Translation of "enhance the usefulness" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Enhance - translation : Enhance the usefulness - translation : Usefulness - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Moreover, reducing nuclear weapons to a minimum might theoretically enhance the usefulness of missile defense systems and their destabilizing role.
فضلا عن ذلك فإن خفض الأسلحة النووية إلى أدنى حد قد يؤدي نظريا إلى تعزيز فائدة أنظمة الدفاع الصاروخية ودورها في زعزعة الاستقرار.
Suggestions were made on possible ways to enhance the usefulness of the interactive dialogue, including through the involvement of non governmental organizations.
وق دمت اقتراحات بشأن السبل الممكنة لتعزيز فائدة الحوار التفاعلي، بما في ذلك بمشاركة المنظمات غير الحكومية.
The Committee intends to continue this programme in the light of the new situation and will seek to enhance further the usefulness of these meetings.
وتعتزم اللجنة مواصلة هذا البرنامج في ضــوء الوضع الجديد، وستسعى إلى زيادة تعزيز اﻻستفادة من هذه اﻻجتماعات.
Reaffirming the usefulness of organizing meetings in different regions of the world in order to enhance implementation of the Convention on the Rights of the Child, 1
إذ تؤكد من جديد جدوى تنظيم اجتماعات في شتى مناطق العالم لتعزيز تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل)١(،
B. Usefulness of meeting records
باء جدوى محاضر الجلسات
3. Usefulness of the Central Emergency Revolving Fund
٣ فائدة الصندوق
The usefulness of CERF is now fully recognized.
٧٤ أصبحت فائدة الصندوق معترف بها بالكامل في الوقت الحالي.
This feeds doubts about solidarity s usefulness.
وهذا من شأنه أن يغذي الشكوك بشأن الجدوى من التضامن.
Usefulness, responsibility to others, for others.
أجل، أنها فوضى! (أدولف مينجو) يهدد بترك الفيلم.
In that connection, the view had long been expressed that there was a need to reform the medium term plan in order to enhance its usefulness in managing the Organization apos s activities.
وذكﱠرت في هذا الصدد بأنه قد أعرب منذ فترة طويلة عن ضرورة اصﻻح الخطة المتوسطة اﻷجل بهدف زيادة جدواها في إدارة أنشطة المنظمة.
Several members stressed the usefulness of draft guideline 3.1.8.
77 وأوضح كثير من الأعضاء جدوى مشروع المبدأ التوجيهي 3 1 8.
A facilitator for the network would improve its usefulness.
ووجود مـ ـيـسـ ـر للشبكة سيحسن من فائدتها.
(b) The usefulness of visual presentations on drug abuse control
)ب( جدوى تقديم عروض مرئية عن مكافحة إساءة استعمال المخدرات
Review of, inter alia, the need for and usefulness and
استعراض عدة أمور منها الحاجة إلى المحاضر الحرفية
Review of, inter alia, the need for and usefulness and
استعراض لعدة أمور منها الحاجة الى المحاضر الحرفية
That is all there is to their usefulness.
وهذه هي كل الفائدة المرجوة من هذه المحادثات.
They stated that the usefulness of the MULPOCs should be reviewed.
وقالت تلك الوفود إنه ينبغي استعراض مدى جدوى المراكز المذكورة.
3. Moreover, the Committee was concerned about delays in the issuance of summary records, and was of the view that the timely issuance of such records would enhance their value and usefulness as an important reference tool.
٣ وعﻻوة على ذلك، أعربت اللجنة عن القلق إزاء التأخر في إصدار المحاضر الموجزة، كما أعربت عن رأي مؤداه أن إصدار هذه المحاضر في مواعيدها سيزيد من قيمتها وجدواها كأداة مرجعية هامة.
Other members questioned the usefulness of draft guidelines 3.1.5 and 3.1.6.
75 وتساءل أعضاء آخرون عن جدوى مشروعي المبدأ التوجيهيين 3 1 5 و3 1 6.
Review of, inter alia, the need for and usefulness and timely
استعراض لعدة أمور منها الحاجة الى المحاضر الحرفية
Moreover, reducing nuclear weapons to a minimum might theoretically enhance the usefulness of missile defense systems and their destabilizing role. And even non strategic missile defense systems, the deployment of which might be useful, will be questioned.
فضلا عن ذلك فإن خفض الأسلحة النووية إلى أدنى حد قد يؤدي نظريا إلى تعزيز فائدة أنظمة الدفاع الصاروخية ودورها في زعزعة الاستقرار. وحتى أنظمة الدفاع الصاروخية غير الاستراتيجية، والتي قد يكون نشرها مفيدا ، سوف تكون موضع تشكيك.
