Translation of "energy conservation measures" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Conservation - translation : Energy - translation : Energy conservation measures - translation : Measures - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(f) Measures to increase local energy supplies and energy conservation | )و( تدابير زيادة اﻹمدادات المحلية للطاقة وحفظ الطاقة |
Part of the solution may be the adaptation of energy conservation measures. | وربما يكمن جزء من الحل في تكييف تدابير حفظ الطاقة مع الظروف القائمة. |
In the industrial sector, three Parties proposed projects aimed at identifying energy conservation measures and actions (energy efficiency gains). | وفي القطاع الصناعي، اقترحت ثلاثة أطراف مشاريع تهدف إلى تحديد تدابير وإجراءات في مجال حفظ الطاقة (مكاسب من حيث كفاءة الطاقة). |
Energy conservation and efficiency | ألف حفظ الطاقة وكفاءتها |
Governments must adopt coherent and comprehensive energy strategies that include conservation measures, dramatic subsidies reforms and education and capacity building regarding energy efficiency and renewable energy. | 16 وينبغي إعادة تشكيل سياسات التسعير والضرائب للبترول بحيث تعكس تكلفته الحقيقية كمورد قابل للنضوب مع مراعاة أوجه القلق الاجتماعية والاقتصادية والبيئية لدى البلدان المستوردة والبلدان المنتجة. |
Japan is also studying energy conservation measures aimed at the use of types of energy yet untried in agriculture, forestry and fisheries, and construction. | ٧١ وتدرس اليابان أيضا تدابير حفظ الطاقة الرامية إلى استخدام أنواع الطاقة التي لم تجرب بعد في الزراعة والحراجة ومصائد اﻷسماك والبناء. |
The majority of measures taken in Canada have been aimed at increasing energy efficiency and energy conservation or encouraging a switch to energy sources that are less carbon intensive. | ١٣ إن غالبية التدابير المتخذة في كندا قد استهدفت زيادة كفاءة الطاقة وحفظها أو التشجيع على التحول إلى مصادر طاقة تكون أقل كثافة في محتواها الكربوني. |
The Organization has identified two major thrust areas cleaner production techniques and technologies and energy efficiency and conservation measures. | وحددت المنظمة مجالين رئيسيين للزخم هما التقنيات والتكنولوجيات اﻹنتاجية اﻷكثر نظافة وتدابير تحقيق الكفاءة والحفظ في مجال الطاقة. |
Compliance with conservation and management measures | امتثال تدابير الحفظ واﻻدارة |
Furthermore, conservation of energy starts in the home. | فحفظ الطاقة، عﻻوة على ذلك، يبدأ من المنزل. |
III. ENERGY CONSERVATION IN INDUSTRY . 32 35 10 | ثالثا حفظ الطاقة في قطاع الصناعة |
V. ENERGY CONSERVATION IN TRANSPORTATION . 41 45 11 | خامسا حفظ الطاقة في قطاع النقل |
Best practices for energy conservation and strategies for energy security must be shared. | ويجب تبادل أفضل ممارسات حفظ الطاقة واستراتيجيات أمن الطاقة. |
Activities include the promotion and introduction of cleaner energy, energy conservation, and energy efficient technology in industry. | وتشمل اﻷنشطة تشجيع وادخال الطاقة اﻷنظف وحفظ الطاقة وتكنولوجيا فعالية الطاقة في مجال الصناعة. |
These include reafforestation, energy conservation and fuel provision projects. | وتشمل هذه المشاريع إعادة التشجير وحفظ الطاقة وتوفير الوقود. |
Inadequate institutional frameworks for guiding, educating and sustaining energy conservation efforts are a primary reason for the failure of energy conservation policies in developing countries. | ٢٤ ومن اﻷسباب الرئيسية لفشل سياسات حفظ الطاقة في البلدان النامية عدم كفاية اﻷطر المؤسسية الﻻزمة للتوجيه واﻻرشاد وادامة جهود حفظ الطاقة. |
