Translation of "employees which" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
In 2009, they had 400,000 employees, by which time the U.S. employees had moved to 105,000, whereas the Indian employees had gone to 100,000. | في العام 2009، كان لدى الشركة 400,000 موظف، وفي ذلك الوقت كان في الولايات المتحدة 105,000، بينما ارتفع عدد الموظفين في الهند إلى 100,000. |
In 2003, they had 300,000 employees, or 330,000 employees, out of which, 135,000 were in America, 9,000 were in India. | في العام 2003، كان لدى الشركة 300,000 موظف أو 330,000 موظف ومنهم 135,000 في أمريكا و9,000 في الهند. |
A strategy developed with the Vijayawada Division of South Central Railways which has 29,000 employees uses peer education to inform employees on gender and HIV issues. | وثمة استراتيجية طو رت مع فرع فيجاياوادا لشركة السكك الحديدية في جنوب وسط الهند والتي يعمل بها 000 29 موظف، تستعمل أسلوب التثقيف من ق بل الأقران لإطلاع الموظفين على القضايا الجنسانية وتلك المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية. |
The ruling dealt with early retirement arrangements for the Fund's employees, which provided preferable benefits to male employees up to the age of 65, whilst granting female employees these provisions benefits only up to the age of 60. | ولقد تناول هذا القرار ترتيبات التقاعد المبكر المتصلة بالعاملين في الصندوق، والتي تنص على منح استحقاقات تفضيلية للعاملين من الذكور حتى سن 65 سنة، مع إعطاء هذه الاستحقاقات للعاملات من الإناث حتى سن 60 سنة. |
with no employees. | بدون موظفين. |
of 1976, which requires administrative departments to provide their employees with basic and advanced training. | ما يتم تخصيصه من مبالغ لصندوق التحول نحو الإنتاج الذي يمنح تسهيلات عديدة متمثلة في الآلات والمعدات وغيرها لتوفير موطن عمل إنتاجي |
Our home office has 31,259 employees which is more than the entire population of, uh... | يشتغل بمقر شركتنا 31.259 مستخدم... وهو أكثر من عدد سكان... (ناتشيز، ميسيسيبي) |
I had 90 employees. | لدي تسعون موظفا |
It depresses the employees. | وجودي يسبب للموظفين اكتئاب |
Moreover, 7.2 of women employees and 2.2 of men employees are employed part time. | وفضلا عن ذلك فإن نسبة 7.2 في المائة من الموظفات و 2.2 في المائة من الموظفين مستخد مون لبعض الوقت. |
This benefit is available to employees whose employer's regular workforce is at least 50 employees. | وهذا الاستحقاق متاح لموظفي رب العمل الذي لا يقل عدد الموظفين النظاميين الذين يشتغلون عنده عن 50 موظفا . |
The GM had 15 employees as at 31 December 2004 (31 December 2003 18 employees). | 19 كانت الآلية العالمية تشغل 15 موظفا إلى غاية 31 كانون الأول ديسمبر 2004 (18 موظفا في 31 كانون الأول ديسمبر 2003). |
The Government had set up a reception centre for employees fleeing from families for which they worked. | وقد انشأت الحكومة مركزا ﻻستقبال العاملين الفارين من اﻷسر التي كانوا يعملون لديها. |
E. Employees apos wages loss | هاء خسائر تتعلق بأجور الموظفين |
We'll have new employees soon. | سيكون لدينا موظفين جدد قريبا. |
CA And how many employees? | ك أ كم عدد الموظفين |
Show them the grumpy employees. | ارهم العمال المقاعسون |
He has thousands of employees. | عنده آلاف المستخدمين. |
With more money moving around, businesses rehire employees and ask existing employees to work more hours. | ومع توفر المزيد من الأموال، تعود الشركات إلى تعيين الموظفين وتطلب من الموظفين الحاليين العمل لساعات أطول. |
No good just hiring employees, you also have to hire other employees to manage those employees and to enforce the goals of the institution and so forth. | ليس فقط تعيين الموظفين . لكن أيضا ينبغي تعيين موظفين آخرين لإدارة أؤلئك الموظفين و لتنفيذ أهداف المؤسسة وهكذا . |
The Public Service Commission, which appointed employees to Government service, had five members three men and two women. | وفي لجنة الخدمة المدنية التي تعين موظفين في الوظائف الحكومية خمسة أعضاء، ثلاثة منهم من النساء. |
