Translation of "disbursed from" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Year Allocated Disbursed Allocated Disbursed Total disbursed | منح مجموع السنة مخصصة |
Loans disbursed | ١٠ القروض المدفوعة |
International cooperation disbursed | المرافق الصحية |
From these commitments, 19,310,957 have been disbursed, leaving the balance of commitments at 6,533,402. | وص رف مبلغ ٧٥٩ ٠١٣ ٩١ دوﻻرا من هذه اﻻلتزامات، وبقي رصيد من اﻻلتزامات قدره ٢٠٤ ٣٣٥ ٦ من الدوﻻرات. |
Funds were disbursed upon receipt of a replenishment request from UNDP (usually an e mail). | وت صرف الأموال لدى تلقي طلب لتجديد الموارد من البرنامج الإنمائي (بالبريد عادة). |
Funds were disbursed upon receipt of a replenishment request from UNDP (usually by e mail). | وت صرف الأموال لدى تلقي طلب لتجديد الموارد من البرنامج الإنمائي (بالبريد عادة). |
In the West Bank, the programme disbursed 4,744 loans, compared to 3,120 loans disbursed in the previous period. | وفي الضفة الغربية، وزع البرنامج 744 4 قرضا مقابل 120 3 قرضا موزعة في الفترة السابقة. |
a Excludes 6.1 million of loan disbursed. | )أ( ﻻ يتضمن مبلغ ٦,١ مليون دوﻻر من القروض المصروفة . |
During the period from 1 July 2004 to 31 January 2005, 70 per cent of those obligations were disbursed, and the remaining obligations of 6.3 million will be disbursed by 30 June 2005. | وخلال الفترة الممتدة من 1 تموز يوليه 2004 إلى 31 كانون الثاني يناير 2005، ص رف 70 في المائة من مبالغ تلك الالتزامات، وسوف تصرف مبالغ الالتزامات المتبقية وقدرها 6.3 ملايين دولار بحلول 30 حزيران يونيه 2005. |
(b) Result in the recovery of amounts incorrectly disbursed | (ب) سينتج عنها استرداد مبالغ صرفت بطريقة غير صحيحة |
The programme disbursed 1,530 consumer loans valued at 840,000. | ووزع البرنامج 530 1 قرضا استهلاكيا قيمتها 000 840 دولار. |
An amount of approximately 60 million has been disbursed. | وترتب على ذلك صرف مبلغ يقرب من ٦٠ مليون دوﻻر. |
The amount disbursed from trust fund accounts for procurement services was 379 million in 2004 ( 175 million more than 2003). | وقد وصلت المبالغ المصروفة من حسابات الصندوق الاستئماني لأجل خدمات المشتريات إلى 379 مليون دولار سنة 2004 (وهي تزيد عن سنة 2003 بـ 175 مليون دولار). |
Fifty small scale enterprise loans valued at 460,000 were disbursed. | وقد تم توزيع خمسين قرضا قيمتها 000 460 دولار للمشاريع الصغيرة. |
Most of the money disbursed went to the Environmental Defense Fund. | حصل صندوق الدفاع عن البيئة على نصيب الأسد من تلك التبرعات. |
In 2004, it disbursed some 15,000 loans valued at 12.6 million. | وفي عام 2004، قدم البرنامج نحو 000 15 قرض بقيمة 12.6 مليون دولار. |
The West Bank operation disbursed 4,744 microenterprise loans worth 5.09 million. | ووزع مكتب الضفة الغربية حتى الآن 744 4 قرضا موجها للمشاريع البالغة الصغر قيمتها 5.09 ملايين دولار. |
The Yarmouk branch office disbursed 1,609 microenterprise loans valued at 890,000. | فقد وزع مكتب اليرموك الفرعي 609 1 قروض موجهة للمشاريع البالغة الصغر قيمتها 000 890 دولار. |
The Department disbursed 44 per cent of its expenditures in Africa. | وأنفقت اﻹدارة ٤٤ في المائة مــن نفقاتها في أفريقيا. |
The bank has disbursed more than 100,000 loans mostly in rural areas. | وقام المصرف بصرف أكثر من 000 100 قرض. |
The bank has disbursed more than 170,000 loans mostly in rural areas. | ويبلغ إجمالي ما تم صرفه 1.7 بليون روبية، و40 في المائة من عملاء المصرف، من النساء، وتزيد نسبة استرداد القروض عن 95 في المائة. |
The Wihdat branch office disbursed 1,919 microenterprise loans valued at 2.16 million. | ووزع مكتب الوحدات الفرعي 919 1 قرضا موجها للمشاريع البالغة الصغر قيمتها 2.16 مليون دولار. |
It must also be noted that not all of the resources that have been committed will be disbursed, and not all resources disbursed are actually available for use in country. | ويجب الإشارة أيضا إلى أنه لن يتم صرف جميع الموارد التي تم الالتزام بها، وأن جميع الموارد المدفوعة ليست متاحة فعليا للاستخدام داخل البلد. |
Some 4,593 loans valued at 2.84 million were disbursed, while at a total of 33,571 solidarity group loans worth 22.28 million have been disbursed since the product was established in 1994. | وقد و زع نحو 593 4 قرضا قيمتها 2.84 مليون دولار، في حين وزع ما مجموعه 571 33 قرضا مضمونا جماعيا قيمتها 22.28 مليون دولار منذ إنشاء الخدمة سنة 1994. |
