Translation of "downright irresponsible" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Downright - translation : Downright irresponsible - translation : Irresponsible - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Downright unEnglish. | غير متحضرة على الإطلاق |
It was downright dull. | وكان ممل أيضا |
It looks downright tropical there. | تبدو الإستوائية أكيدة هناك. |
It's a downright dirty shame. | أمر مؤسف بالفعل . |
Irresponsible fool! | أحمق لا مبالي! |
Irresponsible borrowing by governments in international credit markets requires irresponsible lending. | إن الاقتراض غير المسؤول من ق ب ل الحكومات في أسواق الائتمان الدولية يستلزم وجود ما نستطيع أن نطلق عليه الإقراض غير المسؤول. |
Currently, however, it is downright counter productive. | ولكن هذا من شأنه أن يؤدي في الوقت الحالي إلى نتائج عكسية بكل تأكيد. |
Well, I think it looks downright peculiar. | حسنا ، أعتقد أن هذا غريب. |
Parents are irresponsible | الأباء لا يبالون |
But Americans blame irresponsible banks, while Europeans blame irresponsible southern countries like Greece. | لكن الامريكيين يلومون البنوك غير المسؤولة بينما يلوم الاوروبيون الدول الجنوبية غير المسؤولة مثل اليونان. |
Their answers ranged from unimpressive to downright evasive. | وقد تراوحت إجاباتهم بين ردود غير مقنعة إلى ردود مراوغة. |
And, in fact, can sometimes feel downright paranormal. | وفي الحقيقة، يستطيع بعض الأحيان أن يشعر بالخوارق. |
In fact, it's... It's downright pagan and heathenish. | بل يعتبر بالواقع تصرفا وثنيا وكافرا |
This is simply irresponsible! | انه أمر جاد جدا |
That's irresponsible of him. | هذة لا مبالاه منه |
Not for a foursquare, upright, downright, forthright, married lady. | ليس لمتينة، راسخة، بصراحة، وبكل معنى الكلمة، سيدة متزوجة. |
It's not only remarkable and admirable, it's downright satisfying. | انها ليست فقط اعجابا ، ان هذا يبدو مرضيا |
He was downright rude, if that's what you mean. | لقد كان وقحا جدا إذا كان هذا ما تعنيه |
But this attitude is irresponsible. | لكن هذا الأسلوب يتسم بانعدام الشعور بالمسئولية. |
Were you always this irresponsible? | هل أنت دائما وغدة متهورة هكذا |
The rollicking and irresponsible playgirl? | الفتاة اللعوب المرحة الغير مسؤولة |
Well, I think it's a downright deceitful way of acting. | حسنا ، أعتقد هذا مخادع أكيد طريق تمثيل. |
In fact, come to think of it, it's downright immoral. | عندما أفكر في ذلك بصراحة انه غير أخلاقي. |
Such reckless and irresponsible behavior abounded. | وانتشرت مثل هذه السلوكيات الطائشة غير المسؤولة على نطاق واسع. |
And they call the Internet irresponsible. | وهم يصفون الانترنت بالغير مسؤول . |
Of course, the list of good behavior can get downright tiresome. | بطبيعة الحال، من الممكن أن تصبح قائمة السلوك الطيب مرهقة تماما. |
It rains downright. How now! a conduit, girl? what, still in tears? | تمطر اكيد. كيف الآن! قناة ، فتاة ما لا يزال في البكاء |
But the last devil, which I call Distraction, makes it downright dangerous. | ولكن الشر الأخير والذي أدعوه بـ الإلهاء يجعل منه خطرا |
Well, when you're using a gun, you're downright rude. So point. Point. | حسنا ، عندم تستخدم مسدسا فأنت تقصد الوقاحة لذلك أشر |
We are against the irresponsible use of landmines. | إننا نرفض الاستخدام غير المسؤول للألغام الأرضية. |
This kind of mathematical oversight is simply irresponsible. | للكون التي أظهرتها لمشاهديك. هذا النوع من الرؤية الرياضي ببساطة غير مسؤول |
You're irresponsible. A little respect for our mother. | يبدو أنك غير قادر على تحمل المسئولية أظهر بعض الأحترام لوالدتنا |
Compared to the politics of this region, a rollercoaster ride is downright calming. | وأكاد أزعم أن ركوب الأفعوانية في الملاهي أكثر تهدئة للنفس من النظر إلى السياسات السائدة في المنطقة. |
To say he's with the owners is not only nonsense, but downright wickedness! | أو القول بأنه في صف الم لاك ليس هذا هراء فحسب .بل محض افتراء |
The North Koreans are erratic, unpleasant, irresponsible, and unhelpful. | إن النظام الكوري الشمالي شاذ، ومزعج، وغير مسؤول، وغير مشجع. |
(a) Issues related to the irresponsible use of MOTAPM, | (أ) المسائل المتعلقة باستخدام الألغام غير الألغام المضادة للأفراد استخداما غير مسؤول |
As a matter of fact, I've been in some towns where they were downright ugly. | و مدن أخرى حيث الفتيات قبيحات |
Section V Practical Actions Limiting the Irresponsible Use of MOTAPM | الفرع خامسا إجراءات للحد من الاستخدام اللامسؤول للألغام غير الألغام المضادة للأفراد |
The irresponsible disposal of our waste is endangering their existence. | تخلصنا من النفايات بطريقة غير مسئولة يعرض وجودهم للخطر. |
leaving the rest of us to be irresponsible planet wreckers. | تاركين الباقين منا ليكون مخربي الكوكب غير المسؤولين |
That's why we need smart regulations to prevent irresponsible behavior. | لماذا نحن بحاجة إلى أنظمة ذكية لمنع سلوك غير مسؤول. (تصفيق) القواعد المالية لمنع |
One little glass of champagne and I become completely irresponsible. | فبكوب واحد صغير من الشمبانيا يجعلني غير مسئولة تماما |
Dewitt, it was downright decent of you to give me that little item in your column. | أشعر بالإطراء |
She's downright odious to him. I can tell. Just like I can tell he likes me. | أستطيع أن أتبين ذلك كما أتبين أنه يحبنى |
But it s easy for politicians to be irresponsible about monetary policy. | ولكن من السهل بالنسبة لأهل السياسة أن يتعاملوا على نحو خلو من الشعور بالمسئولية فيما يتصل بالسياسة النقدية. |
Related searches : Irresponsible Lending - Irresponsible Behaviour - Socially Irresponsible - Irresponsible Declarations - Irresponsible Attitude - Downright Terrifying - Downright Unfair - Downright Rude - Downright Criminal - Downright Scary - Downright Harmful - Downright Dangerous