Translation of "end of february" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

End of february - translation : February - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A report of the situation at the end of 1994 will be submitted to Headquarters by the end of February 1995.
وسوف يقدم إلى المقر في نهاية شباط فبراير ١٩٩٥ تقرير عن الحالة في نهاية عام ١٩٩٤.
At the end of February 2012 the airport facilities have to be completed.
في نهاية شهر شباط (فبراير) 2012، اكتملت مرافق المطار.
I started writing my book at the end of June, 2009, and I finished it at the end of February, 2010.
أنا بدءت كتابة كتابي في نهاية يوليو 2009 و أنتهيت منه في فبراير 2010
ECA has set a deadline of end of February 1994 for submission of national reports.
أما اللجنة اﻻقتصادية ﻻفريقيا فإنها حددت نهاية شباط فبراير ١٩٩٤ موعدا نهائيا لتقديم التقارير الوطنية.
Resumption of negotiations in Abuja as soon as possible, preferably before the end of February 2005.
2 استئناف المفاوضات في أبوجا في أقرب وقت ممكن، ويفضل أن يكون ذلك قبل نهاية شباط فبراير 2005.
Removal of the remaining irradiated fuel assemblies should be completed by the end of February 1994.
ينتظر أن تتم إزالة المجموعات الوقودية المشععة المتبقية بحلول نهاية شباط فبراير ١٩٩٤.
Phase 3 February 1984 to the end of the war, chemical weapons were used extensively.
المرحلة 3 فبراير1984 لنهاية الحرب العراقية الإيرانية, بدأ باستخدام الأسلحة الكيميائية على ناطاق واسع.
By the end of February 1994, however, all Iraqi nationals were peacefully relocated in Iraq.
غير أنه بحلول نهاية شباط فبراير ١٩٩٤، أعيد توطين جميع الرعايا العراقيين بصورة سلمية في العراق.
By the middle of February I was seriously inconvenienced by you and at the end of March.
ثم فى منتصف فبراير ازعجتنى بشدة وفى نهاية مارس
By the end of February 2005, the country programme had received a total of 43,800,000 in other resources.
وبحلول نهاية شباط فبراير 2005، حصل البرنامج القطري على ما مجموعه 000 800 43 دولار من الموارد الأخرى.
No crime of any magnitude dating from the middle or end of February was known to have occurred.
كان يعرف أي جريمة من أي حجم يعود تاريخها إلى منتصف أو نهاية فبراير أن يكون حدث.
It is expected that the airport will be open for traffic by the end of February 2005.
ومن المنتظر ألا يعاد فتح هذا المطار أمام حركة الطيران إلا بنهاية شباط فبراير 2005.
At the end of February 1995 these 20 vehicles will be ready for shipment to other missions.
وفي نهاية شباط فبراير ١٩٩٥ ستكون هذه اﻟ ٢٠ مركبة جاهزة للشحن الى بعثات أخرى.
Intensified movement restrictions imposed in late February 1994 remained in effect at the end of June 1994.
والقيود الصارمة التي ف رضت على التنقل أواخر شباط فبراير ١٩٩٤، ظلت سارية المفعول في نهاية حزيران يونيه ٤٩٩١.
The outbreak of violence in February 1961 in Angola was the beginning of the end of Portugal's empire in Africa.
عندما اندلعت أعمال العنف في أنغولا في فبراير 1961 كانت هي بداية النهاية للإمبراطورية البرتغالية في أفريقيا.
But what happened on February 19 can safely be called the end of an era in global finance.
ولكن ما حدث في التاسع عشر من فبراير شباط من الممكن أن نعتبره باطمئنان نهاية حقبة تاريخية في التمويل العالمي.
The organizational structure outlined in the previous paragraphs should be fully in place by the end of February.
٨٤ وينبغي أن يكون الهيكل التنظيمي المحدد في الفقرات السابقة قد اكتمل تماما بنهاية شباط فبراير.
The report covers the period from the launch of the mission on 2 December 2004 to the end of February.
ويغطي التقرير الفترة من تاريخ الشروع بالبعثة في 2 كانون الأول ديسمبر 2004 وحتى نهاية شهر شباط فبراير.
54. An example of this type of operation was carried out at the end of February in the villages near Guazapa.
٥٤ وهناك مثال على هذا النوع من العمليات حدث في أواخر شهر شباط فبراير بين السكان المقيمين بالقرب من غواسابا.
It has therefore been decided that action on valid claims should be completed by the end of February 1994.
ولذا تقرر إتمام اﻹجراء المتعلق بالمطالبات المستوفاة بحلول نهاية شهر شباط فبراير ١٩٩٤.
He was to be remanded until the end of the proceedings. (Ha apos aretz, 9 and 24 February 1994)
وسوف يعتقل رهن المحاكمة حتى نهاية اﻹجراءات. )هآرتس، ٩ و ٢٤ شباط فبراير ١٩٩٤(
At the request of the Bulgarian government, the Court s Grand Chamber agreed to review the matter before the end of February.
وبطلب من الحكومة البلغارية، وافق المجلس الأعلى للمحكمة على مراجعة القضية قبل نهاية شهر فبراير.
On February 12, 2001, at the end of its mission, it landed on the asteroid's surface using its maneuvering jets.
انتهت المهمة في 12 فبراير سنة 2001 بمحاولة هبوط فاشلة للمركبة على سطح الكويكب.
The reduction was to begin on 1 February 1992 and was scheduled to end in January 1994.
وكان من المقرر أن تبــدأ عملية التخفيض في ١ شباط فبراير ١٩٩٢ وأن تنتهي في كانون الثاني يناير ١٩٩٤.