The Government owns a number of houses which are rented to government employees and other residents of Stanley. | وتملك الحكومة عددا من المنازل تؤجرها للموظفين الحكوميين وغيرهم من ساكني ستانلي. |
If employers tell their new employees that a pension saving plan is available, and even promise to match employees contributions, a significant fraction of employees still will not participate. | أما إذا خير أصحاب العمل موظفيهم الجدد في الالتحاق بصندوق ادخاري متاح، وحتى لو وعد أصحاب العمل بالتبرع للصندوق بحصة تضاهي الحصة التي يساهم بها كل موظف، فلسوف يمتنع عدد غير قليل من الموظفين عن الاشتراك. |
This project will benefit 5,000 employees. | وهذا المشروع سوف يفيد 000 5 من الموظفين ويتم تنفيذه من خلال الشركات أو في إطار شراكات بينها. |
EOBI Employees Old age Benefits Institution. | (ب) تحفظ تعلن جمهورية باكستان الإسلامية أنها لا تعتبر نفسها ملزمة بالفقرة 1 من المادة 29 من الاتفاقية . |
We're even behind on employees' salaries. | نحن متأخرين في دفع الرواتب |
It has 90,000 employees making shoes. | بالقرب من شينزين وفيه 90 الف عامل يصنع الاحذية |
Second, it provides a way to measure progress, which is essential to maintaining management commitment and to rewarding employees. | ثاني ا، توفر سبيلا لقياس التطور الذي هو أساسي في الحفاظ على التزام الإدارة ومكافأة الموظفين. |
One way in which it does so is by lowering tax rates and substantially increasing tax deductions for employees. | ومن السبل التي يقوم بها هذا القانون بذلك، تخفيض المعدلات الضريبية، وزيادة خصومات الضرائب المتعلقة بالموظفين زيادة كبيرة. |
The Commission manages the Employment and Capability Strategy for Aboriginal and Torres Strait Islander Employees, which is aimed at | وتتولى اللجنة شؤون تنفيذ استراتيجية قدرات الشعوب الأصلية وجزر مضيق توريس في الخدمة العامة الأسترالية وتوظيفهم. وهي ترمي إلى تحقيق ما يلي |
There is a mix between employers and employees, which, when I started to think about and to build RealRef, | هناك مزيج من المنفعة بين أرباب العمل والعمال عندما افكر بالموقع الذي أسسته RealRef، |
Compared with the previous year, the number of federal employees remained the same, while territorial employees increased by 170. | وبالمقارنة بالسنة الماضية، لم يطرأ أي تغير على عدد الموظفين اﻻتحاديين، فيما زاد عدد الموظفين من اﻻقليم ١٧٠ موظفا. |
Compared with the previous year, the number of federal employees remained the same, while territorial employees increased by 170. | وبالمقارنة بالسنة الماضية، لم يطرأ أي تغيير على عدد الموظفين اﻻتحاديين، بينما زاد عدد موظفي اﻻقليم ١٧٠ موظفا. |
It allows employees to choose a sabbatical year, which could be divided into shorter periods, every four or seven years. | ويسمح هذا القانون للموظفين باختيار عام انقطاع يمكنهم تقسيمه إلى فترات أقصر كل أربعة أو سبعة أعوام. |
Public sector employees had even more advantages. | وعلاوة على ذلك، فقد كان موظفو القطاع العام يتمتعون بميزات أكبر. |
It has 16,000 employees as of 2013. | تمتلك 16,000 موظف ابتداء من عام 2007. |
Altogether about 1,000,000 employees might be covered. | وقد يصل العدد الكلي للموظفين الذين يشملهم هذا الاتفاق إلى مليون موظف. |
His employees are inspired by the effort. | فهذا الجهد كان مصدر إلهام للموظفين لديه |
Here is the profile of employees of | هذا ملف العاملين في شركة |
Maybe he started to understand the employees? | .ربما قد بدأ يفهم صعوبات الموظفين |
Also, we contacted with her store employees. | تواصلنا أيضا مع موظفي المحل التابع لها. |
We have selected the best talented employees. | نحن اخترنا أفضل الموظيفين الموهوبين. |
Employees volunteer time in the advice booth. | يتطوع الموظفون بالوقت في كشك النصيحة. |
They want employees with complex analytical skills. | يريدون موظفين بمهارات تحليلية معقدة. |
In manpower, the efforts of 46 employees. | ثمانى ساعات, مع قوة بشرية لعدد 46 موظف, |
Related searches : Which Employees - Which Which - Transferred Employees - Terminated Employees - Local Employees - Skilled Employees - Relevant Employees - Empowered Employees - Transferring Employees - Company Employees - Total Employees - Empowering Employees - Hire Employees