Translation of "draft of which" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Draft - translation : Draft of which - translation : Which - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The draft resolution, which read
ونصه
The meeting also discussed a draft protocol , which was amended and renamed draft Declaration of Principles .
كذلك ناقش الاجتماع مشروع بروتوكول تم تعديله وتغيير اسمه إلى مشروع إعلان مبادئ .
Draft article 9 constitutes the further development of draft article 4, which lays down the general criterion of intention.
120 يشكل مشروع المادة 9 مزيدا من التطوير للمادة 4 التي ترسي المعيار العام للنية.
Fourthly, draft article 18, which gave all special treaty provisions precedence over the draft articles, was somewhat inconsistent with draft article 17.
67 رابعا، أوضح أن مشروع المادة 18 الذي يعطي جميع أحكام المعاهدات الخاصة الأسبقية على مشاريع المواد جاء غير متسق إلى حد ما مع مشروع المادة 16.
Nature provides a first draft, which experience then revises.
الطبيعة تو لد الفكرة الأولى , الخبرة بدورها تأتي لتعدلها وتنقحها .
The observer of Luxembourg subsequently withdrew the draft resolution which read as follows
42 وبعد ذلك سحب المراقب عن لكسمبرغ مشروع القرار الذي يرد نصه فيما يلي
The representative of Cuba orally revised the draft amendment, which read as follows
59 وأجرى ممثل كوبا تنقيحا شفويا لمشروع التعديل، ونصه كما يلي
(a) Descriptions of the activities by which the draft resolution would be implemented
)أ( أوصاف لﻷنشطة التي سينفذ بها مشروع القرار
The final version of the draft is a compromise which was carefully balanced.
والنص اﻷخير للمشروع هـو نص توفيقي دقيق التوازن.
Which was essentially the first version of what we now call the draft.
وهو في الأساس النسخة الأولى مما نعرفه الآن باسم المسودة
The present contribution focuses on paragraphs 4 to 6 of article 9 of the draft convention, which define the electronic equivalent of an original and which, in the view of the Belgian delegation, constitute the main difficulty which the draft still poses.
تركز هذه المساهمة على الفقرات 4 إلى 6 من المادة 9 من مشروع الاتفاقية، وهي فقرات تعر ف المعادل الإلكتروني للأصل وتمث ل في نظر الوفد البلجيكي أهم صعوبة باقية في المشروع.
As it did last year on a similar draft resolution, France will vote in favour of draft resolution A 49 L.61, which crowns a set of draft resolutions devoted to the Middle East and which has been thoroughly updated and improved.
وفرنسا، كما فعلت في العام الماضي بشأن مشروع قرار مماثل، ستصوت مؤيدة لمشروع القرار A 49 L.61 الذي يتوج مجموعة من مشاريع القرارات المكرسة للشـــرق اﻷوســط، والذي تم استكماله وتحسينه بشكل شامل.
(a) Decided to consider at its second session a draft on the expected outcome of the World Summit for Social Development, which should consist of a draft declaration and a draft programme of action
)أ( قررت في جلستها ١٢ المعقودة في ١١ شباط فبراير ١٩٩٤ أن تنظر في دورتها الثانية في مشروع بشأن النتائج التي من المتوقع أن يتمخض عنها مؤتمر القمة العالمي للتنمية اﻻجتماعية، يتألف من مشروع إعﻻن ومشروع برنامج عمل
Subsequently, Mexico joined in sponsoring the draft resolution, which read
وبعد ذلك، انضمت المكسيك إلى مقدمي مشروع القرار، وفيما يلي نصه
Canada is a strong supporter of the Convention, which it helped to draft and from which it has already benefited.
وكندا مؤيدة تأييدا قويا لﻻتفاقية، التي ساعدت في صياغتها والتي استفادت منها فعﻻ.
Draft resolution I, which is entitled Commemoration of the Fiftieth Anniversary of the United Nations , says
مشروع القرار اﻷول، المعنون quot اﻻحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة quot ، يقول
The Chairman invited the Commission to resume its discussion of draft paragraph 4 of draft article 9, which should perhaps be considered together with paragraph 5.
