودتموه منيرا ، فإن هذا يعتبر افضل
On the contrary, it may prove to be most enlightening.
على العكس, قد تكون الأكثر تنويرا
I thank them both for their interesting and enlightening briefings today.
وأشكرهما على إحاطتيهما الإعلاميتين المثيرتين للاهتمام والمنيرتين اليوم.
Wassim, reflects on the concept of Identity, in a very enlightening post...
المدون وسيم يكتب عن مفهوم الهوية في هذا الموضوع الشيق.
Some people argue about God without knowledge , guidance , and an enlightening Book .
ومن الناس من يجادل في الله بغير علم ولا هدى معه ولا كتاب منير له نور معه .
( Muhammad ) We have given you enlightening authority . Only the wicked sinners deny it .
ولقد أنزلنا إليك يا محمد آيات بينات أي واضحات حال ، رد لقول ابن صوريا للنبي ما جئتنا بشيء وما يكفر بها إلا الفاسقون كفروا بها .
( Muhammad ) We have given you enlightening authority . Only the wicked sinners deny it .
ولقد أنزلنا إليك أيها الرسول آيات بينات واضحات تدل على أن ك رسول من الله صدقا وحقا ، وما ينكر تلك الآيات إلا الخارجون عن دين الله .
Then when Our enlightening signs came to them , they said , This is clear magic .
فلما جاءتهم آياتنا مبصرة مضيئة واضحة قالوا هذا سحر مبين بي ن ظاهر .
Yet when Our enlightening signs came to them , they said , This is obvious witchcraft .
فلما جاءتهم آياتنا مبصرة مضيئة واضحة قالوا هذا سحر مبين بي ن ظاهر .
But how can they be reminded ? An enlightening messenger has already come to them .
قال تعالى أن ى لهم الذكرى أي لا ينفعهم الإيمان عند نزول العذاب وقد جاءهم رسول مبين بين الرسالة .
Then when Our enlightening signs came to them , they said , This is clear magic .
فلما جاءتهم هذه المعجزات ظاهرة بي نة يبصر بها م ن نظر إليها حقيقة ما دلت عليه ، قالوا هذا سحر واضح بي ن .
Yet when Our enlightening signs came to them , they said , This is obvious witchcraft .
فلما جاءتهم هذه المعجزات ظاهرة بي نة يبصر بها م ن نظر إليها حقيقة ما دلت عليه ، قالوا هذا سحر واضح بي ن .
But how can they be reminded ? An enlightening messenger has already come to them .
كيف يكون لهم التذكر والاتعاظ بعد نزول العذاب بهم ، وقد جاءهم رسول مبين ، وهو محمد عليه الصلاة والسلام ، ثم أعرضوا عنه وقالوا عل مه بشر أو الكهنة أو الشياطين ، هو مجنون وليس برسول
Yahweh's precepts are right, rejoicing the heart. Yahweh's commandment is pure, enlightening the eyes.
وصايا الرب مستقيمة تفر ح القلب. امر الرب طاهر ينير العينين .
We sent down enlightening revelations , and God guides whomever He wills to a straight path .
لقد أنزلنا آيات مبينات أي بينات هي القرآن والله يهدي من يشاء إلى صراط طريق مستقيم أي دين الإسلام .
We sent down enlightening revelations , and God guides whomever He wills to a straight path .
لقد أنزلنا في القرآن علامات واضحات مرشدات إلى الحق . والله يهدي ويوفق م ن يشاء م ن عباده إلى الطريق المستقيم ، وهو الإسلام .
Yet there are some who contend about God without any knowledge or guidance or enlightening Book ,
ومن الناس من يجادل في الله بغير علم ولا هدى معه ولا كتاب منير له نور معه .
There are some who dispute about God without having any knowledge or guidance , or any enlightening Book .
ومن الناس من يجادل في الله بغير علم ولا هدى معه ولا كتاب منير له نور معه .
And among the people is he who argues about God without knowledge , or guidance , or an enlightening scripture .
ومن الناس من يجادل في الله بغير علم ولا هدى معه ولا كتاب منير له نور معه .
Among the people are those who dispute concerning Allah without any knowledge or guidance , or an enlightening Book ,
ومن الناس من يجادل في الله بغير علم ولا هدى معه ولا كتاب منير له نور معه .
And of the people is he who disputes about Allah without knowledge or guidance or an enlightening book from Him ,
ومن الناس من يجادل في الله بغير علم ولا هدى معه ولا كتاب منير له نور معه .
The statutes of the LORD are right, rejoicing the heart the commandment of the LORD is pure, enlightening the eyes.
وصايا الرب مستقيمة تفر ح القلب. امر الرب طاهر ينير العينين .
I have always thought this a good practice, for sometimes silence can indeed be more eloquent and enlightening than speech.
وما برحت أفكر في هذه الممارسة الحسنة، ﻷن الصمت في بعض اﻷحيان يمكن بل ويكون حقا أبلغ وأكثر استنارة من الكﻻم.
If they deny you , so have other messengers been denied before you , who came with clear signs , scriptures and enlightening book .