Suggestions for improving the quality and usefulness of the NGO interventions include
28 والاقتراحات المقدمة من أجل تحسين نوعية وجدوى مداخلات المنظمات غير الحكومية تشمل ما يلي
The usefulness of institutions also depends on the capability of their administrators.
20 وتتوقف فائدة المؤسسات على قدرات من يديرها.
The thematic debates have a considerable usefulness for the work of the Council.
فالمناقشات المواضيعية ذات فائدة كبيرة لأعمال المجلس.
The usefulness of the tools made available to the Department has been demonstrated.
وتم التدليل على فائدة اﻷدوات المتاحة لﻻدارة.
94. The Committee also considers that the studies, information notes, reports and other material published by the Division should focus specifically on the main issues to be addressed by the Committee in order to enhance their usefulness at this important stage.
٩٤ وترى اللجنة أيضا أنه ينبغي للدراسات ومذكرات المعلومات والتقارير وغيرها من المواد التي تنشرها الشعبة أن تركز بصورة محددة على المسائل الرئيسية التي ستعالجها اللجنة من أجل تعزيز فائدتها في هذه المرحلة الهامة.
Countries acknowledged the usefulness of country profiles as a decision making tool.
83 سلمت البلدان بفائدة اللمحات القطرية كأداة لصنع القرارات.
There is no need to prove the usefulness of a warning system.
وليست هناك حاجة الى إثبات فوائد قيام نظام لﻹنذار.
You might ask yourself, what's the usefulness of a robot that's unstable?
قد تسألون أنفسكم، ما الفائدة من روبوت غير مستقر
The Committee has sought such cooperation convinced of the usefulness of such activities.
والتمست اللجنة هذا التعاون اقتناعا بفائدة هذه الأنشطة.
Recognizing the usefulness of the survey and evaluation for the implementation of the Convention,
وإذ يسل م بفائدة هذا الاستقصاء والتقييم من أجل تنفيذ الاتفاقية،
Ontario is evaluating the usefulness of the tool in the context of bail hearings.
وتقوم أونتاريو بتقييم فائدة هذه الأداة في سياق جلسات الاستماع الخاصة بالكفالة.
The Committee made the following recommendations in order to increase the usefulness of evaluation
٣١ وأوصت اللجنة بما يلي لزيادة اﻻستفادة من التقييم
The Committee made the following recommendations in order to increase the usefulness of evaluation
٣١ وأصدرت اللجنة التوصيتين التاليتين لزيادة اﻻستفادة من التقييم
(f) The number and usefulness of briefing sessions on issues concerning African development.
(و) عدد وجدوى جلسات الإحاطة بشأن القضايا المتعلقة بالتنمية في أفريقيا.
(g) The number and usefulness of South South forums sponsored or co sponsored.
(ز) عدد وجدوى المنتديات المعقودة بين بلدان الجنوب برعاية فردية أو مشتركة.
However, some delegations voiced doubts on the usefulness of a new international convention.
بيد أن بعض الوفود أعربت عن شكوكها في جدوى إبرام اتفاقية دولية جديدة.
Since it was established in May 1992, the Fund has shown its usefulness.
وهذا الصندوق منذ إنشائه في أيار مايو ١٩٩٢ ما فتئ يثبت جدواه.
The discussion also touched upon the usefulness of holding sessions for two full weeks.
كما تطرق النقاش إلى مدى فائدة عقد الدورات لمدة أسبوعين كاملين.
Usefulness, relevance and quality of DPI activities, products and services (percentage)
(بالنسبة المئوية)
Their support for this work testified to its usefulness and effectiveness.
فإن دعمها لهذا العمل يشهد بجدواه وفعاليته.
Consecutive round table meetings have demonstrated their usefulness for practical cooperation.
وثبتت فائدة اجتماعات المائدة المستديرة المتتالية على صعيد التعاون العملي.
240. The Commission confirmed the usefulness of the information in the statistical report before it.
٢٤٠ أكدت اللجنة فائدة المعلومات الواردة في التقرير اﻻحصائي المعروض عليها.
Clearly, the usefulness of the Fund is recognized by the United Nations humanitarian assistance community.
ويتضح من ذلك أن مجتمع المساعدة اﻻنسانية في اﻷمم المتحدة يقر بجدوى الصندوق.
The Secretary General had recommended eliminating several reports, meetings, and activities of marginal usefulness.
ولقد أوصى الأمين العام بإلغاء عدد كبير من التقارير والاجتماعات والأنشطة ذات الجدوى الهامشية.

 

Related searches : Decision Usefulness - Usefulness For - Perceived Usefulness - Limited Usefulness - Enhance The Design - Enhance The Level - Enhance The Presentation - Enhance The Range - Enhance The Idea - Enhance The Coverage - Enhance The Impression - Enhance The Status - Enhance The Right