1 الرئيس دعا اللجنة إلى استئناف مناقشتها لمشروع الفقرة 4 من مشروع المادة 9، مشيرا إلى أنه ربما ينبغي النظر في هذه الفقرة مع الفقرة 5.
Her delegation supported two innovative draft articles draft article 18, which dealt with scientific and technical assistance to developing States, and draft article 10, which provided for harmonized standards and methodology for monitoring a transboundary aquifer.
64 وقالت إن وفدها يؤيد مشروع ي مادتين اثنين مبتكرين، وهما مشروع المادة 18، الذي يتناول تقديم المساعدة العلمية والتقنية إلى البلدان النامية، ومشروع المادة 10، الذي ينص على معايير مواءمة ومنهجية رصد طبقة مياه جوفية عابرة للحدود.
Pakistan is a sponsor of the draft, which we hope will be adopted by consensus.
وباكستان تقدم المشروع، ونأمل أن يحري اعتماده بتوافق الآراء.
Annex. Draft provisional recommendations resulting from the deliberations of Special Commission 1, which can be
المرفق مشاريــع التوصيــات المؤقتـة الناتجة عن مداوﻻت اللجنة الخاصة ١،
24. Decides to establish an inter sessional working group which will meet for five working days to develop further the draft agenda, the draft declaration and the draft programme of action of the World Conference
24 تقرر أن ت نشئ فريقا عاملا بين الدورات سيجتمع لمدة خمسة أيام عمل بغية مواصلة إعداد مشروع جدول الأعمال ومشروع الإعلان ومشروع برنامج العمل للمؤتمر العالمي
Issue 8 Which parties should be covered under draft article 88?
المسألة 8 ما هي الأطراف التي ينبغي أن تكون مشمولة في المادة 88
I shall put these draft resolutions to the Assembly individually with the exception of draft resolution XI, action on which is postponed until tomorrow afternoon.
وسأطرح مشاريع القرارات هذه على الجمعية واحدا تلو اﻵخر باستثناء مشروع القرار الحادي عشر، الذي تم تأجيل البت فيه لغاية عصر يوم غد.
Ms. Mudie (Australia) said that her delegation wished to become a sponsor of the revised draft resolution, as a result of the changes to paragraph 11 of the original draft, which had become paragraph 9 of the revised draft.
9 السيدة مودي (أستراليا) قالت إن وفدها يود أن يصبح من مقدمي مشروع القرار المنقح نتيجة للتغيرات التي أ دخلت على الفقرة 11 من مشروع القرار الأصلي، التي أصبحت الآن الفقرة 9 من مشروع القرار المنقح.
The draft resolution of which the Assembly is seized today has been the subject of extensive consultations.
إن مشروع القرار الــذي تتناوله الجمعية اليوم كان موضع مشاورات واسعة النطــاق.
Draft article 22 did, of course, list a number of international instruments which might constitute substantive law.
ويﻻحظ حقا ان المادة ٢٢ من المشروع تسرد عددا من الصكوك الدولية التي يمكن أن تصلح قانونا موضوعيا.
It contained a draft resolution for adoption by the General Assembly to which was appended a draft agreement with annexes.
وهي تتضمن مشروع قرار لتقوم الجمعية العامة باعتماده، ملحقا به مشروع اتفاق مع مرفقاته.
36. The draft statute for an international tribunal annexed to the Commission apos s report was a solid foundation on which to continue the work which would end in the formulation of a draft treaty.
٣٦ وقال إن مشروع نظام أساسي لمحكمة جنائية دولية المرفق بتقرير لجنة القانون الدولي يشكل قاعدة سليمة لمتابعة أعمال ينبغي أن تؤدي الى صياغة مشروع معاهدة.
The President We now turn to draft resolution II, which is entitled Question of New Caledonia .
الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( ننتقل اﻵن الى مشروع القرار الثاني، المعنون quot مسألة كاليدونيا الجديدة quot .
Accordingly, her delegation supported the general approach of the draft articles, which emphasized the importance of bilateral and regional arrangements and their precedence over the provisions of the draft articles.
بناء على ذلك، يؤيد وفدها النهج العام لمشاريع المواد، الذي يؤكد أهمية الترتيبات النائية والإقليمية وأسبقيتها على أحكام مشاريع المواد.