فإن كذ بوك فقد ك ذب رسل من قبلك جاء وا بالبينات المعجزات والزب ر كصحف إبراهيم والكتاب وفي قراءة بإثبات الباء فيهما المنير الواضح هو التوراة والإنجيل فاصبر كما صبروا .
Blest be He Who hath placed big stars in the heaven , and hath placed therein a lamp and a moon enlightening .
ع ظ م ت بركات الرحمن وكثر خيره ، الذي جعل في السماء النجوم الكبار بمنازلها ، وجعل فيها شمس ا تضيء وقمر ا ينير .
If they deny you , so have other messengers been denied before you , who came with clear signs , scriptures and enlightening book .
فإن كذ بك أيها الرسول هؤلاء اليهود وغيرهم من أهل الكفر ، فقد كذ ب المبطلون كثير ا من المرسلين م ن قبلك ، جاءوا أقوامهم بالمعجزات الباهرات والحجج الواضحات ، والكتب السماوية التي هي نور يكشف الظلمات ، والكتاب البي ن الواضح .
If they reject you , so did their predecessors . Messengers came to them with clear signs , with scriptures , and with the enlightening Book ,
وإن يكذبوك أي أهل مكة فقد كذب الذين من قبلهم جاءتهم رسلهم بالبينات المعجزات وبالزبر كصحف إبراهيم وبالكتاب المنير هو التوراة والإنجيل ، فاصبر كما صبروا .
If they reject you , so did their predecessors . Messengers came to them with clear signs , with scriptures , and with the enlightening Book ,
وإن يكذبك هؤلاء المشركون فقد كذ ب الذين م ن قبلهم رسلهم الذين جاؤوهم بالمعجزات الواضحات الدالة على نبوتهم ، وجاؤوهم بالكتب المجموع فيها كثير من الأحكام ، وبالكتاب المنير الموضح لطريق الخير والشر .
Allow me also wholeheartedly to congratulate the Secretary General on his comprehensive and very enlightening report (S 2005 740) on the matter.
واسمحوا لي أيضا بأن أتقدم بخالص التهانئ إلى الأمين العام على تقريره الشامل والمنور جدا (S 2005 740) عن هذه المسألة.
If you substitute the word blogosphere, of the Internet today, it is very true that his understanding is probably very enlightening now.
وإذا استبدلتم ذلك بكلمة المدونات العالمية اليوم، فإنكم ستدركون تماما أن فهمه للأمور كان مستنيرا جدا. فلنستمع له.
Yet, in order to understand India s political and diplomatic relationship with the outside world, the most enlightening comparison is with America in 1920.
ولكن لكي نفهم علاقات الهند السياسية والدبلوماسية مع العالم الخارجي، فمن المفيد إلى حد كبير أن نقارنها بالولايات المتحدة في عام 1920.
When Our enlightening revelations are recited to them , the disbelievers , of the truth which has come to them , say , This is plain magic .
وإذا تتلى عليهم أي أهل مكة آياتنا القرآن بينات ظاهرات حال قال الذين كفروا منهم للحق أي القرآن لما جاءهم هذا سحر مبين بي ن ظاهر .
When Our enlightening revelations are recited to them , the disbelievers , of the truth which has come to them , say , This is plain magic .
وإذا تتلى على هؤلاء المشركين آياتنا واضحات ، قال الذين كفروا حين جاءهم القرآن هذا سحر ظاهر .
Historical memory is enlightening and creative only when it expresses the truth, without omissions and without exaggerating certain themes and glossing over others.
فالذاكرة التاريخية لا تستنير ولا تبدع إلا عندما تعبر عن الحقيقة من دون حذف أو مبالغة في مواضيع معينة أو تمويه في مواضيع أخرى.
And it's this science, which is not only enlightening our understanding of the biological world, but also transforming our world faster than ever.
وهي الدراسة التي ليست فقط تنير فهمنا للعالم الحيوي ولكنها تغير شكل عالمنا بسرعة غير مسبوقة
Then if they deny you , O Muhammad so were messengers denied before you , who brought clear proofs and written ordinances and the enlightening Scripture .
فإن كذ بوك فقد ك ذب رسل من قبلك جاء وا بالبينات المعجزات والزب ر كصحف إبراهيم والكتاب وفي قراءة بإثبات الباء فيهما المنير الواضح هو التوراة والإنجيل فاصبر كما صبروا .
Then if they deny you , O Muhammad so were messengers denied before you , who brought clear proofs and written ordinances and the enlightening Scripture .
فإن كذ بك أيها الرسول هؤلاء اليهود وغيرهم من أهل الكفر ، فقد كذ ب المبطلون كثير ا من المرسلين م ن قبلك ، جاءوا أقوامهم بالمعجزات الباهرات والحجج الواضحات ، والكتب السماوية التي هي نور يكشف الظلمات ، والكتاب البي ن الواضح .

 

Related searches : Enlightening Experience - Enlightening Talk - Adverse Information - Unique Information - Partial Information - Gained Information - Privacy Information - Information Counter - Received Information - Conflicting Information - Pending Information - Promotional Information