Translation of "economic capital position" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Capital - translation : Economic - translation : Economic capital position - translation : Position - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
His delegation apos s position was that capital punishment was itself supportive of human rights. | وقال إن موقف وفده هو أن عقوبة اﻹعدام في حد ذاتها داعمة لحقوق اﻹنسان. |
Given the disadvantaged position of developing country suppliers in terms of capital, management techniques and access to technology, local distributors are in a weak competitive position. | وبالنظر إلى الوضع غير المؤاتي للموردين من البلدان النامية من حيث رأس المال وتقنيات الإدارة والوصول إلى التكنولوجيا، فإن الموزعين المحليين يكونون في وضع تنافسي ضعيف. |
Violent conflict results in the destruction of economic and human capital. | كما أن الصراع المتسم بالعنف يفضي إلى تدمير رأس المال الاقتصادي والبشري. |
This put financial capital in a privileged position governments had to pay more attention to the requirements of international capital than to the aspirations of their own people. | وبهذا أصبح رأسمال التمويل في موقف متميز وكان على الحكومات أن تولي متطلبات رأس المال الدولي اهتماما أكبر من اهتمامها بطموحات شعوبها. |
He noted that sub Saharan Africa is now in a position to absorb more capital inflows to build infrastructure. | فقد أشار إلى أن بلدان جنوب الصحراء الكبرى في أفريقيا أصبحت الآن في وضع يمكنها من استيعاب تدفقات رأس المال لتمويل مشاريع البنية الأساسية. |
WASHINGTON, DC European leaders are convinced that bank capital is expensive, in the sense that raising capital requirements would slow economic growth. | واشنطن، العاصمة ـ إن زعماء أوروبا مقتنعون بأن رأسمال البنوك مكلف ، بمعنى أن رفع متطلبات رأس المال من شأنه أن يعمل على إبطاء النمو الاقتصادي. |
Position of the Organization for Economic Cooperation and Development on automatic reporting | ثامنا موقف منظمة التعاون إزاء الإبلاغ الآلي |
Rural women, therefore are still largely in a position of economic dependency. | ومن ثمة، فإن النساء الريفيات ما زلن يعشن، إلى حد كبير، في وضع مكتنف بالتبعية الاقتصادية. |
The lack of effective global economic governance has important implications for capital flows. | إن غياب الحكومة الاقتصادية العالمية الفع الة يخلف تأثيرات بالغة الأهمية على تدفقات رأس المال. |
On that day, the International Monetary Fund published a policy note that reversed its long held position on capital controls. | ففي ذلك اليوم نشر صندوق النقد الدولي مذكرة سياسية عكست اتجاه الموقف الذي طالما التزم به في التعامل مع ضوابط رأس المال. |
B. United Nations General Fund, Working Capital Fund and Special Account changes in financial position for the biennium 1992 1993 | باء صندوق اﻷمم المتحدة العام وصندوق اﻷمم المتحدة لرأس المال العامل وحســاب اﻷمــم المتحــدة الخـاص التغييرات في المركز المالي لفترة السنتين ١٩٩٢ ١٩٩٣ |
As a result, its economic model spawned a labor saving, capital intensive growth dynamic. | ونتيجة لهذا، عمل نموذجها الاقتصادي على توليد ديناميكية نمو موفرة للعمالة ومفرطة في الاعتماد على رأس المال. |
At a time when bank capital is scarce, that impediment carries significant economic costs. | وفي وقت حيث تتسم رؤوس أموال البنوك بالندرة، فإن هذا العائق يحمل في طياته تكاليف اقتصادية كبيرة. |
These factors prevented an improvement of infrastructure and capital influx, despite high economic potential. | هذه العوامل حالت دون تحسين البنية التحتية وتدفق رؤوس الأموال، على الرغم من الإمكانات الاقتصادية العالية. |
The loss of the capital role provoked an economic and social crisis in Parma. | فقدان دور العاصمة سبب أزمة اقتصادية واجتماعية في بارما. |
Overall economic performance, measured in terms of trends in total output, payments position, fiscal situation, external debt position and price trends, was generally weak. | فلقد كان أداء اﻻقتصاد في مجموعه ضعيفا بشكل عام، إذا قيس من حيث اﻻتجاهات القائمة في الناتج الكلي، ومركز المدفوعات، والحالة المالية ومركز الديون الخارجية، واتجاهات اﻷسعار. |