The draft fully meets the various requirements to which I have referred.
والمشروع يلبي بصورة تامة المتطلبات المختلفة التي أشرت إليها.
The Commission had accepted his draft guidelines, which clarified some of the key provisions of the Vienna Convention.
وقد وافقت اللجنة على مشروعه للمبادئ التوجيهية، التي توضح بعض الأحكام الرئيسية في اتفاقية فيينا.
The proposed draft decision also recommends a draft decision for adoption by the COP MOP which would replace the draft COP MOP decision attached to decision 20 CP.9.
ويوصي مشروع المقرر المقترح أيضا باعتماد مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف لمشروع مقرر يحل محل مشروع مقرر مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف المرفق بالمقرر 20 م أ 9.
Draft article 6 should therefore indicate which factors applied to equitable utilization and which applied to reasonable utilization.
ولهذا، ينبغي أن يشير مشروع المادة 6 إلى العوامل التي تنطبق على الاستخدام العادل وتلك التي تنطبق على الاستخدام المعقول.
It took special interest in draft article 22, which was to be read in conjunction with article 22 of the draft Code of Crimes against the Peace and Security of Mankind.
وإن منظمتها تولي أهمية خاصة جدا للمادة ٢٢ من هذا المشروع للنظام اﻷساسي التي لها ارتباط وثيق بالمادة ٢٢ من مشروع مدونة الجرائم المخلة بسلم اﻹنسانية وأمنها.
Draft guideline 3.1.1, which spelled out categories of prohibited reservations, was inconsistent with draft guidelines 3.1.3 and 3.1.4 in that it did not refer to implicit prohibition.
ومشروع المبدأ التوجيهي 3 1 1، الذي ينص على فئات التحفظات المحظورة، يتعارض مع مشروعي المبدأين التوجيهيين 3 1 3 و 3 1 4 حيث أنه لا يشير إلى الحظر الضمني.
For the text of the draft decision, which originally appeared under the symbol E CN.15 2005 L.13, see chapter I, section C, draft decision II.
للاطلاع على نص مشروع المقرر، الذي ظهر في الأصل في الوثيقة التي تحمل الرمز E CN.15 2005 L.13، انظر مشروع المقرر الثاني بالباب جيم من الفصل الأول.
For the text of the draft resolution, which originally appeared under the symbol E CN.15 2005 L.10, see chapter I, section B, draft resolution IV.
للاطلاع على نص مشروع القرار، الذي ظهر في الأصل في الوثيقة التي تحمل الرمز E CN.15 2005 L.10، انظر مشروع القرار الرابع بالباب باء من الفصل الأول.
Draft Financial Terms of Contract (Draft Regulations
معــادن فــي المنطقــــة واستكشافهــا واستغﻻلهــا مشـــروع
DRAFT DECLARATION AND DRAFT PROGRAMME OF ACTION
ثالثا نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية اﻻجتماعية مشروع إعﻻن ومشروع برنامج عمل
Draft declaration and draft programme of action
مشروع اﻹعﻻن ومشروع برنامج العمل
Suggestions for the Guide to Enactment text, which explains the features of the draft article appear thereafter.
وترد بعد ذلك اقتراحات من أجل إدخالها على نص دليل التشريع بغية شرح سمات مشروع المادة.
The draft resolution made no mention of the criminal groups involved which were carrying out terrorist acts.
ومشروع القرار لم يتعرض للجماعات الإجرامية ذات الصلة التي كانت تضطلع بأفعال إرهابية.
At the same meeting the representative of Malaysia orally proposed amendments to the draft resolution, by which
وفي الجلسة نفسها، اقترح ممثل ماليزيا شفويا إدخال تعديلات على مشروع القرار، وبموجبها
Her delegation welcomed the timely presentation of the draft, which would be the basis for future negotiations.
وقالت إن وفدها يرح ب بعرض المشروع في وقت مناسب، ومن شأنه أن يكون أساسا لمفاوضات في المستقبل.

 

Related searches : Of Which - Draft Of Schedule - Review Of Draft - Draft As Of - Development Of Draft - Draft Of Concept - Consideration Of Draft - Which Which - Of Which Amount - Understanding Of Which - Breach Of Which