Translation of "doubled" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Doubled - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And doubled! | لن نضاعف |
it doubled back. | لقد عادت |
Flows to Chile doubled. | أما التدفقات إلى شيلي فتضاعفت. |
You guys doubled up | لقد تضاعفتم |
Our subjects doubled their cheating. | قام المشاركين معنا بمضاعفة غشهم. |
Permanently doubled my intellectual capacity. | قد ضاعفت قدراتي الذهنية وبشكل دائم |
The Netherlands doubled its contribution for 1993 and Ireland more than doubled its contribution for 1994. | وارتفعت تبرعات هولندا لعـام ١٩٩٣ إلــى الضعف كمـا ارتفعت تبرعات ايرلندا لعــام ١٩٩٤ إلــى ما يزيد على الضعف. |
In the 1930s its population doubled. | تضاعف عدد سكانها خلال الثلاثينات. |
And renewable energy production has doubled. | و ضاعف إنتاج الطاقة المتجددة. |
Ah, he must have doubled back. | يبدو أنه عاد مسرعا إلى الشاطئ |
Doubled back on the Lordsburg run. | عائدآ عبر لوردزبرج |
So when we doubled X, from 1 to 2, so we doubled X, the same thing happened to Y | اذا عندما نضاعف قيمة X، من 1 الى 2، نفعل الشيئ نفسه لـ Y |
Europe almost doubled its surplus in 2000 2003. | فأوروبا قد ضاعفت تقريبا فائضها في الفترة 2000 2003. |
The number of dust storms has already doubled. | وتضاعف فعﻻ عدد العواصف الترابية. |
It doubled in 2006 to 1.2 billion dollars. | من النوع الذي تروه الان ، تضاعف المبلغ الى 1.2 بليون دولار في 2006. |
The Concorde doubled the speed for airline travel. | و أخرجت من الخدمة. الكونكورد ضاعفت السرعة لشركات الطيران والسفر. |
His little revenge video doubled the show ratings. | فيديو انتقامه ضاعف تقييم العرض |
And this was another killer app the very opposite of a killer, because it doubled, and then more than doubled, human life expectancy. | وهذا كان أحد التطبيقات القاتلة الشيء الأكثر تضاد لمعنى القتل، لأنه ضاع ف، وحتى أكثر من الضعف، توقعات الحياه الإنسانية. |
The number of pan European scholarships should be doubled. | ولابد من مضاعفة عدد المنح الدراسية في عموم أوروبا. |
Between 1750 and 1850, the population in Sweden doubled. | حيث تضاعف تعداد سكان البلاد بين عامي 1750 و1850. |
That new land doubled the size of the nation! | ضاعفت الأرض الجديدة مساحة الوطن! |
And the world population in the meantime has doubled. | وتضاعف عدد سكان العالم في الوقت الحالي. |
I doubled my fortune, as physician to the wealthy. | فقد ضاعفت ثروتى كونى طبيب الأغنياء |
Among the inter cavity doubled lasers VCSELs have shown much promise and potential to be the basis for a mass produced frequency doubled laser. | ومن بين الضعف بين تجويف الليزر VCSELs وقد أظهرت الكثير من الوعد ويمكن أن يكون أساسا لالمنتجة على نطاق التردد الضعف الليزر. |
Rates of gout have approximately doubled between 1990 and 2010. | وقد تضاعفت معدلات النقرس تقريبا بين عامي 1990 و 2010. |
It almost doubled in size during the 1991 2000 period. | حيث أنه تضاعف تقريبا في الحجم في الفترة 1991 2000. |
The number of elderly Koreans remarrying has doubled since 1995. | وقد تضاعف عدد المسنين الكوريين الزواج مرة أخرى منذ عام 1995. |
Iceland's contribution to UNIFEM has more than doubled this year. | وإسهام آيسلندا في الصندوق زاد أكثر من الضعف هذه السنة. |
These sentences can be doubled when there are aggravating circumstances. | ويمكن مضاعفة هذه العقوبات في حالة ظروف التشديد. |
In 1992, only three years later, this figure had doubled. | وفي عام ١٩٩٢، بعد ثﻻث سنوات فقط، تضاعف هذا الرقم. |
From 1950 to 1990, it more than doubled in size. | ففي الفترة من ١٩٥٠ إلى ١٩٩٠، زاد حجمهم بأكثر من الضعف. |
Our budget and our staff have doubled in four years. | وقد تضاعفت ميزانيتنا وتضاعف عدد موظفينا في أربعة أعوام. |
Over the past century, average lifespan has more than doubled. | فخلال القرن الماضي, بلغ متوسط العمر أكثر من الضعف |
So in 1803, the United States almost doubled in size. | و لذلك ففي عام ١٨٠٣ تضاعفت مساحة الولايات المتحدة |
The global population has more than doubled since the 60s. | تضاعف عدد السكان في العالم إلى الضعف منذ الستينات. |
The world population has doubled since I went to school. | لقد تضاعف عدد السكان منذ ذلك اليوم الذي كنت فيه في المدرسة |
She's laying on the floor. She's all doubled up like... | إنهـا مستلقية على الأرض المرضيشتد عليهـاأكثرمماكان... |
That figure doubled to 12 of all regulatory changes in 2003 2004, and almost doubled again, to 21 of all FDI regulatory changes, in 2005 2007. | ثم تضاعف هذا الرقم إلى 12 من كافة التغييرات التنظيمية أثناء الفترة 2003 2004، ثم تضاعف تقريبا مرة أخرى إلى 21 أثناء الفترة 2005 2007. |
By 1900, the black population had doubled and reached 8.8 million. | بحلول عام 1900 كان تعداد السكان السود تضاعف وبلغ 8.8 مليون. |
The number of women elected to prefectural posts had nearly doubled. | وتضاعف تقريبا عدد النساء اللاتي انتخبن لشغل منصب محافظ. |
Turkey had doubled its delivery from 2 million to 4 million. | وضاعفت تركيا أداءها من مليوني دولار إلى 4 ملايين دولار. |
The price of this essential commodity has, in fact, already doubled. | والواقع أن سعر هذه السلعة اﻷساسية قد تضاعف بالفعل. |
Inflation has fallen by nearly two thirds, and reserves have doubled. | كما انخفض التضخم بما يقرب من الثلثين وتضاعفت اﻻحتياطات. |
The cabman suddenly whooped and doubled up, kicked under the diaphragm. | على قائد المركبة whooped فجأة وتضاعفت حتى والركل تحت الحجاب الحاجز. |
If you doubled both of these numbers, you get 4 5. | اذا ضاعفت هذين الرقمين ، ستحصل على 4 5 |
Related searches : Doubled Over - Doubled Information - Had Doubled - Doubled Work - Doubled Back - Has Doubled - Doubled Amount - Have Doubled - Nearly Doubled - Is Doubled - Doubled Down - Were Doubled - Get Doubled - To Be Doubled