The relative share of programme funds disbursed through implementing partners has remained stable. | وظلت الحصة التي صرفها الشركاء المنفذون من أموال البرامج ثابتة. |
Repayments would be due only if funds were actually disbursed to the Organization. | كما أن أقساط السداد لن تكون مستحقة الدفع إلا إذا تم بالفعل صرف القرض للمنظمة. |
The relative share of programme funds disbursed through implementing partners has remained stable. | وقد ظلت الحصة النسبية من الأموال البرنامجية التي أ نفقت من خلال الشركاء المنفذين ثابتة. |
Including US 11.6 million disbursed in 1993 for the removal of nuclear fuel. | يشمل مبلغ ١١,٦ من مﻻيين الدوﻻرات صرف في عام ١٩٩٣ من أجل إزالة الوقود النووي. |
Assuming that a plan passes muster, the money to support it would quickly be disbursed. | وبمجرد الموافقة على الخطة بعد دراستها بصورة وافية يتم توزيع المال اللازم لتنفيذها على الفور. |
(B) Item 1.1.1 Amount disbursed for country subsistence allowances to staff involved in peacekeeping operations. | البلد ارمينيا السنة المالية 2005 |
(B) Item 1.1.1 Amount disbursed for country subsistence allowances to staff involved in peacekeeping operations. | (ينبغي ألا تتجاوز وحدة القياس واحدا من عشرة آلاف من مجموع النفقات العسكرية) |
(B) Item 1.1.1 Amount disbursed for country subsistence allowances to staff involved in peacekeeping operations. | الأصل بالاسبانية |
Regrettably, only little of the aid pledged at the conference has been disbursed so far. | وللأسف، لم يدفع حتى الآن من التبرعات المعلنة إلا جزء صغير. |
Meanwhile, the Transitional Government has disbursed 1.6 million of the 4 million it has pledged. | وفي الوقت ذاته، دفعت الحكومة الانتقالية مبلغ 1.6 مليون دولار من أصل 4 ملايين دولار تعهدت بها. |
As for Norway's assistance, we have so far disbursed approximately 17 million in humanitarian assistance. | وبالنسبة للمساعدات التي تقدمها النرويج، فقد قدمنا حتى الآن ما يقارب 17 مليون دولار في شكل مساعدات إنسانية. |
The following table shows the total value of different kinds of pensions disbursed in 2001 | وفيما يلي بيان بأعداد وقيم المعاشات بأنواعها المصروفة خلال العام 2001 |
In Lebanon, a total of 82,000 and in Jordan 158,000 in loans has been disbursed. | ووزعت قروض في لبنان يبلغ مجموعها ٠٠٠ ٨٢ دوﻻر وفي اﻷردن ٠٠٠ ١٥٨ دوﻻر. |
The total value of these projects is 3,766,711, of which 288,000 remains to be disbursed. | ويبلغ مجموع قيمة هذه المشاريع ٧١١ ٧٦٦ ٣ دوﻻرا بقي منها ٠٠٠ ٢٨٨ دوﻻر دون انفاق. |
Including US 9.3 million for the removal of nuclear fuel to be disbursed in 1994. | يشمل مبلغ ٩,٣ من مﻻيين الدوﻻرات يصرف في عام ١٩٩٤ من أجل إزالة الوقود النووي. |
The problem is, however, that only a minor part of those pledges have been disbursed. | ولكن المشكلة أنه لم يتم بالفعل دفع سوى جزء صغير من هذه التعهدات. |
Considerable financial assistance is being disbursed under various chapters of the Convention for these purposes. | ويجري توزيع المساعدة المالية الكبيرة بمقتضى مختلف فصول اﻻتفاقية لهذه اﻷغراض. |
A total of 11,494 loans valued at 9.38 million were disbursed in the Gaza Strip and, since 1991, a total of 71,082 business and consumer loans worth 73.16 million have been disbursed in the Gaza Strip. | فقد وزع ما مجموعه 494 11 قرضا قيمتها 9.38 ملايين دولار في قطاع غزة منذ سنة 1991، كما وزع ما مجموعه 082 71 قرضا موجهة للأعمال التجارية وللمستهلكين قيمتها 73.16 مليون دولار في قطاع غزة. |
During 1993, funds from the Government of Canada totalling 395,665 were received of which 52,130 was disbursed leaving a balance of 343,535, as shown in statement II. | خﻻل عام ١٩٩٣، تم استﻻم أموال من حكومة كندا بلغ مجموعها ٦٦٥ ٣٩٥ دوﻻرا، أنفق منها مبلغ ١٣٠ ٥٢ دوﻻرا، فيكون الرصيد ٥٣٥ ٣٤٣ دوﻻرا، على النحو الموضح في البيان الثاني. |
Indeed, by some accounts, only 2 of the projected 1.3 billion in aid has been disbursed. | والواقع أن بعض التقديرات تؤكد أن 2 فقط من مبالغ المساعدات التي كان من المفترض أن تصل إلى 1,3 مليار دولار تم صرفها بالفعل . |
1.173 124,000 loans worth US 150 million will have been disbursed during the 2006 2007 biennium. | 1 173 توزيع قروض عددها 000 124 قرض وقيمتها 150 مليون من دولارات الولايات المتحدة خلال الفترة 2006 2007. |
Related searches : Fully Disbursed - Funds Disbursed - Amount Disbursed - Disbursed Costs - Disbursed Amount - Loan Disbursed - Loans Disbursed - Partially Disbursed - Not Disbursed - Shall Be Disbursed - Will Be Disbursed - To Be Disbursed - Disbursed In Cash - Funds Were Disbursed