The first is energy conservation through more fuel efficient vehicles. | وهناك نوعان من التقنيات التي تبدو واعدة للغاية. |
II. ENERGY CONSERVATION IN THE POWER SECTOR . 28 31 9 | ثانيا حفظ الطاقة في قطاع الطاقة الكهربائية |
IV. ENERGY CONSERVATION IN THE HOUSEHOLD SECTOR . 36 40 10 | رابعا حفظ الطاقة في قطاع اﻷسر المعيشية |
Some have set stringent energy intensity targets and energy conservation plans for different branches of industry. | ووضع بعض الأطراف أهدافا صارمة فيما يتعلق باستهلاك الطاقة وخططا لحفظ الطاقة فيما يخص فروع الصناعة المختلفة. |
Besides, it is more efficient to reward energy conservation rather than to simply penalize energy use. | 68 بالإضافة إلى ذلك، فإن المكافأة على حفظ الطاقة أكثر فعالية من فرض عقوبات على استخدام الطاقة. |
Energy conservation goes hand in hand with protection of the environment. | ويسير حفظ الطاقة جنبا الى جنب مع حماية البيئة. |
On the other hand, reducing demand through improved energy efficiency and conservation measures are beneficial for both the security of supplies and the global climate. | من ناحية أخرى، نستطيع أن نعمل على تخفيض الطلب من خلال تحسين كفاءة الطاقة وترشيد استهلاكها، الأمر الذي سيعود بالفائدة على مسألة تأمين الإمدادات، وقضية مناخ العالم في ذات الوقت. |
Governments should be encouraged to adopt measures to reduce their countries' dependence on fossil fuels through conservation and encouraging the use of alternative energy sources. | وقال إنه يجب تشجيع الحكومات على اتخاذ تدابير للإقلال من اعتماد بلدانها على أنواع الوقود الأحفوري، وذلك عن طريق إجراءات الحفظ والتشجيع على استعمال مصادر الطاقة البديلة. |
Energy services, urban and infrastructure development, transport, commerce and industry and sink conservation and enhancement are six areas from which possible measures might be drawn. | وتشكل خدمات الطاقة، وتطوير المناطق الحضرية والهياكل اﻷساسية، والنقل، والتجارة والصناعة، وحفظ المصارف وتعزيزها ستة مجاﻻت يمكن للتدابير المحتملة أن تستخلص منها. |
Adaptation measures should be focused on efficiency and conservation. | ويجب أن تتركز تدابير التكيف على الكفاءة والحفظ. |
Enforcement of high seas fisheries, conservation and management measures | انفاذ تدابير حفظ موارد مصائد اﻷسماك في أعالي البحار وإدارتها |
RITE conducts research and development on energy conservation, alternative energy technologies and technologies for the next generation. | ويجري المعهد البحث والتطوير بشأن حفظ الطاقة وتكنولوجيات الطاقة البديلة وتكنولوجيات للجيل القادم . |
Collective oil rationing, energy conservation and regional stockpiling could also be considered. | كما يمكن النظر في تطبيق نظام جماعي لحصص النفط والمحافظة على الطاقة والتخزين الإقليمي. |
As a result, energy conservation practices have not expanded beyond initial applications. | ونتيجة لذلك، ظل نطاق ممارسات حفظ الطاقة مقصورا حتى اﻵن على التطبيقات اﻷولية. |
34. Heat recovery from industrial processes is an excellent energy conservation practice. | ٣٤ وإن استرداد الحرارة من العمليات الصناعية يعتبر ممارسة ممتازة لحفظ الطاقة. |
Education and awareness programmes advocating children apos s participation in energy conservation. | برامــج التعليــم والتوعية التي تقوم بالدعوة لمشاركة اﻷطفال في حفظ الطاقة. |
