Translation of "elect to be" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Elect anyone you please to be your captain. | اختاروا من تريدونه قائدا لكم |
Elect either to | 17 يقوم كل مقدم طلب عند التقدم بطلبه باختيار إما |
And you try to elect good honest people to be politicians but what happens every time is that the people you elect turn out to be corrupt, evil, lying crooks. | وانتم تحاولون انتخاب سياسين شرفاء ليصبحوا سياسيين ولكن ما يحدث في كل مرة هو أن االناس الذين تنتخبونهم يتحولون إلى محتالين كاذبين فاسدين |
The Chosen One, the Elect One, Allah's peace be upon him | المصطفى الصفى صلى عليه الله |
They agreed to elect him as president. | إتفقوا على انتخابه رئيسا . |
Some of them elect not to save. | بعضهم يختارون عدم الادخار. |
What arm do you elect to bear? | ما السلاح الذى إخترت أن تحمل |
Other subsidiary bodies shall elect their own officers as may be required. | وتنتخب الهيئات الفرعية الأخرى أعضاء مكاتبها حسب الاقتضاء. |
(a) Elect its Chairman | )أ( انتخاب رئيسه |
President elect Barack Obama is likely to follow suit. | ومن المرجح أن يحذو الرئيس المنتخب باراك أوباما حذوه. |
To elect the Board of Directors or fill vacancies | انتخاب مجلس الإدارة أو شغل المراكز الشاغرة. |
The Commission shall elect its Chairman. | وتنتخب اللجنة رئيسها. |
The Commission shall elect its Chairman. | وتنتخب اللجنة رئيسها. الوظائف |
How Our Unconscious Minds Elect Presidents, | كيف أن عقولنا اللاواعية تنتخب الروؤساء، |
May Is elect whatever I like? | هل أختار أي شيء أريده |
Therefore, elect from ax or blade. | إذن ، إختار بين الفأس و الشفرة |
Consequently, it will be necessary at the current session to elect a new United Nations High Commissioner for Refugees. | وبناء على ذلك، سيلزم انتخاب مفوض سام جديد للأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، في الدورة الحالية. |
The Coordination Body shall elect a person to be Foreign Minister and this post will rotate every four months. | وتنتخب هيئة التنسيق شخصا ليكون وزير الخارجية وتكون هذه الوظيفة بالتناوب كل أربعة شهور. |
The Conference shall elect, with due regard to equitable geographical distribution | 1 ينتخب المؤتمر، مع المراعاة الواجبة للتوزيع الجغرافي العادل |
The Unites States are free to elect a warmonger like Bush, | يتعلم الفلسطينيون الأحياء من موتاهم |
Finally, Lebanon must elect a new president. | وأخيرا ، يتعين على لبنان أن تنتخب رئيسا جديدا . |
The Committee shall elect its own Chair. | أعضاء مكتب اللجنة |
We Greeks are the chosen, the elect. | نحن اليونانيون شعب منتخب وراقى |
You elect judges in the United States? | أنتم تنتخبون القضاة بالولايات المتحدة |
Do you really want to elect a president whose genome suggests cardiomyopathy? | هل تريدون حقا أن تنتخبوا رئيسا يقترح جينومهم اعتلالا في عضلة القلب |
The best democratic punishment for politicians is not to re elect them. | إن أفضل عقاب ديمقراطي للساسة يتلخص في عدم انتخابهم من جديد. |
The Chairperson invited the Meeting to elect five members of the Committee. | 12 الرئيس دعا الاجتماع إلى انتخاب خمسة أعضاء للجنة. |
The Chairperson invited the Committee to a elect a third Vice Chairperson. | 1 الرئيسة دعت اللجنة إلى انتخاب نائب ثالث للرئيسة. |
Do you really want to elect a president whose genome suggests cardiomyopathy? | يقترح جينومهم اعتلالا في عضلة القلب الآن فكروا في ذلك، إنها 2016 |
Why America Must Not Re elect President Bush | لماذا يتعين على أميركا ألا تعيد انتخاب الرئيس بوش |
(d) Elect its officers other than the Chairman | )د( انتخاب أعضاء مكتبه خﻻف الرئيس |
It shall elect its Chairman and Vice Chairman. | وتنتخب اللجنة رئيسها ونائب رئيسها. |
The Drafting Committee shall elect its own Chairman. | وتنتخب لجنة الصياغة رئيسها. |
Some parents still elect to send their children to private, often Franco Arabic, schools. | ما زال بعض الآباء يفضلون إرسال أبنائهم إلى مدارس خاصة، كالمدارس العربية الفرنسية، في كثير من الأحوال. |
National minorities numbering 100 could elect a representative on town and municipal councils, while those numbering 300 could elect a national minority council. | ويمكن للأقليات الوطنية التي يبلغ تعدادها 100 أن تنتخب ممثلا لها في مجالس المدن والمجالس البلدية أما الأقليات التي يبلغ تعدادها 300، ففي إمكانها انتخاب مجلس أقليات وطنية. |
A new parliament will be convened on June 2 to elect a national government to succeed the outgoing administration of Prime Minister Manmohan Singh. | وفي الثاني من يونيو حزيران سوف ينعقد البرلمان الجديد لانتخاب الحكومة الوطنية التي ستخلف إدارة رئيس الوزراء مانموهان سينغ . |
But it will take strong leadership by the president elect to avoid it. | ولكن الأمر يتطلب الزعامة القوية من ق ب ل الرئيس المنتخب لتجنب هذه النتيجة. |
The General Assembly would maintain the right to elect the non permanent members. | وبإمكان الجمعية العامة أن تحتفظ بالحق في انتخاب الأعضاء غير الدائمين. |
It does not elect to try them in the courts of Puerto Rico. | فالوﻻيات المتحدة تختار المحفل الــذي تحاكم فيــه اﻻستقﻻلييــن، وهي ﻻ تختار أن تحاكمهــم في محاكـم بورتوريكو. |
This December, South Korea will elect a new president. | وفي شهر ديسمبر كانون الأول من هذا العام سوف تنتخب كوريا الجنوبية رئيسا جديدا. |
The children of thy elect sister greet thee. Amen. | يسلم عليك اولاد اختك المختارة آمين |
(b) Elect its officers and constitute its subsidiary organs | )ب( انتخاب أعضاء مكتبه وتشكيل هيئاته الفرعية |
(a) Elect its officers and constitute its subsidiary organs | )أ( انتخاب أعضاء مكتبه وتشكيل هيئاته الفرعية |
(b) Elect its officers and constitute its subsidiary organs | )ب( انتخاب أعضاء مكتبه وتشكيل هيئاته الفرعية |
In 2000, they enthusiastically went to the polls to elect Abdoulaye Wade as their president. | ففي عام 2000 ذهبوا بكل حماس إلى صناديق الاقتراع لانتخاب عبد الله واد رئيسا لهم. |
Related searches : Right To Elect - Elect To Terminate - Elect To Use - Elect To Exercise - Elect To Defer - Elect To Submit - Elect Not To - Entitled To Elect - Elect Out - Elect President - Elect Domicile - Chair Elect - Elect As