Translation of "direct contact with" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Being physically present at work means direct contact with other sharp and creative minds.
ذلك أن التواجد بدنيا يعني الاتصال المباشر مع عقول أخرى ذكية ومبدعة.
The Monitoring Group has been in direct contact with officials of IMO during the mandate period.
91 ظل فريق الرصد على اتصال مباشر بالمسؤولين بالمنظمة البحرية الدولية أثناء فترة ولايته هذه.
Well 200 years, we calculated, is at the end of our direct contact with the world.
حسنا، 200 عام بدأنا الحساب في نهاية اتصالنا المباشر بالعالم
Direct contact and cooperation among regional organizations should be encouraged.
وينبغي أيضا تشجيع الاتصالات والتعاون بين المنظمات الإقليمية بشكل مباشر.
The virus spreads by direct contact with body fluids, such as blood, of an infected human or other animals.
وينتشر الفيروس عن طريق الاتصال المباشر مع السوائل في الجسم ، مثل الدم، فى الشخص المصاب أو الحيوانات الأخرى .
When the husband of one woman went to visit her, he was not allowed direct contact with his baby.
وعندما ذهب زوج واحدة من الأمرأتين لزيارتها، لم ي سمح له بأن يلمس وليده مباشرة.
Since the Fund will have direct contact with custodians, procedural as well as financial audits can be contractually guaranteed.
وحيث أن الصندوق سيكون له اتصال مباشر بأمناء اﻻستثمار، فإن عمليات المراقبة اﻹجرائية ومراجعة الحسابات المالية يمكن أن ت كفل بصورة تعاقدية.
Education plans and programmes must not be designed in far off offices by experts who lack direct contact with indigenous communities.
ويجب ألا ت عد خطط وبرامج التعليم في مكاتب فنية بعيدة لا يوجد اتصال مباشر بينها وبين مجتمعات الشعوب الأصلية.
We also share the concern regarding the report's suggestion of initiating direct contact by United Nations actors with non State actors.
ونتشاطر القلق أيضا إزاء ما أورده التقرير من إجراء اتصالات مباشرة بين أطراف رئيسية تابعة للأمم المتحدة وأطراف رئيسية من غير الدول.
So we don't even necessarily have to have direct contact with these organisms to have a very real impact on them.
فليس علينا بالضرورة القيام باتصال مباشر مع هذه المخلوقات ليكون لنا تأثير حقيقي عليها
The Team's conclusions are drawn from all the evidence available, whether from the 1455 reports or from direct contact with Member States.
3 وتوصل الفريق إلى استنتاجاته من جميع الأدلة المتاحة، سواء من التقارير التي أعدت بموجب القرار 1455 أو من الاتصال المباشر بالدول الأعضاء.
It is China that has the most direct contact with North Korea, and that could best catalyze resumption of the six party talks.
فالصين هي الدولة الأقدر على إقامة اتصال مباشر مع الكوريين الشماليين، وهذا من شأنه أن يحفز استئناف المحادثات السداسية.
Groundwater means water beneath the surface of the ground located in a saturated zone and in direct contact with the ground or soil.
يقصد بمصطلح المياه الجوفية المياه الكائنة تحت سطح الأرض والقائمة في طبقة مشبعة بالمياه الباطنية، وعلى اتصال مباشر بسطح الأرض أو التربة.
As far as is known, there was no direct contact on the part of the Government with the leadership of the FARC EP.
ووفقا للمعلومات المتوفرة، لم يكن هناك اتصال مباشر بين الحكومة و قيادة القوات المسلحة الثورية لكولومبيا الجيش الشعبي.
3. In resolution 1994 71, the Commission also requested the Special Rapporteur to maintain direct contact with the Government and citizens of Cuba.
٣ وفي القرار ١٩٩٤ ٧١ طلبت اللجنة الى المقرر الخاص أيضا إقامة اتصاﻻت مباشرة مع حكومة ومواطني كوبا.
And also you have these mast cells here, and these mast cells can be activated by direct contact maybe with the rusty nail.
وأيضا لدينا هذه الخلايا الصارية هنا، وهذه الصاريه يمكن تنشيطها عن طريق الاتصال المباشر ربما مع مسمار صدئ.
(ii) Maintain direct, and if necessary confidential, contact with the national preventive mechanisms and offer them training and technical assistance with a view to strengthening their capacities
'2' الحفاظ على الاتصال المباشر، والسري عند اللزوم، بالآليات الوقائية الوطنية وتوفير التدريب والمساعدة التقنية لهـا بغية تعزيز قدراتها
The IDF has moved online to win hearts and minds. The 2009 hasbara efforts included direct contact with journalists from all over the world.
إن الجيش الإسرائيلي على الإنترنت ليكسب القلوب و العقول .
Thus, there is no need for direct contact between the pyrometer and the object, as there is with thermocouples and resistance temperature detectors (RTDs).
ولا يوجد حاجة للتماس المباشر بين المضرام والأجسام، كما هي الحالة في المزدوجة الحرارية أو محر المقاومة (Resistance temperature detector) (RTDs).
As part of the process of implementing the strategy paper HDRO initiated a more direct contact with national statistical offices and other government agencies.
7 وفي إطار تنفيذ ورقة الاستراتيجية، بدأ المكتب اتصالات مباشرة مع المكاتب الإحصائية الوطنية وغيرها من الوكالات الحكومية.
This involves direct contact with possible investors and the making available of sample material, and the results of chemical analysis, and other physical testing.