Growth of use will consume any energy or resources saved through conservation. | مما زاد من استهلاك الفحم الإجمالي نمو الاستخدام سيستهلك كل الطاقة والموارد المحفوظة خلال عملية الادخار |
17 23. Urgent measures for the conservation of the African | ١٧ ٢٣ التدابيــر العاجلــة للمحافظـة على الفيل اﻻفريقـي ومجموعــات وحيـد القرن في افريقيا وآسيا |
XI. REVIEW OF THE IMPLEMENTATION OF CONSERVATION AND MANAGEMENT MEASURES | حادي عشر استعراض تنفيذ تدابير الحفظ واﻹدارة |
It is estimated that total methane emissions will be about 1,150 Gg in fiscal 2000, given the expected effect of energy conservation measures, measures to reduce municipal waste (Table 3 2) and so forth. | ٣٤ يقدر أن اجمالي انبعاثات الميثان سيبلغ قرابة ٠٥١,١ جيغاغراما في السنة المالية ٠٠٠٢، نظرا لﻷثر المتوقع لتدابير حفظ الطاقة، والتدابير الرامية الى الحد من النفايات الحضرية )الجدول ٣ ٢ في النص الكامل للبﻻغ الوطني( الخ. |
Germany, for example, is planning the world s most ambitious low carbon energy transition, based on energy conservation and renewables. | فتخطط ألمانيا على سبيل لأكثر برامج الانتقال إلى الطاقة المنخفضة الكربون طموحا على الإطلاق في العالم. ويقوم هذا البرنامج على الحفاظ على الطاقة واستخدام الطاقة المتجددة. |
He could, and should, have pushed for strong energy conservation measures had he done so four years ago, America's consumption and oil prices would be lower today. | فقد كان بوسعه، بل كان لزاما عليه أن يدفع في اتجاه تطبيق إجراءات أكثر صرامة للحفاظ على الطاقة ولو كان قد فعل هذا منذ أربعة أعوام، لكانت معدلات استهلاك الأميركيين من الطاقة ـ وأسعار النفط ـ أكثر انخفاضا اليوم. |
By liberalizing energy prices, governments allowed markets to encourage conservation and new supply. | فبتحرير أسعار الطاقة سمحت الحكومات للأسواق بتشجيع الحفاظ على المتاح وتوفير الإمدادات الجديدة. |
A recently completed energy conservation project in India was given an excellent rating. | ٧١ وحظي مشروع لحفظ الطاقة استكمل مؤخرا في الهند بدرجة اﻻمتياز. |
Energy saving and diversification measures | تدابير اﻻقتصاد في استخدام الطاقة والتنويع |
(b) Adopt conservation and management measures which may include, inter alia | )ب( باعتماد تدابير للحفظ واﻹدارة قد تشمل، في جملة أمور، ما يلي |
(e) Mechanisms to ensure effective enforcement of conservation and management measures. | )ﻫ( اﻵليات التي تكفل اﻻنفاذ الفعال لتدابير الحفظ واﻻدارة. |
These projects aim to reduce carbone dioxide emissions through promotion of new and renewable sources of energy and energy conservation. | وتستهدف هذه المشاريع تقليل انبعاثات ثاني أوكسيد الكاربون، بتعزيز مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة وحفظ الطاقة. |
33. The first step in the energy conservation process is an energy audit, since planning and accurate measurements are the key to successful energy management. | ٣٣ والخطوة اﻷولى في عملية حفظ الطاقة هي موازين الطاقة، بالنظر ﻷن التخطيط والمقاييس الدقيقة هما مفتاح النجاح في ادارة الطاقة. |
Related searches : Conservation Measures - Energy Conservation - Conservation Energy - Energy Measures - Water Conservation Measures - Conservation Of Energy - Energy Conservation Standards - Building Energy Conservation - Energy Conservation Policy - Energy Conservation Equipment - Energy Conservation Law - Energy Conservation Act - Energy Conservation Ordinance - Energy Efficiency Measures