Translation of "disclose with" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Enterprises with no internal audit function should disclose the reasons for its absence. | وينبغي للشركات التي لا توجد فيها وظيفة تتصل بالمراجعة الداخلية للحسابات أن تكشف عن أسباب عدم وجود مثل هذه الوظيفة. |
None beside Allah can disclose it . | ليس لها من دون الله نفس كاشفة أي لا يكشفها ويظهرها إلا هو كقوله لا يجليها لوقتها إلا هو . |
none except Allah can disclose it . | ليس لها من دون الله نفس كاشفة أي لا يكشفها ويظهرها إلا هو كقوله لا يجليها لوقتها إلا هو . |
None beside Allah can disclose it . | قربت القيامة ودنا وقتها ، لا يدفعها إذ ا من دون الله أحد ، ولا ي ط ل ع على وقت وقوعها إلا الله . |
none except Allah can disclose it . | قربت القيامة ودنا وقتها ، لا يدفعها إذ ا من دون الله أحد ، ولا ي ط ل ع على وقت وقوعها إلا الله . |
You want me to disclose it? | تريد منى الكشف عن ذلك ..!! |
God knows what you hide and disclose . | والله يعلم ما تسرون وما تعلنون . |
apart from God none can disclose it . | ليس لها من دون الله نفس كاشفة أي لا يكشفها ويظهرها إلا هو كقوله لا يجليها لوقتها إلا هو . |
God knows what you hide and disclose . | والله سبحانه يعلم كل أعمالكم ، سواء ما تخفونه منها في نفوسكم وما تظهرونه لغيركم ، وسيجازيكم عليها . |
apart from God none can disclose it . | قربت القيامة ودنا وقتها ، لا يدفعها إذ ا من دون الله أحد ، ولا ي ط ل ع على وقت وقوعها إلا الله . |
We didn't disclose that to the press. | نحن لم نكشف عن أى شىء للصحافة |
The group suggested that the board should disclose facilities which may exist to provide members with professional advice. | 52 وقد اقترح الفريق أن يكشف المجلس عن المرافق التي قد تكون متوفرة لتزويد الأعضاء بالمشورة المهنية. |
Tell me your counsels. I will not disclose them. | أخبرني بما تنتويه، ولن أفشيه أبدا |
The ad hoc consultative group was of the view that enterprises should fully disclose significant transactions with related parties. | 17 وقد رأى الفريق الاستشاري المخصص أنه ينبغي للشركات أن تكشف بالكامل عن الصفقات الهامة مع الأطراف التي تنتمي إلى نفس المجموعة. |
The company does not formally disclose financial or ownership information. | الشركة لا تكشف رسميا عن المعلومات المالية أو ملكية. |
And Allah knows what you conceal and what you disclose . | والله يعلم ما تسرون وما تعلنون . |
And God knows what you hide and what you disclose . | والله يعلم ما تسرون وما تعلنون . |
and Allah knows whatever you hide and whatever you disclose . | والله يعلم ما تسرون وما تعلنون . |
And Allah knows what you conceal and what you disclose . | والله سبحانه يعلم كل أعمالكم ، سواء ما تخفونه منها في نفوسكم وما تظهرونه لغيركم ، وسيجازيكم عليها . |
And God knows what you hide and what you disclose . | والله سبحانه يعلم كل أعمالكم ، سواء ما تخفونه منها في نفوسكم وما تظهرونه لغيركم ، وسيجازيكم عليها . |
and Allah knows whatever you hide and whatever you disclose . | والله سبحانه يعلم كل أعمالكم ، سواء ما تخفونه منها في نفوسكم وما تظهرونه لغيركم ، وسيجازيكم عليها . |
Subject matter Failure to disclose a document during criminal proceedings | الموضوع عدم الكشف عن مستند في محاكمة جنائية |
We can't possibly disclose... the addresses of the voluntary helpers. | لا نستطيع بالطبع الكشف عن عناوين المتطوعين للمساعدة |
Allah knows all that you conceal and all that you disclose . | والله يعلم ما تسرون وما تعلنون . |
Your Lord knows whatever their breasts conceal , and whatever they disclose . | وإن ربك ليعلم ما تكن صدورهم تخفيه وما يعلنون بألسنتهم . |
Your Lord knows whatever their breasts conceal , and whatever they disclose . | وربك يعلم ما تكن صدورهم ت س ر قلوبهم من الكفر وغيره . وما يعلنون بألسنتهم من ذلك . |
Allah knows all that you conceal and all that you disclose . | والله سبحانه يعلم كل أعمالكم ، سواء ما تخفونه منها في نفوسكم وما تظهرونه لغيركم ، وسيجازيكم عليها . |
Your Lord knows whatever their breasts conceal , and whatever they disclose . | وإن ربك ل يعلم ما تخفيه صدور خلقه وما يظهرونه . |
