Translation of "enhanced distinctiveness" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Distinctiveness - translation : Enhanced - translation : Enhanced distinctiveness - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
let it realize its desires, its physiological distinctiveness. | دعها تستوعب رغباتها فسيولجيتها المتميزة |
And there is no real distinctiveness of your consciousness from somebody else's consciousness. | ولا يوجد اي فرق حقيقي بين وعيك الشخصي عن وعي الشخص الآخر |
Yet Turkey s distinctiveness in the Middle East is not necessarily detrimental to the West. | بيد أن تميز تركيا في الشرق الأوسط ليس بالأمر المؤذي بالضرورة لمصالح الغرب. |
again, give each species what it wants, let it realize its desires, its physiological distinctiveness. | مرة أخرى أعط كل فصيل ما يحتاجه دعها تستوعب رغباتها فسيولجيتها المتميزة |
Many conflicts occurred because people sought independence as their only means of asserting their distinctiveness. | ولقد حدثت صراعات كثيرة نظرا لسعي الشعوب إلى الاستقلال بوصفه الوسيلة الوحيدة لتأكيد تميزها. |
(h) Cultural richness To respect and enhance the historic heritage, authentic culture, traditions and distinctiveness of host communities | (ح) الثراء الثقافي احترام وتعزيز التراث التاريخي والثقافة الأصلية والتقاليد وتفرد المجتمعات المحلية المضيفة |
Enhanced | محس ن |
The Puerto Rican people has defended its inalienable right to exist as a separate nationality and is proud of its distinctiveness. | إن شعب بورتوريكو يدافع عن حقه غير القابل للتصرف في الوجود بوصفه قومية مستقلة وهو يعتز بهويته المتميزة. |
Enhanced coordination | باء تعزيز التنسيق |
Enhanced cooperation | أولا تعزيز التعاون |
Enhanced Reality | واقعية مزينة |
Enhanced browsing | محس ن |
Enhanced Path | محس ن المسار |
Enhanced Native | أصلي محس ن |
Enhanced Meta File | ملف مطو ر Meta |
Enhanced child survival | تغيير السلوك |
Configure enhanced browsing | اضبط التصفح المحس نName |
Enhanced Browsing Plugin | ملحق التصفح المحسنName |
An enhanced path | أداة تعريف المسار |
Configure enhanced browsing | اضبط الشبكة الإت صالاتName |
Seven Color Enhanced | ذو السبعة ألوان محس ن |
Looking Glass enhanced magnifier | تعرض كل سطح مكتب افتراضي على جانب من جوانب الدائرةName |
An enhanced path shape | أداة تعريف المسار شكل |
Six Color Enhanced Composite | ذو الستة ألوان محس ن و مرك ب |
quot Conscious of the need to improve the economic, social and cultural situation of the indigenous people with full respect for their distinctiveness and their own initiatives, | quot وإذ تدرك الحاجة إلى تحسين الحالة اﻻقتصادية واﻻجتماعية والثقافية للسكان اﻷصليين مع اﻻحترام الكامل لتميزهم ولمبادراتهم، |
Enhanced surveillance also is needed. | والأمر يحتاج أيضا إلى تعزيز عملية المراقبة. |
Enhanced training programmes were required. | لذا يلزم توفير برامج تدريبية معززة. |
Enhanced rapidly deployable military capabilities | قدرات الانتشار السريع العسكرية المعززة |
Their role must be enhanced. | ولا بد من تعزيز دور هذه العمليات. |
High detail for enhanced projections | دقة عالية للتخمين الدقيق |
Built in enhanced Motif style | أسلوب Motif مدمج و محسنName |
10. Enhanced role of NGOs | ١٠ تعزيــــز دور المنظمــات مشروع المنظمات غير الحكومية في ٣٣ بلدا |
Enhanced dissemination of treaty law assistance | تحسين نشر المساعدة المتعلقة بقانون المعاهدات |
Enhanced programme coordination and information management | تعزيز تنسيق البرامج وإدارة المعلومات |
Rationale for enhanced engagement of youth | 3 الأساس المنطقي وراء زيادة إشراك الشباب |
This would result in enhanced effectiveness. | وهــذا يؤدي الى تعزيز الفعالية. |
C. Towards enhanced management and accountability | جيم نحو تعزيز اﻹدارة والمساءلة |
Moreover, the distinctiveness of local cultures may be eroded, which has both a good and a bad side, for such cultures can restrict freedom and deny equality of opportunity. | وعلاوة على ذلك فإن تميز الثقافات المحلية قد يتآكل، وهو ما يحمل في طياته جانبا طيبا وآخر سيئا، لأن هذه الثقافات قد تقيد الحرية وتحرم الناس من تكافؤ الفرص. |
Enhanced cooperation and policy and programme coordination | 7 تعزيز التعاون والتنسيق بين السياسات والبرامج |
Need for enhanced research and development funding. | الحاجة إلى زيادة تمويل البحث والتطوير. |
Upgrading traditional economic sectors though enhanced productivity | هاء 2 1 تطوير القطاعات الاقتصادية التقليدية من خلال تحسين الإنتاجية |
Enhanced independence and integrity of the judiciary ___________ | 3 تحسين استقلالية ونزاهة السلطة القضائية __________ |
Its working methods need to be enhanced. | كما يلزم تحسين أساليب عمله. |
Enhanced cooperation and programme and policy coordination | تعزيز التعاون والتنسيق بين السياسات والبرامج |
Enhanced cooperation and policy and programme coordination. | 7 تعزيز التعاون وتنسيق السياسات والبرامج. |
Related searches : Lack Distinctiveness - Brand Distinctiveness - Inherent Distinctiveness - Acquired Distinctiveness - Cultural Distinctiveness - Degree Of Distinctiveness - Lack Of Distinctiveness - Level Of Distinctiveness - Enhanced Capabilities - Enhanced Water - Enhanced Support - Enhanced Services