Translation of "emerges out of" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Emerges out of - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Out of a misty dream, our path emerges for a while... then closes within a dream. '
، أخرج من الحلم الضبابي ... طريقنا يظهر لفترة من الوقت ثم ينتهي داخل الحلم
I mean, it's really not news for me to tell you that innovation emerges out of groups.
لا اعتقد انه يخفى على احدكم ان الابداع يخرج من الجماعات
The amazing complexity of people emerges.
فأن التعقيد المذهل للناس يبرز.
The problem emerges in practice.
ولكن تظهر المشكلة عند التطبيق العملي.
It emerges from our understanding of basic neuroscience.
فلقد اتضحت من خلال فهمنا لاساسيات علم الأعصاب
Way above, a huge pattern emerges.
الطريق لفوق , نمط ضخم ي ظ هر .
You have a model that emerges of the entire Earth.
لديكم نموذج نشأ عن الكرة الأرضية بالكامل
The picture that emerges is one of a mixture of colors.
إن الصورة التي سترتسم أمامنا من خلال تأملنا هذا زاهية ذات مزيج من الألوان.
Unfortunately, when I got there emerges Ray.
للأسف عندما ذهبت إلى هناك .. كان المسؤول إيميرجس راي
42. It emerges from these two studies and is borne out by general experience that UNDP offers two types of advantage functional and substantive.
٢٤ ويظهر من هاتين الدراستين، ومن التجربة العامة، أن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي يوفر نوعين من المزايا وظيفية وفنية.
And it emerges in the early 20th century.
كما أنها ظهرت في أوائل القرن العشرين.
They're creating the ecosystem from which innovation emerges.
في ذلك النظام المستدام للابداع والذي يحركه دوما ويعمل على استمراره
Society archetype emerges around about the age of five, six, seven, eight.
وتبدأ النماذج المتعارف عليها في المجتمع بالظهور حول سن الخامسة، والسادسة والسابعة أو الثامنة
A bird, phoenix like, emerges from the ashes of this barren coast
الطير، شبه العنقاء، يظهر منه رماد هذا الساحل القاحل
Soon after May 16, the largest single party that emerges will seek to construct a coalition out of a diverse array of victors from the various states.
وبعد السادس عشر من مايو أيار سوف يسعى أكبر حزب منفرد فوزا بأصوات الناخبين إلى تشكيل تحالف مؤلف من مجموعة متنوعة من الأحزاب المنتصرة من ولايات مختلفة.
A new understanding of poverty emerges from the broad experience of the Economy of Communion.
وينشأ فهم جديد للفقر من التجربة الواسعة للاقتصاد التشاركي.
This emerges from a sense of responsibility and the acceptance of the oneness of humanity.
ويستند هذا المفهوم الى اﻹحساس بالمسؤولية والى القبول بالوحدة المتكاملة للجنس البشري.
If more evidence emerges, democratic prudence councils a complete recount.
وإذا ما توفرت هذه الأدلة فإن الحكمة الديمقراطية تتطلب إعادة إحصاء الأصوات بالكامل.
And where that energy touches water, something new emerges life.
وحيث تلامس الطاقة الماء، يظهر شئ جديد الحياة.
The ongoing need for primary standard setting emerges in three contexts
والحاجة المستمرة إلى عملية وضع قواعد رئيسية تبرز في ثلاثة سياقات هي
The ongoing need for primary standard setting emerges in three contexts
والحاجة المستمرة إلى عملية وضع قواعد رئيسية تبرز في ثلاثة سياقات هي
And, right away, I see there's a different pattern that emerges.
وعلى الفور ، أرى أن هناك نمطا مختلفا ينشأ.
Its power emerges when someone else agrees to believe the lie.
وتتنامى قوتها عندما يتفق شخص آخر لتصديق الكذبة.
You realize that this poses a fundamental challenge to any theory of the brain, and especially to a theory that says that there is some reality that emerges out of this carpet, out of this particular carpet with a particular pattern.
تدركون أن هذه المواضع هى تحدى أساسى لأى نظرية لعمل العقل , وبالأخص لنظرية تقول أن هناك بعض الحقيقة تبدو لنا من هذا السجاد , من هذا الرسم بالأخص بنموذج محدد .
And when making connections is of the essence, the power of technology emerges with special intensity.
وعند إجراء الإتصالات هو جوهر المسألة، قوة التكنولوجيا تخرج مع الكثافة الخاصة.
More are likely, because the global economy is out of balance in several respects as it emerges from the crisis, particularly in terms of sovereign debt and the structure of global demand.
