Translation of "does not cover" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Cover - translation : Does - translation : Does not cover - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The legislation does not cover the situation of emigrants.
ولا تغطي التشريعات حالة المهاجرين.
3) Does not consult you when choosing your book cover
3) لم يتشاور معك عندما اختار غلاف كتابك
The former do not cover voluntary standstills on litigation, while the Fund LIA does.
فسياسته لا تشترط مثلا المسارعة بإجراء مفاوضات مع لجنة من لجان الدائنين في حالة التخلف عن الدفع (ما عدا الحالات المعقدة).
The author indicates that the Act does not cover the military criminal justice system.
وي بي ن صاحب البلاغ أن القانون المذكور لا يشمل نظام القضاء الجنائي العسكري.
UNICEF does not have borrowing authority to cover potential differences from planned income and expenditures.
197 وليس لدى اليونيسيف سلطة الاقتراض لكي تغطي الفروق المحتملة بين الإيرادات والنفقات المقدرة.
IOM 81 2001 FOM 79 2001 does not specifically cover emergency deployment schemes ( Surge and Resettlement ).
والمذكرة IOM 81 2001 FOM 79 2001 لا تشمل بالتحديد مخططات توزيع الموظفين في حالات الطوارئ ( الزيادة المفاجئة و إعادة التوطين ).
However, this system does not yet cover all projects and the information it contains is not always up to date.
ومع هذا، فإن هذا النظام لم يغط بعد جميع المشاريع، كما أن المعلومات الواردة به ليست مستكملة بشكل دائم.
First, the Register of Conventional Arms does not cover nuclear weapons and other weapons of mass destruction.
أوﻻ، إن سجل اﻷسلحة التقليدية الذي طبق منذ عام ١٩٩١ لم يشمل أيضا اﻹبﻻغ عن أسلحة الدمار الشامل وغيرها من اﻷسلحة النووية.
Cover Not Found
تم إيجاد غلاف
All of this is bound to happen eventually if a government does not tax sufficiently to cover its spending.
كل هذا من المحتم أن يحدث ــ في نهاية المطاف ــ إذا لم تفرض أي حكومة الضرائب الكافية لتغطية إنفاقها.
(a) The present anti discrimination legislation does not cover discrimination on the basis of race, sexual orientation and age
(أ) التشريع الراهن المناهض للتمييز لا يشمل التمييز القائم على أساس العرق، والتوجه الجنسي والسن
The section does not cover resolutions or reports that addressed the issue of gender balance in the United Nations system.
ولا يغطي هذا الفرع القرارات أو التقارير التي تصدت لقضية تحقيق التوازن بين الجنسين في منظومة الأمم المتحدة.
The current UNOMSA mandate does not, however, cover a variety of activities that are essential for adequate electoral campaign coverage.
٦٢ غير أن الوﻻية الحالية للبعثة ﻻ تغطي جملة أنشطة ﻻزمة للتغطية المﻻئمة للحملة اﻻنتخابية.
It should be noted, however, that the European Charter for Regional or Minority Languages does not cover the languages of migrants.
غير أن من الجدير بالملاحظة أن الميثاق الأوروبي للغات الإقليمية أو لغات الأقليات لا يغطي لغات المهاجرين.
However, the Committee notes that the response does not cover every recommendation made by the Committee, e.g. its recommendation on procurement.
ومع هذا، فإن اللجنة تﻻحظ أن هذا الرد لم يشمل كل توصية من التوصيات التي قدمتها اللجنة، وذلك من قبيل التوصية المتعلقة بالمشتريات.
Not a scrap of cover.
انها مغطاة تماما
But the girl does not budge, does not smile, does not frown.
لكن الفتاة لا تتزحزح، لا تبتسم، لا تعبس.
BERKELEY A government that does not tax sufficiently to cover its spending will eventually run into all manner of debt generated trouble.
بيركلي ــ إن الحكومة التي لا تفرض الضرائب الكافية لتغطية إنفاقها لابد أن تصادف في نهاية المطاف كافة أشكال المتاعب الناجمة عن الديون.
It does not cover other areas of law relevant to electronic reverse auctions, such as competition law or rules on electronic commerce.
وهي لا تشمل مجالات القانون الأخرى ذات الصلة بالمزادات العكسية الإلكترونية، مثل قانون المنافسة أو القواعد المتعلقة بالتجارة الإلكترونية.
98. The Note does not pretend to cover the entire spectrum of the problems related to the financing of the United Nations.
٩٨ وﻻ تدعي المذكرة أنها تغطي المجموعة الكاملة للمشاكل المتعلقة بتمويل اﻷمم المتحدة.
98. The note does not pretend to cover the entire spectrum of the problems related to the financing of the United Nations.
٩٨ وﻻ تدعي المذكرة أنها تغطي المجموعة الكاملة للمشاكل المتعلقة بتمويل اﻷمم المتحدة.
The cover could not be retrieved.
سواء إلى تكرار الحالي تتبع الحالي أو الحالي قائمة التشغيل أو.
