Translation of "does not involve" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Does - translation : Does not involve - translation : Involve - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Triangle AED, once again, does not involve this larger angle, does not involve the angle DAB.
المثلث AED مرة أخرى لا يحتوى على هذه الزاوية الأكبر، لا يحوي الزاوية DAB.
And for the present it does not involve attorneys.
سينتهي الآمر . سينتهي .
In contrast, an observational study does not involve experimental manipulation.
في المقابل، لا تنطوي على دراسة وصفية التلاعب التجريبية.
Treating disease that does not involve the nervous system may not be required.
قد لا تكون هناك حاجة لعلاج المرض الذي لا يؤثر على الجهاز العصبي.
Triangle DEC does not involve either of the angles we care.
المثلث DEC لايحتوي على أي من الزوايا التي نهتم بها.
Operationally, it is limited to ISR and does not involve ground troops.
فعلى مستوى العمليات، يقتصر على الاستخبارات والمراقبة والاستطلاع ولا يشتمل على قوات برية.
Also, it does not involve any access to the Internet routing protocols.
كما أنه لا ينطوي على أي إمكانية الوصول إلى شبكة الإنترنت توجيه البروتوكولات.
Does his job involve listening at keyholes?
وهل عمله يضم التنصت علي الابواب
But countering them does not involve warfare, or even a rhetorically looser war on terror.
لكن مقاومة هؤلاء الوعاظ لا تتأتى من خلال شن حروب عسكرية، أو حتى حروب بلاغية مثل الحرب ضد الإرهاب .
Yet it cannot rightly be called an emergency either, because that does not involve a PCO.
لكن لا يمكننا حقيقة أن نطلق عليها حالة طوارئ, لأن ذلك ليس له علاقة بأمر التعليق الدستوري.
The Network does not involve any change in the conditions of service, compensation or contractual arrangements.
وسيكون الرؤساء التنفيذيون مسؤولين عن تسمية الموظفين للاشتراك في الشبكة ولتوجيهها.
Moreover, persecution of political dissenters does not now reach far beyond the accused to involve their associates.
فضلا عن ذلك فإن اضطهاد المنشقين السياسيين أصبح الآن لا يتعدى المتهمين بحيث يصل إلى أقرانهم وزملائهم.
It clearly does not involve this angle, and it only involves part of this angle, only this part.
و بوضوح لا يحتوي على هذه الزاوية ،ويحتوي فقط على جزء من هذه الزاوية , فقط هذا الجزء.
If you perform an inward action which does not involve any of these then we call this Kriya.
إذا قمت بعمل إجراء داخلي ( لا ينطوي تحت أي من تلك لا يتضمن أي من تلك ) عندها ندعوا هذا كريا .
So this might involve another integration by parts, and it does.
قد يتضمن تكامل آخر بالأجزاء ، وبالفعل يتضمن.
(b) Does not involve a burden out of all proportion to the benefit deriving from restitution instead of compensation.
(ب) غير مستتبع لعبء لا يتناسب إطلاقا مع المنفعة المتأتية من الرد بدلا من التعويض.
Because this method does not involve engineering in a tag, it can be used for proteins from natural sources.
يمكن استخدام هذه الطريقة مع البروتينات من المصادر الطبيعية لأنها لا تتضمن هندسة وسم.
Involve, said Phineas, with a curious and keen expression of face, When thee does involve me, please to let me know.
إشراك ، وقال فينس ، مع التعبير غريبة وحرص من وجهه ، وقال عندما لا اليك
But a move in this direction does involve some degree of fiscal centralization.
ولكن التحرك في هذا الاتجاه ينطوي على درجة من المركزية المالية.
Selection of children need not involve abortion.
إن اختيار الأبناء لا ينبغي أبدا أن يتضمن الإجهاض.
B. Recommendations which do not involve constitutional
التوصيات التي ﻻ تنطوي على ترتيبات دستورية
This is, of course, without prejudice to further requests of this nature and does not involve any decision by the Committee concerning status.
ومن شأن ذلك طبعا أﻻ يكون عائقا أمام طلبــات أخـرى مـن هــذا القبيـل، وهو ﻻ يستلــزم اتخــاذ أي قرار من جانب اللجنة فيما يتعلق بالمركز.
This is, of course, without prejudice to further requests of this nature, and does not involve any decision by the Committee concerning status.
وهذا، بالطبع، ﻻ يمس بأية طلبات أخرى من هذا القبيــــل، وﻻ ينطوي على أي قرار من اللجنة يتعلق بالمركـــز.
I've got to know where she goes and what she does, before I involve doctors.
أريد أن أعرف أين تذهب وماذا تفعل قبل اللجوء إلى الأطباء
But the additional work done does not necessarily involve only government employees, and citizens can have some voice in how the expenditure is directed.
ولكن العمل الإضافي المنجز لا ينطوي بالضرورة على موظفين حكوميين فحسب، ومن الممكن أن يفرض المواطنون رأيهم في ما يتصل بكيفية توجيه الإنفاق.
What is assumed here is that the authorized conduct does not involve any breach of an international obligation on the part of the organization.
والمفترض هنا هو أن التصرف المأذون به لا ينطوي على أي خرق للالتزام الدولي من جانب المنظمة.
