Translation of "emergency response support" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Emergency - translation : Emergency response support - translation : Response - translation : Support - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Governments can support the establishment of national computer emergency response teams. | ويمكن أن ت دع م الحكومات إنشاء أفرقة استجابة وطنية معنية بالطوارئ الحاسوبية. |
40. WMO is implementing a globally coordinated Marine Pollution Emergency Response Support System to provide the meteorological and oceanographic data and services needed to support major marine pollution emergency response operations. | ٠٤ وتتولى المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية تنفيذ نظام منسق عالميا لدعم اﻻستجابة في حاﻻت الطوارئ الناشئة عن التلوث البحري لتوفير ما يلزم من بيانات وخدمات تتعلق باﻷرصاد الجوية وعلوم المحيطات لدعم العمليات الكبرى لﻻستجابة في حاﻻت الطوارئ الناشئة عن التلوث البحري. |
Similarly, the private sector also contributes significantly, providing valuable support to emergency response. | ۲٩ ويساهم القطاع الخاص أيضا مساهمة كبيرة بتوفير دعم قيم للاستجابة للطوارئ. |
Coordinating emergency response | 2 التنسيق في مجال مواجهة الطوارئ |
This is especially important in large scale and long term emergency response programmes and in programmes to support the transition from emergency response to development programming. | وهذا أمر مهم بصفة خاصة في حالة برامج مواجهة الطوارئ الواسعة النطاق والطويلة الأمد والبرامج التي تدعم الانتقال من مرحلة برامج مواجهة الطوارئ إلى مرحلة إعداد البرامج الإنمائية. |
Emergency Preparedness and Response | الاستعداد للطوارئ والتصدي لها |
The United Nations agencies rapidly coordinated their response and provided emergency support for immediate needs. | وسرعان ما نسقت وكالات الأمم المتحدة استجابتها وقدمت دعما طارئا لسد الاحتياجات الفورية. |
Ensuring capacity for emergency response | كفالة القدرة على الاستجابة في حالات الطوارئ |
Emergency response and civil defense. | 12 الدفاع المدني والتدخل السريع |
(f) Supporting emergency preparedness and response and post emergency transition. | (و) دعم التأهب والاستجابة في حالات الطوارئ للفترة الانتقالية اللاحقة لحالات الطوارئ. |
56 99. Emergency response to disasters | 56 99 الاستجابة الطارئة لحالات الكوارث |
Strengthening the sector through emergency response | 4 تعزيز القطاع من خلال مواجهة الطوارئ |
Emergency response and relief, care and | والرعاية واﻹعالة ١٤,٩ ٠,٧ |
4. Inter agency emergency response teams | ٤ اﻷفرقــة المشتركــة بيــن الوكــاﻻت المعنيــة باﻻستجابة لحاﻻت الطوارئ |
II. APPROPRIATE AND TIMELY EMERGENCY RESPONSE | ثانيا اﻻستجابة للطوارئ بصورة مﻻئمة وحسنة التوقيت |
(e) Promote the establishment of emergency funds, where and as appropriate, to support response, recovery and preparedness measures. | (ه ) تعزيز إقامة صناديق للطوارئ، حيثما وعندما يقتضي الأمر، لدعم تدابير التصدي والانتعاش والتأهب. |
UNFPA role in emergency preparedness, humanitarian response, | دور صندوق الأمم المتحدة للسكــان فــي مجالات التأهب لحالات الطوارئ والاستجابــة الإنسانيـة ومراحل الانتقال والانتعاش |
UNFPA ROLE IN EMERGENCY PREPAREDNESS, HUMANITARIAN RESPONSE, | تأخر تقديم هذا التقرير للتمكن من جمع البيانات اللازمة لتزويد المجلس التنفيذي بأحدث البيانات. |
EMERGENCY RESPONSE AND RELIEF, CARE AND MAINTENANCE | البرنامج الفرعي ٤ اﻻستجابة واﻻغاثة والرعاية واﻹعالة في حاﻻت الطوارئ |
Emergency employment support | دعم الطوارئ في مجال التوظيف |
Emergency health support | دعم الطوارئ في مجال الصحة |
Emergency education support | دعم الطوارئ في مجال التعليم |
Emergency infrastructure support | دعم الطوارئ في مجال البنية التحتية |
Safety of operations, emergency response and contingency planning | دال سلامة العمليات والاستجابة والتخطيط لحالات الطوارئ |
The use of inter agency emergency response teams | )د( اﻹستعانة باﻷفرقة المشتركة بين الوكاﻻت لﻹستجابة لحاﻻت الطوارئ |
The UNICEF emergency response capacity was strengthened by a new Emergency Response Team and stand by arrangements for rapid deployment of personnel. | وقد ع ز زت قدرة استجابة اليونيسيف لحالات الطوارئ من خلال فريق جديد هو فريق الاستجابة لحالات الطوارئ، وتدابير بديلة للنشر السريع للأفراد. |