Working longer will boost economic growth, for if people work longer, then so does capital. | إن العمل لساعات أطول من شأنه أن يعزز النمو الاقتصادي، وذلك لأن عمل الناس لساعات أطول يعني تشغيل رأس المال لمدة أطول. |
In a complete affront to economic theory, the little capital there is in Africa is fleeing the continent to be invested in already capital rich societies. | بل وفي تناقض كامل مع النظرية الاقتصادية، أصبحنا نرى رؤوس الأموال الشحيحة في أفريقيا وهي تفر من القارة لكي تستثمر في المجتمعات الغنية برؤوس الأموال. |
The key is to reflect on six kinds of capital goods business capital, infrastructure, human capital, intellectual capital, natural capital, and social capital. | وينعكس المفتاح الرئيسي هنا في ستة أنواع من السلع الرأسمالية رأس المال التجاري، والبنية الأساسية، ورأس المال البشري، ورأس المال الفكري، ورأس المال الطبيعي، ورأس المال الاجتماعي. وكل هذه الأنواع المنت جة، ولكن كل منها يلعب دورا مميزا. |
Capital onion soup, capital. | شوربة البصل باهظة الثمن أيها الرأسمالى |
We also found that increasing capital buffers to appropriate levels helps, rather than hurts, economic growth. | كما وجدنا أيضا أن زيادة المخزون الاحتياطي من رأس المال إلى مستويات لائقة من شأنه أن يساعد النمو الاقتصادي. |
2001 Short term private capital flows and economic crises, case study, Asian Tigers, Oxford, United Kingdom. | 2001 تدفقات رؤوس الأموال الخاصة القصيرة الأجل والأزمات الاقتصادية، دراسة حالة، النمور الآسيوية، أوكسفورد، المملكة المتحدة |
Economic reforms required a massive injection of capital into many of the burgeoning market led economies. | إن اﻹصﻻحات اﻻقتصادية تتطلب حقـن للعديد من اﻻقتصادات الفتية المتوجهة نحو السوق بمــدد غزير مــن رؤوس اﻷموال. |
Industry cooperation in key sectors will provide the necessary capital business expertise to support economic development. | ومن شأن تعاون الصناعات في القطاعات الرئيسية أن يوفر رؤوس اﻷموال والخبرات التجارية الﻻزمة لدعم التنمية اﻻقتصادية. |
The vertical programmes focused on four areas deemed strategic to Brazil's industrial development and international trade position microelectronics, software, pharmaceuticals and capital goods. | وتركز البرامج الشاملة على أربعة مجالات تعتبر ذات أهمية استراتيجية للتنمية الصناعية للبرازيل ولوضعها في التجارة الدولية وهي الإلكترونيات الدقيقة، والبرامجيات، والمستحضرات الصيدلانية، والسلع الإنتاجية. |
According to the governmental Bureau of Economic Research, the Territory is in a good position to experience a more balanced expansion in fiscal year 2005, given the continued expansion of the United States economy and planned and ongoing capital investment projects. | 27 ووفقـا لما ذكـره المكتب الحكومي للبحوث الاقتصادية، يتمتع الإقليم بمركز جيد يمكنه أن يشهد توسعا أكثـر توازنا في السنة المالية 2005، نظرا للتوسع المستمر في الاقتصاد الأمريكي والمشاريع الاستثمارية الرأسمالية المخططة والجـاريـة. |
Monetary policy was undermined by the banking crisis, and any reduction of interest rates to boost economic activities would encourage further flight of capital and stop capital inflows. | وأضرت الأزمة المصرفية بالسياسات النقدية، وأصبح تخفيض معدلات الفائدة لتفعيل الأنشطة الاقتصادية، يشجع على هروب المزيد من رؤوس أموال، ويوقف تدفق رؤوس أموال جديدة. |
CAMBRIDGE The race is on to fill the most important economic policy position in the world. | كمبريدج ـ لقد بدأ السباق بين المتنافسين الساعين إلى شغل أهم منصب في دوائر السياسة الاقتصادية على مستوى العالم. |
Despite its withdrawal from financing the US government, China remains the world s largest net capital exporter, a position that it has held since 2006.In2007 and 2008, China exported on average about 400 billion of capital annually. | وعلى الرغم من انسحابها من تمويل حكومة الولايات المتحدة، فإن الصين تظل صاحبة المرتبة الأولى بين أضخم بلدان العالم تصديرا لرأس المال، وهي المكانة التي شغلتها منذ عام 2006. ففي عامي 2007 و2008 صدرت الصين في المتوسط نحو 400 مليار دولار سنويا. |
Identity capital begets identity capital. | الرصيد المتعلق بالهوية يولد رصيدا متعلقا بالهوية. |
