Translation of "drug therapies" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

With my own healthcare problems, I've taken drug therapies,
مع مشاكل الصحة الخاصة بي, أخذت أدوية علاجية
With my own healthcare problems, I've taken drug therapies, I've traveled to this hospital and others, many, many times.
مع مشاكل الصحة الخاصة بي, أخذت أدوية علاجية و ذهبت إلى هذه المستشفى وإلى تلك مرات و مرات.
The first is cellular therapies.
الأداة الأولى هي العلاج الخلوي
We have effective therapies now.
ولدينا العلاج الفعال الآن
The National Nanotechnology Initiative expects new commercial applications in the pharmaceutical industry that may include advanced drug delivery systems, new therapies, and in vivo imaging.
كما تتوقع مبادرة التقانة النانوية الوطنية The National Nanotechnology Initiative العديد من التطبيقات التجارية في مجال صناعة الدواء pharmaceutical industry والتي قد تتضمن أنظمة توصيل الدواء المتقدمة، العلاجات الجديدة، والتصوير إن فيفو in vivo imaging.
The therapies will be improving faster than the remaining imperfections in the therapies are catching up with us.
في التقني ات... حيث أن مشاكل هذه التقني ات تحل بالت دريج...
Other libel suits involved unproven cancer therapies.
واشتملت دعاوى تشهير أخرى على علاجات غير مثبتة للسرطان.
How about more targeted therapies for cancer?
ماذا عن العلاجات المكثفة لأمراض السرطان
There are no effective therapies for viral bronchitis.
لا توجد علاجات فعالة لالتهاب الشعب الهوائية الفيروسي.
We'd like to get therapies better and more effective.
نرغب في الحصول على علاجات أفضل وأكثر فعالية.
Four years on, the response in every key category has been significant in political leadership, in funding, in the intensity and reach of prevention programmes and in the availability of drug therapies.
وبعد أربعة أعوام، ما انفكت الاستجابة كبيرة في جميع الفئات الرئيسية في القيادة السياسية، وفي التمويل، وفي كثافة برامج الوقاية وامتدادها وفي توافر العلاج بالأدوية.
Numerous clinical trials were performed, either applying protein (angiogenic growth factor) therapies, such as FGF 1 or VEGF, or cell therapies using different kinds of adult stem cell populations.
حيث أجريت الكثير من التجارب السريرية إما بتطبيق العلاج ببروتين عامل النمو لتكو ن الأوعية الدموية (angiogenic growth factor) مثل FGF 1 أو VEGF ،أو العلاج بالخلايا باستخدام أنواع مختلفة من الخلايا الجذعية.
Stem cell therapies may one day reduce the need for donor organs.
علاجات الخلايا الجذعية قد تقلل في يوم من الأيام الحوجة لأعضاء المانحين.
Just as invasive species adapt to pesticides, most cancer cells adapt to therapies.
وكما تتكيف أنواع الحشرات الضارة مع المبيدات الحشرية، فإن أغلب الخلايا السرطانية تتكيف مع العلاجات.
There is little data to support the effectiveness of most of these therapies.
توجد بيانات قليلة تدعم فعالية أغلب تلك العلاجات.
I'm saying that the rate of improvement of those therapies will be enough.
إن ني أقول أن نسبة تطو ر هذه الت قني ات... ستكون كافية...
Although many alternative therapies and interventions are available, few are supported by scientific studies.
وبالرغم من إتاحة العديد من العلاجات والتدخلات البديلة، فإن الدراسات العلمية تدعم القليل منها.
Androcentrism Traditional therapies are based on the assumption that being male is the norm.
إن العلاجات التقليدية تقوم علي افتراض أن الرجال هم المعيار النموذجي.
Institutions in Europe are studying novel therapies to treat relapse, including haploidentical stem cell transplant.
مؤسسات في أوروبا تدرس علاجات جديدة لعلاج الانتكاس، بما فيها زراعة الخلايا الجذعية متماثل النمط الفرداني.
Studies have shown that chemo and radiation therapies may damage brain white matter and disrupt brain activity.
وقد أظهرت الدراسات أن العلاجات الكيميائية أو الإشعاعية قد تتسبب في تدمير المادة البيضاء بالمخ وتعطيل النشاط الدماغي.
IX. CAMPAIGN AGAINST DRUG ABUSE AND ILLICIT DRUG
تاسعا الحملة المناهضة ﻹساءة استعمال المخدرات واﻻتجار غير المشروع بها
Get rid of drug use. Exterminate drug plantations.
التخلص من متعاطي المخدرات . القضاء علي زراعة المخدرات .
The new law focuses on the ill effects of drug abuse, drug addiction or drug dependency.
ويركز هذا القانون الجديد على اﻵثار الضارة ﻹساءة استعمال المخدرات، وإدمانها أو اﻻتكال عليها.
When a large number of sensitive cells are killed, say, by aggressive therapies, resistant types can proliferate unconstrained.
وحين يرتفع عدد الخلايا الحساسة المقتولة، ولنقل بسبب العلاجات العنيفة، فإن الأنواع المقاومة تصبح قادرة على التكاثر بلا قيود.
Of course, cancer researchers should not abandon their search for ever more effective cancer therapies, even for cures.
بطبيعة الحال، لا ينبغي للباحثين في مجال السرطان أن يهجروا بحثهم عن علاجات أكثر فعالية في علاج السرطان، أو حتى شفائه.
