Translation of "dispute amount" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
(b) An order securing the amount in dispute or | (ب) أمر بالتحفظ على المبلغ المتنازع عليه أو |
Dispute settlement | 4 تسوية المنازعات |
1990 Awarded Diploma in Alternative, Dispute Resolution Alternative Dispute from Capital University, USA Jamaica Project for Dispute Resolution Resolution to practise as a Mediator in Dispute Resolution. | 1990 م نحت دبلوم في الحل البديل للمنازعات من جامعة العاصمة، عن مشروع مشترك للولايات المتحدة الأمريكية وجامايكا لحل المنازعات وتطبيقه كوسيطة في حل المنازعات. |
Dispute resolution procedures | إجراءات حل المنازعات |
Article ___ Dispute settlement | تسوية المنازعات |
B. Dispute settlement | باء ـ تسوية المنازعات |
VIII. DISPUTE SETTLEMENT | ثامنا تسوية المنازعات |
Dispute settlement provisions | أحكام تسوية المنازعات |
A slight dispute. | إنه نزاع بسيط |
Mediator alternative dispute resolution | العمل كوسيط الحل البديل للمنازعات |
Investor State Dispute Settlement. | سلسلة منشورات الأونكتاد عن القضايا التي تشملها اتفاقات الاستثمار الدولية Investor State Dispute Settlement. |
quot Dispute settlement provisions | quot أحكام تسوية المنازعات |
I can't dispute that. | لا يمكننى التجادل فى ذلك |
Do you dispute that? | هل تعترض على هذا |
Do you dispute that? | هل ستجادل فى ذلك |
Amount in Amount in | المبلغ بالعملة المحلية |
Amount advanced Amount reimbursed | مبلغ السلفة |
The dispute was finally settled. | في النهاية حل الخلاف. |
D. Dispute avoidance and settlement | دال تجنب النزاعات وتسويتها |
Dispute or confirmation, same thing. | نزاع او تأكيد, نفس الشيء |
No dispute no major dispute between India and Pakistan has ever been resolved through bilateral means. | ولم يحدث قط أن تم حسم أي نزاع ، أي نزاع، رئيسي بين الهند وباكستان بالوسائل الثنائية. |
12. Where a dispute arises relating to the disapproval of a plan of work, such dispute shall be submitted to the dispute settlement procedures set out in the Convention. | ١٢ في حالة نشوء نزاع فيما يتصل بعدم الموافقة على خطة عمل، يحال هذا النزاع الى اجراءات تسوية المنازعات المنصوص عليها في اﻻتفاقية. |
The key dispute is over Cyprus. | يكمن النزاع الرئيسي في المسألة القبرصية. |
Dispute settlement cases relating to services | قضايا تسوية المنازعات المتعلقة بالخدمات |
B. Dispute settlement . 8 9 5 | باء تسوية المنازعات ٨ ٩ ٤ |
Duties of parties to a dispute | واجبات أطراف النزاع |
Interpretation or implementation of the dispute | تفسير الحكم أو تنفيذه |
6. Dispute settlement . 112 116 32 | ٦ تسوية المنازعات |
3. Territorial Dispute (Libyan Arab Jamahiriya | النـزاع اﻹقليمــي )الجماهيريـة العربية الليبية تشاد |
I waive the right to dispute. | أتنازل عن حق المعارضة |
The dispute arose out of a construction contract providing for dispute settlement by a three member arbitral tribunal. | شب النـزاع حول عقد إنشاء ينص على أن تسوى النـزاعات بمعرفة هيئة تحكيمية تتألف من ثلاثة أعضاء. |
of resources Amount Percentage Amount Percentage | المبلغ النسبة المئوية |
Such mechanisms are often collectively referred to as methods of diplomatic dispute settlement, as opposed to obligatory dispute settlement. | غالبا ما يشار إلى هذه الآليات، مجتمعة، بوصفها من أساليب التسوية الدبلوماسية للمنازعات مقابل التسوية الإلزامية للمنازعات. |
If a dispute arises, UNPROFOR shall be notified and may make a determination on the merits of the dispute. | وفي حالة نشوب خﻻف، تخطر قوات اﻷمم المتحدة للحماية ويجوز لها أن تبت في اﻷمر وفقا للوقائع الموضوعية المجردة للخﻻف. |
They will say while they dispute therein , | قالوا أي الغاوون وهم فيها يختصمون مع معبوديهم . |
They will say while they dispute therein , | قالوا معترفين بخطئهم ، وهم يتنازعون في جهنم مع م ن أضلوهم ، تالله إننا كنا في الدنيا في ضلال واضح لا خفاء فيه إذ نسويكم برب العالمين المستحق للعبادة وحده . وما أوقعنا في هذا المصير السي ئ إلا المجرمون الذين دعونا إلى عبادة غير الله فاتبعناهم . |
3. Territorial Dispute (Libyan Arab Jamahiriya Chad) | ٣ النزاع اﻻقليمي )الجماهيرية العربية الليبية تشاد( |
Every dispute between two States is bilateral. | وكل نزاع بين دولتين نزاع ثنائي. |
And that calculation isn't much in dispute. | و هذه الحسابات ليست محل نزاع. |
I'd like to dispute that with you. | أود أن أعـارضك الرأي |
I'm having a dispute with my landlady. | إنني على نزاع مع صاحبة المنزل |
The draft treaty provides for consultations among the parties to a dispute and submission of the dispute to panel procedure. | وينص مشروع المعاهدة على إجراء مشاورات بين أطراف أي نزاع وإخضاع النزاع ﻹجراءات عرضه على فريق للبت فيه. |
14. The provisions of the present annex shall apply, mutatis mutandis, to any dispute involving any entities to the dispute. | ١٤ تنطبق أحكام هذا المرفق، مع مراعاة ما يقتضيه اختﻻف الحال، على أي نزاع يشمل أي كيانات مشتركة في النزاع. |
Amount | الكم ي ة |
Amount | الكمية |
Related searches : Amount In Dispute - Dispute Process - Land Dispute - Contractual Dispute - Open Dispute - Commercial Dispute - Trade Dispute - Tax Dispute - Any Dispute - Dispute Arising - Genuine Dispute - Trademark Dispute - Contract Dispute