Translation of "done their job" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Job done? | انتهى العمل |
When that job is done, the military s job will be done. | وعندما تتحقق هذه الغاية، فإن المهمة العسكرية تكون بذلك قد انتهت. |
CVS commit job done | CVS شغل doneComment |
Now the job is done. | الآن العمل مكتمل. |
You've done a good job, Jamal. | قمت بعمل جيد يا جمال. |
A CVS commit job is done | A CVS شغل هو doneName |
Let it be my job is done | دعكي من ذالك فلقد تم عملي |
My congratulations. You've done a beautiful job. | تهانينا لقد قم بعمل رائع |
I've just done a job for them. | لقد نفذت لهما عملا للتو |
You've done a fine job, you know! | لقد قمت بعمل رائع، كما تعلم |
When that job is done, the military s job will be done. Regime change is for the Libyan people themselves to achieve. | وعندما تتحقق هذه الغاية، فإن المهمة العسكرية تكون بذلك قد انتهت. أما تغيير النظام فهو أمر متروك للشعب الليبي نفسه. |
We share accountability for getting the job done. | ونتحمل مسؤولية مشتركة عن أداء المهمة المنوطة بنا. |
Let's get this job done and go home. | لننجز هذه المهمة ونعود للوطن لا شىء |
You eat it and consider your job done. | كلها و اعتبر ماتطلب قد تم |
It's my job. What needs to be done? | انها وظيفتى ما الحاجة لعمل ذلك |
Your brother Moritada has done a fine job. | أخيك (موريتادا) قام بعمل ممتاز |
just because I can't trust the job done. | فقط لاني لااستطيع ان اثق بان ينجز العمل. |
You've done well. You're good at your job. | أبليت بلاء حسنا سكوتى أنت جيد فى عملك |
But we need to show we've done our job. | لكن يجب علينا القيام به لنثبت اننا قمنا بعملنا |
They've done a fantastic job of pulling this together. | لقد قاموا بعمل رائع. |
I'll settle with you, when you've done the job. | سأرتب معك بعد ان تنتهى من العملية |
The tide is going out. Your job is done. | المد انتهي ,عملكم انتهي |
The emphasis at SpaceX is on getting the job done, rather than just doing the job. | وفي سبيس إكس يدور التركيز الأساسي حول إنجاز المهمة، وليس مجرد القيام بالوظيفة. |
Doing their job? | أي قائد (إنه يقصد (سعيد |
That's their job. | هذه وظيفتهم |
That's their job. | هذه هي وظيفتها، كل خلية لها مهمة في الحياة، |
Tom definitely had enough time to get the job done. | لا شك أن توم كان لديه وقت كاف لينجز العمل. |
She has previously done a great job at the UNFCCC. | لقد أحسنت العمل في اتفاقية الأمم المتحدة المبدئية بشأن التغير المناخي. |
The Malawi delegation congratulates him on a job well done. | إن وفد مﻻوي يهنئه على عمله المنجز بشكل جيد. |
We are grateful to him for a job well done. | ونحن ممتنون له أيضا لما قام به من أداء جيد. |
And I think we've done a good job encouraging that. | وأعتقد أننا قطعنا شوطا طويلا في تقديم ذلك. |
The police are everywhere. I want the job done tonight! | البوليس في كل مكان لابد أن ينتهي العمل اليوم |
The job better be done, or I'll call the police! | وإلا سوف أتصل بالشرطة |
That isn't their job. | هذه ليست مهتهم |
First, many large emerging market countries have done a better job than Europe at managing their economies over the last decade. | فأولا، نجحت العديد من بلدان الأسواق الناشئة الضخمة في القيام بعمل أفضل كثيرا من أوروبا فيما يتصل بإدارة اقتصادها على مدى العقد الماضي. |
A big part of that job was done by our volunteers. | وقام متطوعون بالجزء الأكبر من ذلك العمل. |
And I felt badly for not having done a good job. | وشعرت بالسوء لأنني لم أؤدي عملا جيدا. |
So if we don't get this job done, then everybody's gone. | لذلك إن لم ننهى هذه المهمة سيضيع كل شىء |
Okay, then I won't be able to get the job done | حسنا اذن لن يتم العمل |
I hate to admit it, but we've done a horrible job. | أكره الإعتراف بهذا لكن يجب أن ننهي عملنا الفظيع |
You've done a good job with the plant I gave you. | على كل يظهر انك اعتنيتي جيدا بالقدح الذي اعطيتك اياه |
George, you're an intelligent man, and you've done a fine job. | جورج, انت رجل ذكى, وقد قمت بعمل جيد, |
If she's done such a grand job doubling for my voice... | اذا كانت تنفذ عملا جيدا بتقليد صوتي... |
Once we land, we'll have eight hours to get the job done. | بمجرد أن نهبط لدينا 8 ساعات لإنهاء المهمة |
Sometimes it gets you nasty enough to get a nasty job done. | أحيانا يجب علينا أن نصبح أشرارا لنقوم بعمل شرير |
Related searches : Job Done - Their Job - Job Is Done - Good Job Done - Job Well Done - Job Gets Done - On Their Job - Quit Their Job - Know Their Job - In Their Job - Lose Their Job - Perform Their Job