To that end, there was need for an extension of time to the beginning of February 2005, as proposed by President Mbeki.
وقال إن تحقيق ذلك الهدف يتطلب تمديدا حتى بداية شباط فبراير 2005، على نحو ما اقترحه الرئيس مبيكي.
The deadline was extended until the end of February after the office of the Special Rapporteur received only a limited number of responses.
18 مدد الموعد النهائي حتى نهاية شباط فبراير بعد أن تلقي مكتب المقررة الخاصة عددا محدودا فقط من الردود.
However, due to the delays in the design phase, a 5.4 million appropriation had been available at the end of February.
غير أن التأخر في تنفيذ مرحلة التصميم الهندسي أسفر عن توافر اعتماد يبلغ 5.4 مليون دولار في نهاية شهر شباط فبراير.
The National Elections Commission was inaugurated in February 1994, and its ten provincial offices were established by the end of March.
وكانت اللجنة الوطنية لﻻنتخابات قد نصبت في شباط فبراير ١٩٩٤، وتم انشاء مكاتبها العشرة في اﻷقاليم مع نهاية شهر آذار مارس.
On 3 February 1994 the International Court of Justice in its Judgment put an end to this 20 year old conflict.
إن محكمة العدل الدولية بحكمها الصادر في ٣ شباط فبراير ١٩٩٤ وضعت نهاية لهذا الصراع الــذي دام ٢٠ سنـــة.
To that end, a United Nations multidisciplinary review mission visited Guinea Bissau from 12 to 17 February 2005.
ولتحقيق ذلك الغرض، قامت بعثة الأمم المتحدة للاستعراض المتعدد الجوانب، بزيارة غينيا بيساو، في الفترة من 12 إلى 17 شباط فبراير 2005.
By the end of February, the Serbian authorities ruling Kosova closed down the Academy of Sciences and Arts of Kosova and sequestrated the building.
ففي أواخر شباط فبراير، أغلقت السلطات الصربية التي تحكم كوسوفا أكاديمية العلوم والفنون في كوسوفا ووضعت المبنى تحت الحراسة.
of February
من فبراير
The Project Task Force is meeting in February 2005 and the training itself is due to commence by the end of 2005.
وتعقد فرقة العمل المعنية بالمشروع اجتماعها في شباط فبراير 2005، ومن المقرر أن يبدأ التدريب ذاته مع نهاية عام 2005.
February. February what?
آرثر بينجامين أي يوم من فبراير الجمهور السادس.
At the end of February 2005, the multinational force and Iraqi security forces mounted a counter insurgency campaign in Anbar province, including Ramadi.
11 وفي نهاية شباط فبراير 2005، شنت القوات المتعددة الجنسيات وقوات الأمن العراقية حملة ضد المتمردين في محافظة الأنبار، بما في ذلك الرمادي.
February 1996 February 2000
شباط فبراير 1996 شباط فبراير 2000
Double security today with two soldiers at the end of each bench a couple of roaming generals. pic.twitter.com Ml1QZo76vY Ahdaf Soueif ( asoueif) February 23, 2015
الأمن مضاعف اليوم باثنين من الجنود عند نهاية كل مقعد واثنين من اللواءات يتجولون في القاعة.
To this end, a memorandum of understanding on United Nations participation was signed by the Government of Japan and the United Nations in February 2004.
وتحقيقا لهذه الغاية تم توقيع مذكرة تفاهم بشأن مشاركة الأمم المتحدة بين حكومة اليابان والأمم المتحدة في شباط فبراير 2004.
After extensive debate and revision, the rules, which number 125 in total, were adopted at the end of the second session in February 1994.
وبعد اجراء مناقشات وتنقيحات ضافية، اعتمدت القواعد، التي يبلغ مجموعها ١٢٥، في نهاية الدورة الثانية في شباط فبراير ١٩٩٤.
21 February 24 February 1992
٢١ ٢٤ شباط فبراير ١٩٩٢
1 February 28 February 1995
من ١ شباط فبراير الى ٢٨ شباط فبراير ١٩٩٥
At the time of submission of this report, the most recent incident was an attack on villages in the Tawila area at the end of February 2004.
44 وفي وقت تقديم هذا التقرير، كان آخر الحوادث المسجلة هجوم على قرى في منطقة الطويلة في أواخر شهر شباط فبراير 2004.
16. As stated in paragraph 13 of S 25514, at the end of February 1993, there were a total of 18 patrol observation bases in the DMZ.
١٦ وكما هو مذكور في الفقرة ١٣ من تقرير اﻷمين العام S 25514، كان هناك ما مجموعه ١٨ قاعدة من قواعد الدورية المراقبة في المنطقة المجردة من السﻻح في نهاية شباط فبراير ١٩٩٣.
As at the end of February 2005, 108.5 million had been disbursed in support of the January elections in Iraq, through the election cluster (cluster 11).
وحتى نهايـة شباط فبراير 2005، أ نفـ ـق مبلغ 108.5 من ملايين الدولارات لدعم الانتخابات التي جرت في كانون الثاني يناير في العراق، من خلال المجموعة المعنية بالانتخابات (المجموعة 11).
Approximately 300 local staff would be required by the end of February, and an additional 700 during the final phase leading up to the elections.
وهناك ما يقرب من ٣٠٠ موظف محلي سيكونون مطلوبين في موعد أقصاه نهاية شباط فبراير و ٧٠٠ موظف إضافي خﻻل المرحلة اﻷخيرة السابقة على اﻻنتخابات.

 

Related searches : Of February - As Of February - Beginning Of February - Middle Of February - By February - From February - February Revolution - Until February - Starting February - This February - Through February - Effective February