ويشمل هذا اﻻتصال المباشر بالمستثمرين المحتملين، وإتاحة عينات المواد ونتائج التحليل الكيميائي واﻻختبارات المادية اﻷخرى.
1. Establishment of a direct telephone line between Sarajevo and Pale in order to make effective contact.
١ تركيب خط تليفوني مباشر بين سراييفو وبالي ﻷغراض اﻻتصاﻻت العاجلة.
No direct radio contact, but destroyers report first and second waves appear pinned down on the beach.
ليس هناك إتصال مباشر باللاسلكي لكن ضباط البحرية على المدمرات يؤكدون ان الموجتين الأولى و الثانية في مأزق على الشاطيء
Groundwater means all water which is below the surface of the ground in the saturation zone and in direct contact with the ground or subsoil.
يقصد بمصطلح المياه الجوفية كل المياه الكائنة تحت سطح الأرض في طبقة مشبعة بالمياه الباطنية، وعلى اتصال مباشر بسطح الأرض أو التربة الجوفية.
474. Direct contact with the author of communication No. 7 1990 remained difficult, since letters addressed to him were routinely returned by the postal authorities.
٤٧٤ وظل اﻻتصال المباشر بصاحب الرسالة رقم ٧ ١٩٩٠ صعبا، بما أن السلطات البريدية كانت تعيد الرسائل المعنونة له بصورة متكررة.
Establishing contact with local authorities.
إقامة اتصال مع السلطات المحلية.
Procedures for contact with Headquarters.
إجراءات اﻻتصال بالمقر.
Any contact with F Company?
هل هناك اخبار من الفرقة الخامسة
Transmission Between people, Ebola disease spreads only by direct contact with the blood or body fluids of a person who has developed symptoms of the disease.
انتقال المرض ينتقل المرض بين البشر عن طريق الاتصال المباشر بالدم أو سوائل الجسم للشخص الذي تظهر عليه أعراض المرض.
She asked if he had had any direct contact with the representatives of that country and what the international community could do to support his role.
وسألت عما إذا كان قد أجرى اتصالا مباشرا بممثلي ذلك البلد وما يمكن أن يفعله المجتمع الدولي لدعم دوره.
From the staff viewpoint, direct contact with members' policy makers is pointed out in their interviews as being one of the biggest rewards of their efforts.
يتبين من خلال المقابلات التي أجريت مع الموظفين أنهم يرون أن الاتصال المباشر بواضعي السياسات لدى البلدان الأعضاء يشكل إحدى أعظم المكافآت لجهودهم.
As one participant phrased it, putting the Council members in direct contact with the objects of their work was a worthwhile investment, even if it was expensive.
ووفقا للعبارة التي استخدمها أحد المشاركين، يمثل جعل أعضاء المجلس على اتصال مباشر مع الأطراف الذين يمثلون محور عملهم استثمارا جديرا بما ينف ق عليه، حتى ولو كان باهظ التكلفة.
If we go to the dictionary, it says, It's the lower extremity of a leg that is in direct contact with the ground in standing or walking
إذا لجأنا للقاموس، فالتعريف سيكون هي الطرف السفلي من الساق الذي يتصل مباشرة بالأرض، سواء في الوقوف أو المشي
Total breakdown was narrowly averted on 15 May 1993 by an initiative to put Mr. Savimbi in direct contact with myself and with President Houphouet Boigny of Côte d apos Ivoire.
وتم بإعجوبة تفادي اﻻنهيار التام للمحادثات يوم ١٥ أيار مايو ١٩٩٣ بفضل مبادرة دعت الى إقامة اتصال مباشر بين السيد سافيمبي وبيني أنا والرئيس هوفويه بوانيي رئيس جمهورية كوت ديفوار.
Sami had contact with his family.
ات صل سامي بعائلته.
Therefore, contact with people is common.
لذلك، هو شائع لدى الناس.
Shows contact editor with given uid
المؤسسة
Establishing contact with other international entities.
إقامة اتصال مع الكيانات الدولية اﻷخرى.
Contact her with the Morse lamp.
اتصلو بها عن طريق شفرة مورس
(a) Avoiding direct contact between child victims and witnesses and the alleged perpetrators at any point in the justice process
(أ) تجن ب الاتصال المباشر بين الأطفال الضحايا والشهود والجناة المزعومين في أي لحظة أثناء سير إجراءات العدالة
No contact with anyone, not even with the guards.
لا تقوم بأي إتصال معه
A network of field offices throughout the country brought the Mission in direct contact with the population, permitting individuals to lodge complaints against the security forces and URNG members.
كما أن دعاة حقوق الإنسان وأعضاء المجتمعات الريفية، ممن استهدفوا إبان الصراع، وجدوا في البعثة مصدر حماية.
It also reiterated its call on both Israel and the Palestinian Authority to ensure continued progress towards full implementation of the road map in direct contact with the Quartet.
وكرر المجلس أيضا دعوته إلى كل من إسرائيل والسلطة الفلسطينية لكفالة استمرار التقدم في تنفيذ خطة الطريق تنفيذا تاما بالاتصال المباشر مع المجموعة الرباعية.
Shows contact editor with given email address
الاسم معكوس
Start a chat with the selected contact.
قائمة توزيع جديدة

 

Related searches : Direct Contact - For Direct Contact - Make Direct Contact - No Direct Contact - Direct Customer Contact - In Direct Contact - Direct Contact Person - Have Direct Contact - Direct Eye Contact - Direct Contact Between - Direct Physical Contact - Contact With - Direct Links With - Direct Engagement With