Translation of "documents against acceptance" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Acceptance - translation : Against - translation : Documents - translation : Documents against acceptance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The acceptance of such an idea would be a crime against humanity. | وإذا قبلت هذه الفكرة كان هذا القبول جريمة ضد اﻹنسانية. |
There's self acceptance, there's family acceptance, and there's social acceptance. | هناك القبول الذاتي، هناك قبول العائلة، وهناك القبول المجتمعي. |
Indicative list of international legal instruments, documents and recommendations against corruption | قائمــة إرشاديــة بالصكوك القانونية الدولية والوثائق والتوصيات المتعلقة بمكافحة الفساد |
But these anti communist antibodies also worked against the universal acceptance among Poles of liberal democracy. | ألا أن هذه الأجسام المضادة المقاومة للشيوعية عملت أيضا ضد تقبل البولنديين بشكل كامل للديمقراطية الليبرالية. |
Acceptance delay | تأخير التجاوب |
Acceptance testing | اختبار التقبل |
d Acceptance. | )د( قبول. |
Acceptance Letter | رسالة قبول الطالب الأول الغير مدرج قبل القبول الجامعة جامعة بارانغ رقم التطبيق 1000876 الإسم أوه ها نا رقم الضمان لإجتماعي 930 |
Acceptance Letter | رسالة قبول الطالب الأول الغير مدرج قبل القبول الجامعة جامعة بارانغ رقم التطبيق 2415465 الإسم غوه مين آه رقم الضمان لإجتماعي 930824 |
One Acceptance. | واحد القبول. |
In the case of software, acceptance testing performed by the customer is known as user acceptance testing (UAT), end user testing, site (acceptance) testing, or field (acceptance) testing. | وفي حالة البرمجيات، ت ع ر ف اختبارات القبول التي يؤديها المستهلك باسم اختبار قبول المستهلك ، اختبار المستخدم النهائي (end user testing)، اختبار (قبول) الموقع، أو اختبار (قبول) الحقل. |
On acceptance only. | على القبول فقط. |
Commending the Government of Bosnia and Herzegovina for its outstanding flexibility and responsibility as manifested in its acceptance of all the documents negotiated at the peace process, | وإذ يثني على حكومة البوسنة والهرسك لما أظهرته من مرونة ومسؤولية واضحتين وهو ما تبدى في قبولها لكل الوثائق المتفاوض بشأنها في العملية السلمية، |
For these Westernized Turks, acceptance by the EU represents a lifeline against the currents of Islamic populism that Erdoğan represents. | وبالنسبة لهؤلاء الأتراك المستغربين، فإن قبول الاتحاد الأوروبي لهم يمثل شريان حياة يستعينون به على تيارات من الشعبوية الإسلامية التي يمثلها اردوغان. |
c The complaint about the lack of certain documents is, however, primarily directed against Belgium. | )ج( غير أن الشكوى المتعلقة بعدم وجود مستندات معيﱠنة موجهة ضد بلجيكا في المقام اﻷول. |
The solicitation documents shall specify the estimated period of time following dispatch of the notice of acceptance of the tender that will be required to obtain the approval. | وتحدد وثائق التماس العطاءات الفترة الزمنية المقدرة التي يجب أن تفصل بين إرسال اﻹخطار بقبول العطاء وبين الحصول على الموافقة. |
(a) Documents of the Special Committee against Apartheid and its subsidiary bodies and other intergovernmental bodies | )أ( وثائق اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري وهيئاتها الفرعية وسائر هيئاتها الحكومية الدولية |
Yet, effective enforcement action against the Serbs was long delayed by their promises to consider acceptance of the Vance Owen Peace Plan. | إﻻ أن اتخاذ إجراء فعال للإنفاذ ضد الصرب قد تأخر طويﻻ نتيجة لوعودهم بالنظر في قبول خطة فانس أوين للسلم. |
Relevant documents state that 14,000 administrative detention orders have been issued against Palestinians from the occupied territories. | وتشير الوثائق ذات الصلة الـــى صـــدور ١٤ ٠٠٠ أمر احتجاز اداري ضد فلسطينيين مــن اﻷراضي المحتلـــة. |
B. Other documents, including documents | باء الوثائق اﻷخرى، بما فيها الوثائق |