Emergency response, information technology, disaster recovery and business continuity | باء الاستجابة في حالات الطوارئ وتكنولوجيا المعلومات والإنعاش بعد الكوارث واستمرار العمل |
The International Emergency Readiness and Response Information System (IERRIS). | )ج( نظام المعلومات الدولي لﻻستعداد واﻻستجابة لحاﻻت الطوارئ. |
Subprogramme 4. Emergency response and relief, care and maintenance | البرنامج الفرعي ٤ اﻻستجابة واﻹغاثة في حاﻻت الطوارئ والرعاية واﻹعالة |
Several delegations endorsed the mainstreaming of emergency response in the focus areas, but one delegation suggested that emergency response be a separate focus area. | وأيدت عدة وفود إدماج الاستجابة لحالات الطوارئ في الأنشطة الرئيسية لمجالات التركيز، غير أن أحد الوفود اقترح جعل الاستجابة لحالات الطوارئ مجال تركيز منفصل. |
Likewise, we support improving the Central Emergency Revolving Fund and the use of emergency standby capacities, under the auspices of the United Nations, for a timely response to humanitarian emergencies. | وبالمثل، نؤيد تحسين الصندوق الدائر المركزي للطوارئ والاستعانة بقدرات الطوارئ الاحتياطية، تحت إشراف الأمم المتحدة، وصولا إلى الاستجابة السريعة للحالات العاجلة الإنسانية. |
Subprogramme 4 Emergency support services | خدمات الدعم في حالات الطوارئ |
Emergency food and agriculture support | دعم الطوارئ في مجالي الزراعة والأغذية |
Emergency budget and fiscal support | ألف دعم الطوارئ في مجال الميزانية والمالية العامة |
Effective emergency response requires the quick mobilization of qualified staff members professional support from partner agencies, qualified consultants or private sector agencies. | 82 تتطلب المواجهة الفعالة للطوارئ تعبئة سريعة للدعم المهني من جانب الموظفين المؤهلين من الوكالات الشريكة والاستشاريين المؤهلين أو الوكالات في القطاع الخاص. |
Country offices in emergency situations need strong operational support and a rapid response from headquarters and UNFPA country technical services teams (CSTs). | 21 تحتاج المكاتب القطرية في حالات الطوارئ إلى دعم تشغيلي قوي واستجابة سريعة من المقر ومن أفرقة الدعم القطري للصندوق. |
We therefore fully support the assigning of high priority to strengthening the emergency preparedness and response capability of the United Nations system. | وبالتالي فنحن نؤيد تماما اﻷولوية القصوى التي تولى إلى تعزيز التأهب لحاﻻت الطوارئ والقدرة لدى منظومة اﻷمم المتحدة على اﻻستجابة لها. |
(iii) A regional instrument on disaster management and emergency response | '3 أداة إقليمية معنية بمواجهة الكوارث والتصدي للطوارئ |
Several speakers called for strengthening of UNICEF emergency response systems. | 117 ودعا عدة متكلـ مين إلى تعزيز نظم اليونيسيف للاستجابة للطوارئ. |
Several speakers called for strengthening of UNICEF emergency response systems. | 12 ودعا عدة متكلـ مين إلى تقوية نظم اليونيسيف للاستجابة للطوارئ. |
Mainstreaming emergency relief into development programmes at the expense of the emergency response capacity should be avoided. | وينبغي تحاشي تعميم الإغاثة في حالات الطوارئ في صلب البرامج الإنمائية على حساب القدرة على الاستجابة لهذه الحالات. |
(b) Improvement and streamlining existing in house emergency procedures, work methods and systems applicable to emergency response | )ب( تحسين وتيسير اﻹجراءات الداخلية القائمة للطوارئ، وطرق العمل والنظم المطبقة في مواجهة الطوارئ |
7. Emergency support for social programmes | ٧ الدعم الطارئ للبرامج اﻻجتماعية |
UNFPA role in emergency preparedness, humanitarian response, and transition and recovery | دور صندوق الأمم المتحدة للسكــان فــي مجالات التأهب لحالات الطوارئ والاستجابــة الإنسانيـة والانتقال والانتعاش |
UNFPA role in emergency preparedness, humanitarian response, and transition and recovery | دور صندوق الأمم المتحدة للسكــان فــي مجالات التأهب لحالات الطوارئ، والاستجابــة الإنسانيـة والانتقال والانتعاش |
Related searches : Emergency Response - Emergency Support - Support Response - Emergency Response Mechanism - Emergency Response Management - Emergency Response Organization - Medical Emergency Response - Community Emergency Response - Emergency Response Drills - Emergency Response Kit - Emergency Response Organisation - Emergency Response System - Emergency Response Procedures - Emergency Response Personnel