Translation of "duplication costs" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Duplication must be avoided, costs drastically cut, waste radically reduced, and corruption abolished.
وينبغي تجنب اﻹزدواج، وخفض النفقات خفضا كبيرا، واﻻقﻻل الى أبعد حد من التبذير، واستئصال الفساد.
The amount of 118,600 would meet the costs of production, supplies, duplication, dissemination and subscription costs relating to public information and human rights education activities.
يغطي مبلغ اﻟ ٦٠٠ ١١٨ دوﻻر تكاليف اﻻنتاج، واللوازم، والنسخ والنشر واﻻشتراكات المتصلة باﻷنشطة اﻹعﻻمية والتوعية بحقوق اﻹنسان.
By avoiding duplication of activities and resources this will result, in the mid term, in reduced costs to Parties.
فعدم ازدواج الأنشطة والموارد سيسفر في الأجل المتوسط عن تقليل التكاليف على الأطراف.
In this regard, there will be no duplication of activities, and operational and administrative costs can therefore be minimized
وفي هذا الصدد لن يكون هناك ازدواج لﻷنشطة، ولذلك يمكن اﻹقﻻل من التكاليف التشغيلية واﻹدارية الى أدنى حد
Betacam duplication facility
جهاز استنساخ Betacam
It was also viewed as a means to avoid duplication, reduce costs, maximize synergies among agencies and increase the effectiveness and efficiency of programmes.
واعت بر ذلك أيضا وسيلة من وسائل تجنب الازدواجية، ولتخفيض التكاليف، وزيادة جوانب التآزر بين الوكالات إلى الحد الأقصى وزيادة فعالية وكفاءة البرامج.
How can duplication be avoided?
كيف يمكن تفادي الازدواج
The estimate for the latter would cover the cost of production, duplication and distribution of audio visual products, film production costs and production of information materials.
ويغطي هذا التقدير تكلفة انتاج واستنساخ وتوزيع منتجات سمعية بصرية، وتكاليف انتاج أفﻻم، واصدار مواد اعﻻمية.
There was no duplication, she stressed.
وأكدت على أنه لا وجود لأي ازدواج.
Finally, my country supports the efforts of the Secretary General to make the administrative machinery of the United Nations more efficient by avoiding duplication and minimizing operating costs.
وأخيرا، يؤيد بلدي جهود اﻷمين العام لجعل اﻵلية اﻹدارية لﻷمم المتحدة أكثر كفاءة، وذلك عن طريق تحاشي اﻻزدواجية وخفض تكلفة التشغيل الى الحد اﻷدنى.
Any duplication of documentation should be avoided.
وينبغي تجن ب أي ازدواج للوثائق.
That is a way of avoiding duplication.
وتلك وسيلة لتفادي الازدواجية.
(a) Identifying risks and exposure to duplication
(بآلاف دولارات الولايات المتحدة)
3.9485) and is subject to duplication fees.
ولا يجوز استخدام الصور في الإعلانات.
This would avoid costly duplication of effort.
فهذا من شأنه أن يؤدي الى تجنب أوجه ازدواج الجهد المكلفة.
This duplication of work would require additional resources.
وسوف تتطلب هذه الازدواجية في العمل موارد إضافية.
Through those practices, duplication of effort is minimized.
ومن خﻻل تلك الممارسات، يقل ازدواج الجهود إلى أدنى درجة.
Workload costs Workload costs Workload costs
حجـم العمـــــل التكاليف المقسمة
Table IV.3 Duplication in research, analysis and expertise
الازدواج في البحث والتحليل والخبرة
With this approach, we could avoid duplication of effort.
وبهذا النهج، يمكننا تجنب ازدواج الجهود.
Ongoing cooperation was needed so as to avoid duplication.
وأكد أن هناك حاجة إلى تعاون مستمر بهدف تجنب اﻻزدواجية.
costs costs Total
التكاليف المتكـررة المجموع
And somebody or something wants this duplication to take place.
