Translation of "disclose publicly" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Disclose - translation : Disclose publicly - translation : Publicly - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Such firms must disclose publicly the compensation packages of their five highest paid executives. | إن القانون ي لز م هذه الشركات بالكشف علنا عن ح ز م التعويضات التي تقدمها لأعلى خمسة مسؤولين تنفيذيين لديها. |
None beside Allah can disclose it . | ليس لها من دون الله نفس كاشفة أي لا يكشفها ويظهرها إلا هو كقوله لا يجليها لوقتها إلا هو . |
none except Allah can disclose it . | ليس لها من دون الله نفس كاشفة أي لا يكشفها ويظهرها إلا هو كقوله لا يجليها لوقتها إلا هو . |
None beside Allah can disclose it . | قربت القيامة ودنا وقتها ، لا يدفعها إذ ا من دون الله أحد ، ولا ي ط ل ع على وقت وقوعها إلا الله . |
none except Allah can disclose it . | قربت القيامة ودنا وقتها ، لا يدفعها إذ ا من دون الله أحد ، ولا ي ط ل ع على وقت وقوعها إلا الله . |
You want me to disclose it? | تريد منى الكشف عن ذلك ..!! |
God knows what you hide and disclose . | والله يعلم ما تسرون وما تعلنون . |
apart from God none can disclose it . | ليس لها من دون الله نفس كاشفة أي لا يكشفها ويظهرها إلا هو كقوله لا يجليها لوقتها إلا هو . |
God knows what you hide and disclose . | والله سبحانه يعلم كل أعمالكم ، سواء ما تخفونه منها في نفوسكم وما تظهرونه لغيركم ، وسيجازيكم عليها . |
apart from God none can disclose it . | قربت القيامة ودنا وقتها ، لا يدفعها إذ ا من دون الله أحد ، ولا ي ط ل ع على وقت وقوعها إلا الله . |
We didn't disclose that to the press. | نحن لم نكشف عن أى شىء للصحافة |
Photo shared publicly on Facebook. | الصورة منشورة على فيسبوك. |
Photo shared publicly on Facebook. | صورة منشورة على فيسبوك . |
Photo shared publicly on Facebook. | صورة منشورة على فيسبوك. |
Then I invited them publicly . | ثم إني دعوتهم جهارا أي بأعلى صوتي . |
Nobody's seen this yet, publicly. | لم يرى أي شخص هذا، علانية. |
I tell her this publicly | أنا أقول لها على الملأ |
A recent Harris Survey in the US concluded that 60 of adults are either not confident at all or not very confident that drug makers will publicly and in a timely manner disclose data on their products adverse effects. | في مسح أجرته مؤسسة هاريس في الولايات المتحدة مؤخرا توصلت إلى أن 60 من البالغين يفتقدون الثقة على الإطلاق أو لا يثقون ثقة كاملة في أن شركات تصنيع الأدوية قد تكشف علنا وفي الـوقت المناسب عـن البيانات الـخاصة بالتأثيرات المعاكسـة لمنتجاتها. |
Tell me your counsels. I will not disclose them. | أخبرني بما تنتويه، ولن أفشيه أبدا |
The latter is not publicly available. | والبرنامج الأخير غير متاح بشكل عام. |
Making officially agreed standards publicly available | إتاحة المعايير المتفق عليها رسميا للجمهور العام |
It has not been seen publicly. | ولم تنشر بعد للعامة |
He has publicly spoken against Pharaoh. | لقد تكلم علنا ضد فرعون |
The company does not formally disclose financial or ownership information. | الشركة لا تكشف رسميا عن المعلومات المالية أو ملكية. |
And Allah knows what you conceal and what you disclose . | والله يعلم ما تسرون وما تعلنون . |
And God knows what you hide and what you disclose . | والله يعلم ما تسرون وما تعلنون . |
and Allah knows whatever you hide and whatever you disclose . | والله يعلم ما تسرون وما تعلنون . |
And Allah knows what you conceal and what you disclose . | والله سبحانه يعلم كل أعمالكم ، سواء ما تخفونه منها في نفوسكم وما تظهرونه لغيركم ، وسيجازيكم عليها . |
And God knows what you hide and what you disclose . | والله سبحانه يعلم كل أعمالكم ، سواء ما تخفونه منها في نفوسكم وما تظهرونه لغيركم ، وسيجازيكم عليها . |
and Allah knows whatever you hide and whatever you disclose . | والله سبحانه يعلم كل أعمالكم ، سواء ما تخفونه منها في نفوسكم وما تظهرونه لغيركم ، وسيجازيكم عليها . |
Subject matter Failure to disclose a document during criminal proceedings | الموضوع عدم الكشف عن مستند في محاكمة جنائية |
We can't possibly disclose... the addresses of the voluntary helpers. | لا نستطيع بالطبع الكشف عن عناوين المتطوعين للمساعدة |
Senior US officials publicly vilified the station. | فبادر مسئولون رسميون في الولايات المتحدة إلى ذم القناة والحط من قدرها. |
Then verily have called Unto them publicly | ثم إني دعوتهم جهارا أي بأعلى صوتي . |
The report shall be made publicly available. | ويعمم هذا التقرير على الجمهور. |
The report shall be made publicly available. | ويتعين نشر التقرير بصورة علنية. |
Some systems operate publicly, others do not. | وبعض النظم تنفذ علنا في دول، ولكن لا يمكن ذلك في دول أخرى. |
The publicly funded data is down here. | البيانات ذات التمويل العام بالأسفل هنا |
Allah knows all that you conceal and all that you disclose . | والله يعلم ما تسرون وما تعلنون . |
Your Lord knows whatever their breasts conceal , and whatever they disclose . | وإن ربك ليعلم ما تكن صدورهم تخفيه وما يعلنون بألسنتهم . |
Your Lord knows whatever their breasts conceal , and whatever they disclose . | وربك يعلم ما تكن صدورهم ت س ر قلوبهم من الكفر وغيره . وما يعلنون بألسنتهم من ذلك . |
Allah knows all that you conceal and all that you disclose . | والله سبحانه يعلم كل أعمالكم ، سواء ما تخفونه منها في نفوسكم وما تظهرونه لغيركم ، وسيجازيكم عليها . |
Your Lord knows whatever their breasts conceal , and whatever they disclose . | وإن ربك ل يعلم ما تخفيه صدور خلقه وما يظهرونه . |
Your Lord knows whatever their breasts conceal , and whatever they disclose . | وربك يعلم ما ت خفي صدور خلقه وما يظهرونه . |
Plans were considered to publicly rebut my findings. | وتم إعداد الخطط اللازمة لدحض ما توصلت إليه علنا . |
Related searches : Disclose Data - Shall Disclose - Disclose Towards - Disclose Identity - Must Disclose - Disclose With - Disclose Password - Permitted Disclose - Will Disclose - Clearly Disclose - Disclose Name - Disclose Details