However, a requested State Party shall, where consistent with the basic concepts of its legal system, render assistance that does not involve coercive action.
بيد أنه ينعي ن على الدولة الطرف متلقية الطلب، بما يتوافق مع المفاهيم الأساسية لنظامها القانوني، أن تقد م المساعدة التي لا تنطوي على إجراء قسري.
It should perhaps be emphasized in connection with these problems that action under Chapter VII does not necessarily involve military measures or economic sanctions.
ولربمــا كـان ينبغي التأكيد، في سياق هـــذه المشكﻻت، على أن العمل بموجب الفصل السابع مــن الميثاق ﻻ يتطلب بالضرورة تدابير عسكرية أو جزاءات اقتصادية.
Teaching in the subject shall not involve preaching.
ولا ينطوي تعليم هذا الموضوع على الوعظ.
B. Recommendations which do not involve constitutional amendments
باء التوصيات التي ﻻ تنطوي على ترتيبات دستورية
In particular, we assume an essentially homogenous electorate, so that even a low turnout does not involve any disadvantage for particular ethnic or cultural groups.
فنحن على وجه الخصوص نفترض أن جمهور الناخبين متجانس في الأساس، وعلى هذا فنحن نرى أن حتى انخفاض نسبة المشاركة في الانتخابات لا يعني أي ضرر لمجموعة عرقية أو ثقافية بعينها.
The name appears to be a coincidence it predates Tipler by many years and does not involve any of the Omega Point ideas listed above.
يبدو أن الاسم كان مجرد مصادفة، بل يسبق يبلر لسنوات عديدة، وليس فيها أي من الأفكار المذكورة أعلاه نقطة أوميغا.
This example, of course, does not involve a unilateral act stricto sensu, but rather State conduct that produced certain legal effects, in the Court's view.
158 فالمحكمة تـرى أن الأمر لا يتعلق بطبيعة الحال بعمل انفرادي بالمعنى الضيق للعبارة، بل بتصرفات دولتين ترتبت عليها آثار قانونية معينة.
But the girl does not budge, does not smile, does not frown.
لكن الفتاة لا تتزحزح، لا تبتسم، لا تعبس.
The methodology has been simplified and the outline does not involve a complex revaluation of the resource base nor does it reflect a specific treatment of non recurrent items for the calculation of growth.
وقد تم تبسيط المنهجية، وﻻ ينطوي المخطط على إعادة تقييم معقدة لقاعدة الموارد، كما أنه ﻻ يعكس معاملة محددة للبنود غير المتكررة ﻷغراض حساب النمو.
Don't worry, you are not involve in this murder...
لا تقلق، أنت لست متورطا في هذه الجريمة...
This does not call for the establishment of a new organization, which would take years to negotiate and involve the setting up of a costly new bureaucracy.
وﻻ يتطلب ذلك اﻷمر إنشاء منظمة جديدة يستغرق التفاوض بشأنها سنوات طويلة وتنطوي على إقامة بيروقراطية جديدة باهظة التكاليف.
Development in the context of international war does not involve the same problems as development during guerrilla warfare, or development when governmental institutions are under military control.
فالتنمية في إطار حرب دولية ﻻ تواجه نفس المشاكل التي تواجهها التنمية في ظل حرب عصابات، أو عندما تكون المؤسسات الحكومية تحت السيطرة العسكرية.
In this context, it is appalling to note that the Security Council, whose decisions affect all Members, does not involve more States in its decision making process.
وفي هذا السياق، من المروع أن نجد أن مجلس اﻷمـــن، الذي تؤثر قراراته على جميع اﻷعضاء ﻻ يشرك مزيدا من الدول في عملية اتخاذه لقراراته.
It could not involve the responsibility of the United Nations.
ولا تترتب عليه مسؤولية الأمم المتحدة.
It's not something you'd understand, because it doesn't involve money.
انه شئ لن تستطيع ان تفهمه, لأنه لا يتعلق بالمال
Music does not describe. Music does not narrate.
الموسيقى لا تعطي وصفا ، أو محاكاة
Though the use of sexual remarks and threats are sometimes present in cyberbullying, it is not the same as sexual harassment, typically occurs among peers, and does not necessarily involve sexual predators.
على الرغم من أن إستخدام التصريحات الجنسية والتهديدات تتواجد أحيانا في التنمر الإلكتروني,وهي ليست كالتحرش الجنسي الذي يحدث عادة بين الأنداد ,كما ان ليس بالضرورة أن تتضمن الإعتداء الجنسي.
This is justified by the fact that provision of mutual legal assistance does not in most cases involve the direct deprivation of a person's liberty that extradition involves.
ويبرر ذلك كون تقديم المساعدة القانونية المتبادلة لا ينطوي، في معظم الحالات، على الحرمان المباشر لحرية الشخص التي ينطوي عليها التسليم.
It does not show that penicillin does not work.
ولكنها لم تظهر أن البنسلين لا يعمل.

 

Related searches : Does It Involve - Does Not - Will Not Involve - Does Not Vanish - Does Not Name - Does Not Eliminate - Does Not Cater - Does Not Slip - Does Not Flash - Does Not Believe - Does Not Exhibit - Does Not Anymore