Commending the Government of the Republic of Bosnia and Herzegovina for its constructive and responsible policies as manifested in its acceptance of all the documents negotiated in the peace process, | وإذ يثني على حكومة جمهورية البوسنة والهرسك لسياساتها البناءة والتي تنم عن الشعور بالمسؤولية حسبما ظهر بجﻻء في قبولها لجميع الوثائق التي جرى التفاوض بشأنها في عملية السلم، |
Signature, ratification, acceptance or approval | التوقيع أو التصديق أو القبول أو الإقرار |
Ratification, acceptance, approval or accession | التصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام |
Signature, ratification, acceptance, approval, accession | التوقيع والتصديق والقبول والإقرار والانضمام |
SIGNATURE, RATIFICATION, ACCEPTANCE AND APPROVAL | المادة 37 الوديع |
Signature, ratification, acceptance and approval | التوقيع والتصديق والقبول والموافقة |
SIGNATURE, RATIFICATION, ACCEPTANCE AND APPROVAL | المادة 38 التوقيع والتصديق والقبول والموافقة |
The arguments are gaining acceptance. | وتلقى هذه الحجج قبولا. |
Waiting for remote host's acceptance | ينتظر قبول المضيف البعيد |
quot Ratification, acceptance or approval | quot التصديق أو القبول أو الموافقة |
Ratification, acceptance, approval and accession | التصديق والقبول والموافقة واﻻنضمام |
What is the acceptance rate? | ما هو معدل القبول |
Systematic and widespread use and acceptance of speech or propaganda promoting hatred and or inciting violence against minority groups, particularly in the media. | 8 الاستخدام والقبول المنهجيان والواسعا النطاق للخطب أو أشكال الدعاية التي ترو ج للكراهية و أو تحر ض على العنف ضد مجموعات الأقليات، وبشكل خاص في وسائل الإعلام. |
quot Commending the Government of the Republic of Bosnia and Herzegovina for its constructive and responsible policies as manifested in its acceptance of all the documents negotiated in the peace process, | quot وإذ يثني على حكومة جمهورية البوسنة والهرسك لسياساتها البناءة والتي تنم عن الشعور بالمسؤولية حسبما ظهر بجﻻء في قبولها لجميع الوثائق التي جرى التفاوض بشأنها في عملية السلم، |
Mr. Hernández relied on these documents in subsequent proceedings for unfair dismissal brought against him by Mr. Boudjefna. | وقد استند السيد هيرنانديس إلى هذين المستندين في الإجراءات القضائية التي أقامها ضده السيد بوجفنا لاحقا بدعوى الفصل التعسفي. |
Recently, Viet Nam has promulgated some legal documents relating to the prevention and fight against terrorism, such as | وقد أصدرت فييت نام مؤخرا، بعض الوثائق القانونية المرتبطة بمنع الإرهاب ومكافحته، منها |
Considering these documents as a definition of the mandate of both the Conference and its Co Chairmen, we have warned against not holding to the principles as defined by these documents. | وإننا إذ نضع في اعتبارنا أن هذه الوثائق هي التي تحدد وﻻية المؤتمر ووﻻية رئيسيه المشاركين، فقد حذرنا من عدم التقيد بالمبادئ المحددة في هذه الوثائق. |
Signature, ratification, acceptance, approval and accession | التوقيع والتصديق والقبول والإقرار والانضمام |
Acceptance Cuba (12 September 2005)1 | قبول كوبا ( 12 أيلول سبتمبر 2005)(1) |
Initiative Proposal tracking and business acceptance | (ج) تحديد واستكمال سياسات التشغيل |
Acceptance Georgia (30 September 2005) 1 | قبول جورجيا (30 أيلول سبتمبر 2005)(1) |
Acceptance Liberia (16 September 2005) 1 | قبول ليبريا (16 أيلول سبتمبر 2005)(1) |
Acceptance Liberia (16 September 2005)1 | قبول ليبريا (16 أيلول سبتمبر 2005)(1) |
Acceptance Austria (15 September 2005)1 | قبول النمسا (15 أيلول سبتمبر 2005) (1) |
1. Promoting the acceptance of multilateral | ١ تعزيز قبول المعاهدات المتعددة اﻷطراف |
Related searches : Acceptance Against - Against Acceptance - Against Documents - Acceptance Of Documents - Document Against Acceptance - Payment Against Documents - Documents Against Cash - Documents Against Payment - Against Shipping Documents - Cash Against Documents - Client Acceptance