ومن المرجح أن نشهد المزيد، وذلك لأن الاقتصاد العالمي يفتقر إلى التوازن في العديد من الجوانب في ظل محاولات التعافي من الأزمة، وخاصة فيما يتصل بالديون السيادية وهيكل الطلب العالمي.
A nervous system emerges from the assemblage of neurons that are connected to each other.
وينبثق الجهاز العصبى من تجميعات الخلايا العصبية التي تتصل مع بعضها البعض.
The family emerges as the prime and fundamental unit for the proper development of society.
وهنا تبرز اﻷسرة باعتبارها الوحدة اﻷولى واﻷساسية للتطوير السليم للمجتمع.
It's the place where our authentic self, our really core of our self emerges from.
هو المكان الذي توجد فيه النفس الحقيقي وينبع منه جوهر النفس الحقيقي
The disorder generally emerges when the child is first introduced to writing.
وغالب ا ما يظهر الاضطراب عندما يتعرض الطفل في البداية للكتابة.
I think that is the first conclusion that emerges from this debate.
وأعتقد بأن هذه هي النتيجة الأولى التي تظهر من هذه المناقشة.
Where factors that endanger human health are concerned, a varied picture emerges.
ولدى مراعاة تلك العوامل، التي تعرض صحة الإنسان للخطر، فإنه تبدو صورة جديدة.
If you allow the educational process to self organize, then learning emerges.
اذا سمحنا لعملية التعلم ان تحدث لوحدها فسيولد التعليم.
We open the cocoon but it is not a butterfly that emerges.
لقد فض ينا الشرنقة لكن لم تظهر فراشة.
Eritrea also emerges at a time of the globalization and ever deepening interdependence of the world economy.
كذلك فإن أريتريا تبرز الى الوجود في وقت يتسم بالعالمية والتكافل المتزايد لﻻقتصاد العالمي.
And the good land its vegetation emerges by permission of its Lord but that which is bad nothing emerges except sparsely , with difficulty . Thus do We diversify the signs for a people who are grateful .
والبلد الطيب العذب التراب يخرج نباته حسنا بإذن ربه هذا مثل للمؤمن يسمع الموعظة فينتفع بها والذي خبث ترابه لا يخرج نباته إلا نكدا عسرا بمشقة وهذا مثل للكافر كذلك كما بينا ما ذكر ن صر ف نبين الآيات لقوم يشكرون الله يؤمنون .
So soft power is something that really emerges partly because of governments, but partly despite governments.
إذن القوى الناعمة تنطلق فعلا بشكل جزئي على يد الحكومات، ولكن جزئيا برغم نشاط هذه الحكومات.
If one follows Sharon's statements in the last year, a clear pattern emerges.
إذا تابعنا تصريحات شارون في العام الأخير فسنجد أنها قد اتخذت نمطا واضحا .
Eritrea, the newest African nation, emerges with tremendous inherited economic and social problems.
إن أريتريا، وهي أحدث دولة افريقية، برزت إلى الوجود وهي تنوء بمشاكل اقتصادية واجتماعية هائلة موروثة.
In Africa, this will not be possible until a new breed of genuinely public spirited leaders emerges.
ولكن لن يتسنى هذا لأفريقيا إلى أن ينشأ جيل جديد من الزعماء المخلصين الحريصين على المصلحة العامة.
Part of the seeming disconnect on foreign policy emerges from a misunderstanding about what Europe is about.
إن جزءا من انقطاع الصلة الواضح بين أوروبا والولايات المتحدة فيما يخص السياسة الخارجية ينشأ عن إساءة فهم لأوروبا ككيان.
Unfortunately, regardless of which side emerges victorious, the outcome will not be good news for Turkish democracy.
ومن المؤسف أن النتائج، بصرف النظر عن الطرف الذي سوف يخرج من هذه الموقعة منتصرا، لن تكون في صالح الديمقراطية التركية.
This emerges clearly from the report (A 48 329) of the Secretary General and from this debate.
ويبرز هذا بوضوح من تقرير اﻷمين العام (A 48 329) ومن هذه المناقشة العامة.
This is a conclusion which emerges clearly from most of the cases of this kind examined in this report.
وهذه نتيجة تبرز بوضوح من معظم الحاﻻت التي هي من هذا النوع والتي درست في هذا التقرير.
When faced with particularly difficult setbacks or complexities, a really interesting behavior emerges decoration.
وعندما نواجه بصعوبة محددة انتكاسات أو تعقيدات يظهر سلوك مثير للإهتمام بالفعل الديكور

 

Related searches : What Emerges - Emerges With - Picture Emerges - Evidence Emerges - Emerges From - Market Emerges - Value Emerges - Question Emerges - Light Emerges - Result Emerges - Emerges Through - A Pattern Emerges - He Emerges As - It Emerges That