But still ways to go to get stem cells into patients, in terms of actual therapies for organs.
و لكن مازال هناك الكثير لجعل الخلايا الجذعية في المرضى, كعلاج فعلي للأعضاء.
That in fact, the people who are young enough to benefit from these first therapies that give this moderate amount of life extension, even though those people are already middle aged when the therapies arrive, will be at some sort of cusp.
إن ما الأشخاص ال ذين سيكونون في عمر مناسب... للإستفادة من هذه التقني ات الط بي ة... وال تي تعطي لهذه الإطالة البيولوجي ة للعمر... حت ى في حال كون ال ذين سيستفيدون منها وقتها في منتصف العمر... هؤلاء سيكونون في الط ليعة...
That in fact, the people who are young enough to benefit from these first therapies that give this moderate amount of life extension, even though those people are already middle aged when the therapies arrive, will be at some sort of cusp.
إن ما الأشخاص ال ذين سيكونون في عمر مناسب... للإستفادة من هذه التقني ات الط بي ة... وال تي تعطي لهذه الإطالة البيولوجي ة للعمر...
IX. CAMPAIGN AGAINST DRUG ABUSE AND ILLICIT DRUG TRAFFICKING
تاسعا الحملة المناهضة ﻹساءة استعمال المخدرات واﻻتجار غير المشروع بها
(xiv) International efforts against drug abuse and illicit drug trafficking
apos ١٤ apos الجهود الدولية لمكافحة إساءة استعمال المخدرات واﻻتجار غير المشروع بها
Physical therapies can be done, not only in the orthopedic center, but also in the houses of the people.
العلاجات البدنية يمكن القيام بها ليس في مركز تقويم الأعضاء فقط بل أيضا في منازل الأشخاص.
If you're already 100, or even if you're 80 and an average 80 year old, we probably can't do a lot for you with these therapies, because you're too close to death's door for the really initial, experimental therapies to be good enough for you.
إذا كنت في سن ال100 أو حت ى في 80 من العمر وكنت كما متوس ط الأشخاص في ال80 من العمر لن نتمك ن في الغالب أن نعمل شيئا لك باستخدام هذه الت قني ات لأن ك أقرب ما يكون... إلى الن هاية.. حيث، يجب أن تكون قادرا على تحم ل الت قني ات الأولية
If you're already 100, or even if you're 80 and an average 80 year old, we probably can't do a lot for you with these therapies, because you're too close to death's door for the really initial, experimental therapies to be good enough for you.
إذا كنت في سن ال100 أو حت ى في 80 من العمر وكنت كما متوس ط الأشخاص في ال80 من العمر لن نتمك ن في الغالب أن نعمل شيئا لك باستخدام هذه الت قني ات
The fight against drug trafficking and drug abuse also requires constant imaginative ideas to match the sophistication of drug traffickers.
إن مكافحة اﻻتجار بالمخدرات وإساءة استعمال المخدرات تتطلب أيضا أفكارا إبتكارية مستمــرة حتى تواكب اﻷفكـــار واﻷساليــب المتطورة للمتجرين بالمخــــدرات.
But the ethical problems that these technologies pose are conceptually similar to those presented by existing therapies, such as antidepressants.
بيد أن المشاكل الأخلاقية التي تفرضها هذه التقنيات العلمية تتماثل من حيث المفاهيم مع تلك المشاكل التي تفرضها العلاجات الحالية، مثل مضادات الاكتئاب.
Both metformin, and thiazolidinediones improve insulin resistance, but only are approved therapies for type 2 diabetes, not for insulin resistance.
كلا ميتفورمين وthiazolidinedione ق تحسين مقاومة الانسولين، ولكن تمت الموافقة فقط علاجات لداء السكري من النوع 2، وليس مقاومة الانسولين، في حد ذاتها.
While some treatment modalities can be applied to all SVTs, there are specific therapies available to treat some sub types.
في حين أن بعض طرق العلاج يمكن تطبيقها على جميع الحالات في هذا المرض ، وهناك علاجات محددة متاحة لعلاج بعض الأنواع الفرعية.
We believe that more medical research is required for new therapies and vaccines to combat potential new strains of malaria.
وهو ما يدفعنا نحو العمل على تطوير وسائل البحث الطبي للتوصل إلى أمصال ولقاحات جديدة يمكن لها دحر الأجيال المتطورة من المرض.
We can't just say, Well, if they're young enough to benefit from these therapies, then they'll live 30 years longer.
لا يمكننا أن نقول... أن ه لو كن ا فعلا في عمر يتيح لنا الاستفادة من هذه الت قني ات الط بي ة... فسيزداد متوس ط العمر لدينا 30 عاما ..
International drug control
المراقبة الدولية للمخدرات
Intravenous drug users
مستعملو المخدرات عن طريق الحقن الوريدي
Drug demand reduction
5 خفض الطلب على المخد رات
Drug demand reduction
ألف خفض الطلب على المخدرات
International drug control
108 المراقبة الدولية للمخدرات
Female drug addicts
مدمنات المخدرات

 

Related searches : Complementary Therapies - Pharmaceutical Therapies - Concomitant Therapies - Current Therapies - Antidiabetic Therapies - Novel Therapies - Holistic Therapies - Antiplatelet Therapies - Investigational Therapies - Restorative Therapies - Medical Therapies - Natural Therapies - Cellular Therapies - Vascular Therapies