وشخص مـا أو شيئا مـا يريد إتمـام هذه العملية لكي تأخذ موقعهـا
Satellite Commercial costs costs
الموقع تكاليف السواتل التكاليف التجارية
The multi donor, multi agency trust fund approach has been effective in enabling donors to fund projects through a single channel, reducing transaction costs to Iraq, donors and the United Nations Development Group and avoiding duplication.
وكان النهج الذي انتهجه الصندوق الاستئماني المتعدد المانحين والمتعدد الوكالات فعالا في تمكين المانحين من تمويل المشاريع من خلال قناة واحدة، مما أدى إلى خفض تكاليف المعاملات التي يتكبدها كل من العراق والمانحون ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، وتلافى الازدواجية.
Any reform initiative such as peer review needed to avoid duplication.
35 وأية مبادرة إصلاحية، من قبيل استعراض النظراء، ينبغي لها أن تتحاشى الازدواجية.
First, duplication can often be avoided through cooperation between existing mechanisms.
فأولا ، يمكن تفادي الازدواجية عادة عن طريق التعاون بين الآليات القائمة.
Reducing complexity and duplication Providing a stronger focus on practical outcomes.
(ب) تواتر النظر في بنود جداول الأعمال وفي برنامج العمل
Simultaneity should be avoided because it will create duplication and confusion.
وينبغي تفادي التزامن إذ أنه سيؤدي إلى نشوء ازدواجية وفوضى.
This has resulted in overlap and duplication of effort and processes.
وقد نتج عن هذا تداخل وازدواج في الجهود والعمليات.
That will ensure the complementarity of efforts and will eliminate duplication.
وسوف يكفل ذلك تكامل الجهود ويزيل الازدواجية.
Several stressed the duplication that has stemmed from lack of coordination.
وأكد عدد منها على اﻻزدواجية التي نشأت بسبب غياب التنسيق.
Such duplication of covers clearly increases the cost of imported goods.
ويؤدي هذا اﻹزدواج في التغطيات التأمينية بشكل واضح إلى زيادة تكلفة السلع المستوردة.
Whereas some duplication may be healthy, we must be aware of the resource implications of each and every duplication in a system as big as the United Nations.
ولئن كان بعض الازدواجية في العمل مفيدا، إلا أن علينا أن ندرك الآثار المترتبة في الموارد على كل عمل ازدواجي في منظومة كبيرة كمنظومة الأمم المتحدة
Recurring costs Monthly recurring costs
التكاليف غير المتكررة ١ تشرين اﻷول أكتوبر
Support costs at Support costs at
بنسبــة ١٣ تكاليف الدعم
Annual standard costs Estimated total costs
مجموع التكاليف المقدرة الوظائف المأذون بها
of IMIS costs, including maintenance costs
اﻹدارية المتكامل، بما في ذلك تكاليف الصيانة
Annual standard costs Estimated total costs
مجموع التكاليف المقدرة عـــــدد اﻷشخاص
b Charter costs include fuel costs.
)ب( تشتمل تكاليف اﻹيجار على تكاليف الوقود.
The review revealed no substantial duplication of data processing or system development.
وي توقع أن تنخفض التكاليف، حالما يبدأ تشغيل النظم بكامل طاقتها، إلى المستويات اللازمة للصيانة.
That made close cooperation and coordination essential in order to avoid duplication.
وذلك الفهم جعل التعاون الوثيق والتنسيق أمرا أساسيا من أجل تفادي الازدواجية.
Duplication of activities and gaps should be prevented as much as possible.
وينبغي أن تمنع ازدواجية اﻷنشطة والفجوات بأكبر قدر ممكن.
Annual standard costs Estimated total costs Mission
التكاليف القياسية السنوية التكاليف اﻻجمالية المقدرة
Annual standard costs Estimated total costs Mission
التكاليف االقياسية السنوية التكاليف اﻹجمالية المقدرة

 

Related searches : Duplication Of Costs - Avoid Duplication - Data Duplication - Reduce Duplication - Work Duplication - Avoiding Duplication - Wasteful Duplication - Remove Duplication - Key Duplication - Cost Duplication - Eliminate Duplication - Duplication Check - Unauthorized Duplication