Such systems cannot work, because they eliminate the capital market as the economic system s main steering mechanism. | فمثل هذه الأنظمة من غير الممكن أن تنجح، لأنها تقصي سوق رأس المال باعتبارها الآلية الرئيسية الموجهة لدفة النظام الاقتصادي. |
Sagging public infrastructure and an inability to attract foreign capital have made the economic outlook even worse. | وإذا ما أضفنا إلى ذلك البنية الأساسية العامة المتدهورة، والعجز عن اجتذاب رؤوس الأموال الأجنبية، يصبح الموقف الاقتصادي أشد قتامة وكآبة. |
But a country s economic development ultimately depends on its ability to accumulate capital and allocate it efficiently. | ولكن التنمية الاقتصادية لأي بلد تعتمد في نهاية المطاف على قدرتها على جمع رأس المال وتخصيصه بكفاءة. |
In short, Arab countries are hemorrhaging social capital, which can significantly derail economic recovery and state building. | باختصار، تعاني الدول العربية من نزيف رأسمالها الاجتماعي، وهو ما من شأنه أن يعرقل التعافي الاقتصادي وجهود بناء الدولة بشكل ملحوظ. |
Indeed, recent work in economic theory shows that capital controls can actually be the optimal policy choice. | والواقع أن الأعمال الأخيرة في النظرية الاقتصادية تدلل على أن ضوابط رأس المال قد تكون بالفعل الخيار السياسي الأمثل. |
Singapore lost its hinterland and was no longer the administrative or economic capital of the Malay Peninsula. | خسرت سنغافورة المناطق النائية وما لم تعد العاصمة الإدارية أو الاقتصادية في شبه جزيرة الملايو. |
X. Capital expenditures XI. Capital expenditures | الجزء العاشر النفقات الرأسمالية |
It is there that the Bush administration has most vigorously asserted its position that the freedom of capital movement is an aspect of human rights. | فهناك كانت إدارة بوش أشد نشاطا وقوة في تأكيد موقفها الذي يتمثل في اعتبار حرية انتقال رؤوس الأموال كمظهر من مظاهر حقوق الإنسان. |
Owing to their vulnerable position in society, women were more harshly affected by the socio economic crisis. | وتؤثر اﻷزمة اﻻجتماعية اﻻقتصادية تأثيرا أشد على المرأة بسبب وضعها الضعيف في المجتمع. |
To judge China s economic dynamism, the key indicator is its fiscal position. When, and only when, China s fiscal position is worsening rapidly will its economy suffer a hard landing. | للحكم على ديناميكية الاقتصاد الصيني نجد ان المؤشر الرئيس هو الوضع المالي، ففقط عندما يسوء الوضع المالي الصيني بشكل سريع سوف يعاني الاقتصاد بشكل صعب وسريع . |
But China s draconian capital controls and massive financial repression currently disqualify it from anchoring the global economic system. | إلا أن الضوابط الرهيبة التي تفرضها الصين على رأس المال وغير ذلك من أساليب القمع المالية تجعل اليوان غير مؤهل في الوقت الحالي للعمل كمرساة للنظام الاقتصادي العالمي. |
(d) African authorities should view capital and remittance flows as an important part of their national economic statistics. | (د) وينبغي للسلطات الأفريقية أن تعتبر تدفقات رؤوس الأموال والحوالات جزءا هاما من إحصاءاتها الاقتصادية الوطنية. |
Both economic doctrine and common sense dictate that the revenues resulting from a drawdown of natural resource capital should be invested in other forms of capital, be it physical or human. | فكل من المذهب الاقتصادي وحسن التقدير يقضيان باستثمار العائدات الناجمة عن نضوب رأس المال المكون من مورد طبيعي في أشكال أخرى من رأس المال، سواء أكان ماديا أم بشريا . |
If this trend continues, the EU s waning influence will inevitably weaken its economic position and reduce its competitiveness. | وإذا استمر هذا الميل فإن نفوذ الاتحاد الأوروبي المتضائل سوف يعمل حتما على إضعاف موقفه الاقتصادي والحد من قدرته التنافسية. |
A solid foreign reserve position brought greater economic stability to Egypt, Jordan and Lebanon, where external vulnerability remained. | وبالنظر إلى متانة وضع احتياطي العملات الأجنبية ازداد الاستقرار الاقتصادي في الأردن ولبنان ومصر، لكن الضعف في مواجهة العوامل الخارجية ظـل سائدا. |
Related searches : Economic Capital - Economic Position - Capital Position - Economic Capital Framework - Economic Capital Model - Economic Capital Allocated - Economic Capital Ratio - Economic Risk Capital - Strong Economic Position - Strong Capital Position - Working Capital Position