1. Welcomes the report of the Secretary General,A 58 344. while noting that it does not cover developments after 30 June 2003
1 ترحب بتقرير الأمين العام( 1 ) A 58 344.) وتلاحظ أنه لا يشمل التطورات التي استجدت بعد 30 حزيران يونيه 2003
The exclusion of certain contracts does not cover the list in the Directive and will depend on the reservations entered by each State.
استثناء عقود معي نة لا يشمل القائمة الواردة في التوجيه وسوف يتوقف على التحفظات التي تسجلها كل دولة.
But we are concerned that the draft resolution does not cover some relevant recent developments, with respect to nuclear proliferation in the region.
ولكننا نشعر بالقلق لأن مشروع القرار ذاك لا يشمل بعض التطورات الأخيرة ذات الصلة، فيما يتعلق بعدم الانتشار النووي في المنطقة.
This dataset takes account of only the approved equity capital for projects in production and under implementation, not actual, and does not cover reinvested earnings and other capital.
ولا تأخذ قاعدة البيانات هذه في الحسبان سوى رأس المال السهمي المعتمد للمشاريع قيد الإعداد أو التنفيذ، وليس الفعلية، ولا تشمل الإيرادات المعاد استثمارها وغير ذلك من أنواع رأس المال.
Music does not describe. Music does not narrate.
الموسيقى لا تعطي وصفا ، أو محاكاة
While noting that Kuwait has a sound social insurance scheme, the Committee is concerned that it does not cover work accidents and occupational diseases.
192 ولئن كانت اللجنة تلاحظ أن لدى الكويت مخططا جيدا للضمان الاجتماعي، فإنها تشعر بالقلق لأنه لا يغطي حوادث العمل والأمراض المهنية.
It does not show that penicillin does not work.
ولكنها لم تظهر أن البنسلين لا يعمل.
17. One important aspect which should not be overlooked is the fact that an agricultural development project such as this creates expectations in other areas that it does not cover.
١٧ وثمة جانب هام ﻻ يجب التغاضي عنه يتمثل في أن مشروعا للتنمية الزراعية كهذا المشروع يولد توقعات في مناطق أخرى ﻻ يشملها المشروع.
It is not something that you only cover because you have to cover a great incident.
فھي ليست قصة تود تغطيتھا فقط لأنھا تشكل حدثا كبيرا،
It does not make political sense it does not make economic sense it does not make ethical sense.
وهذا أمر غير منطقي من الناحية السياسية وغير منطقي من الناحية الاقتصادية وغير منطقي من الناحية الأخلاقية.
Senegal does not produce nuclear weapons, does not have a nuclear industry and does not import related materials.
ويجدر التأكيد أن السنغال لا تنتج أسلحة نووية، وليس لديها صناعة نووية، ولا تستورد مواد ذات صلة بها.
Once they peak and begin to decline, lending conditions tighten, and banks find themselves repossessing houses whose value does not cover the value of the debt.
ولكن بمجرد بلوغ الأسعار أعلى قمة لها ثم توجهها نحو الانحدار، أصبحت شروط الإقراض أكثر إحكاما ، واضطرت البنوك إلى استرداد المساكن من المقترضين المتخلفين عن السداد، ولكن بعد أن أصبحت قيمة المساكن لا تغطي قيمة الدين.
We also believe that the text of the resolution does not cover the fundamental and well known differences that exist between reproductive cloning and therapeutic cloning.
ونؤمن أيضا بأن نص القرار لا يغطي الاختلافات الأساسية والمعروفة جيدا القائمة بين الاستنساخ لأغراض التكاثر والاستنساخ العلاجي.
However it does not cover areas such as use of soporific or narcotic medication to render a woman patient defenseless and to then take advantage of her.
غير أنها لا تشمل استخدام العقاقير المنومة أو المخدرة لتصبح المرأة غير قادرة على الدفاع عن نفسها ثم التمكن منها.
Secondly, the Secretary General's report does not adequately cover the broad range of systemic economic issues and policies beyond the narrow framework of the Millennium Development Goals.
ثانيا، لا يغطي تقرير الأمين العام بشكل كاف النطاق الواسع للمسائل الاقتصادية والسياسات العامة المنهجية التي تتجاوز الإطار الضيق للغايات الإنمائية للألفية.
They do not cover rural unemployment or underemployment nor do they cover the large and growing informal sector.
فهي ﻻ تشمل البطالة الريفية أو البطالــة الجزئيـــة وﻻ تشمل القطاع غير الرسمي الكبير والمتزايد.
It does not.
هذا ليس مبررا بأي حال من الأحوال.
Does Not Contain
لا يحتوي
Does Not Equal
يعمل لا يساوي
does not contain
لا يحتوي على
Does Not Contain
لا يحوي
Does not rise
يعمل ليس
does not rise
ليس هناك طلوع

 

Related searches : Does Cover - Does Not - Does It Cover - Does Not Vanish - Does Not Name - Does Not Eliminate - Does Not Cater - Does Not Slip - Does Not Flash - Does Not Believe - Does Not Exhibit - Does Not Anymore - Does Indeed Not - Does Not Merit