Your Lord knows whatever their breasts conceal , and whatever they disclose . | وربك يعلم ما ت خفي صدور خلقه وما يظهرونه . |
The hypocrites fear for a chapter being revealed regarding them , which may disclose what is hidden in their hearts say , Keep mocking Allah will certainly disclose what you fear . | يحذر يخاف المنافقون أن تنزل عليهم أي المؤمنين سورة تنبئهم بما في قلوبهم من النفاق وهم مع ذلك يستهزئون قل استهزؤا أمر تهديد إن الله مخرج مظهر ما تحذرون إخراجه من نفاقكم . |
The hypocrites fear for a chapter being revealed regarding them , which may disclose what is hidden in their hearts say , Keep mocking Allah will certainly disclose what you fear . | يخاف المنافقون أن تنزل في شأنهم سورة تخبرهم بما يضمرونه في قلوبهم من الكفر ، قل لهم أيها النبي استمروا على ما أنتم عليه من الاستهزاء والسخرية ، إن الله مخرج حقيقة ما تحذرون . |
Whether you disclose anything or hide it , Allah indeed knows all things . | إن تبدوا شيئا أو تخفوه من نكاحهن بعده فإن الله كان بكل شيء عليما فيجازيكم عليه . |
Whether you disclose anything or hide it , Allah indeed knows all things . | إن ت ظ ه روا شيئ ا على ألسنتكم أيها الناس مما يؤذي رسول الله مما نهاكم الله عنه ، أو تخفوه في نفوسكم ، فإن الله تعالى يعلم ما في قلوبكم وما أظهرتموه ، وسيجازيكم على ذلك . |
Lawyers shall not disclose any information which they obtain during interviews with their clients before the end of the period of police custody. | يمنع على المحامي إخبار أي كان بما راج خلال الاتصال بموكله قبل انقضاء مدة الحراسة النظرية. |
The Knower of the Invisible He does not disclose His Invisible to anyone . | عالم الغيب ما غاب عن العباد فلا يظهر يطلع على غيبه أحدا من الناس . |
Your Lord knows what they conceal in their hearts and what they disclose . | وربك يعلم ما تكن صدورهم ت س ر قلوبهم من الكفر وغيره . وما يعلنون بألسنتهم من ذلك . |
Your Lord knows what they conceal in their hearts and what they disclose . | وربك يعلم ما ت خفي صدور خلقه وما يظهرونه . |
What and how organizations disclose will depend considerably on local laws and customs. | أما ما تكشف عنه المنظمات من بيانات وكيفية هذا الكشف فيتوقفان إلى حد كبير على القوانين والأعراف المحلية. |
The enterprise should disclose awards or accolades for its good corporate governance practices. | 90 ينبغي للشركة أن تكشف عن الجوائز أو الأوسمة التي حصلت عليها تقديرا لممارساتها الجيدة في مجال إدارة الشركات. |
Disclose no more former owners, you villain lest my name be among them. | لا تكشف عن المزيد من أصحابها السابقين أيها الشرير إلا إذا كان إسمى منهم |
For example, the policy states that they reserve the right to disclose member information or share photos with companies, lawyers, courts, government entities, etc. | على سبيل المثال، سياسة الولايات أنهم نحتفظ بالحق في الكشف عن المعلومات عضو أو مشاركة الصور مع الشركات الكيانات الحكومية المحامين والمحاكم، وما إذا كانوا يشعرون أنه من الضروري على الإطلاق. |
Such firms must disclose publicly the compensation packages of their five highest paid executives. | إن القانون ي لز م هذه الشركات بالكشف علنا عن ح ز م التعويضات التي تقدمها لأعلى خمسة مسؤولين تنفيذيين لديها. |
Verily your Lord knows what lies hidden in their breasts and what they disclose . | وإن ربك ليعلم ما تكن صدورهم تخفيه وما يعلنون بألسنتهم . |
Your Lord well knows what they hide in their breasts and what they disclose . | وربك يعلم ما تكن صدورهم ت س ر قلوبهم من الكفر وغيره . وما يعلنون بألسنتهم من ذلك . |
And your Lord knows what is hidden in their breasts , and what they disclose . | وربك يعلم ما تكن صدورهم ت س ر قلوبهم من الكفر وغيره . وما يعلنون بألسنتهم من ذلك . |
Related searches : Disclose Data - Shall Disclose - Disclose Towards - Disclose Identity - Must Disclose - Disclose Password - Permitted Disclose - Will Disclose - Clearly Disclose - Disclose Name - Disclose Publicly - Disclose Details - Disclose That