Translation of "direct contact with" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Contact - translation : Direct - translation : Direct contact with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Being physically present at work means direct contact with other sharp and creative minds. | ذلك أن التواجد بدنيا يعني الاتصال المباشر مع عقول أخرى ذكية ومبدعة. |
The Monitoring Group has been in direct contact with officials of IMO during the mandate period. | 91 ظل فريق الرصد على اتصال مباشر بالمسؤولين بالمنظمة البحرية الدولية أثناء فترة ولايته هذه. |
Well 200 years, we calculated, is at the end of our direct contact with the world. | حسنا، 200 عام بدأنا الحساب في نهاية اتصالنا المباشر بالعالم |
Direct contact and cooperation among regional organizations should be encouraged. | وينبغي أيضا تشجيع الاتصالات والتعاون بين المنظمات الإقليمية بشكل مباشر. |
The virus spreads by direct contact with body fluids, such as blood, of an infected human or other animals. | وينتشر الفيروس عن طريق الاتصال المباشر مع السوائل في الجسم ، مثل الدم، فى الشخص المصاب أو الحيوانات الأخرى . |
When the husband of one woman went to visit her, he was not allowed direct contact with his baby. | وعندما ذهب زوج واحدة من الأمرأتين لزيارتها، لم ي سمح له بأن يلمس وليده مباشرة. |
Since the Fund will have direct contact with custodians, procedural as well as financial audits can be contractually guaranteed. | وحيث أن الصندوق سيكون له اتصال مباشر بأمناء اﻻستثمار، فإن عمليات المراقبة اﻹجرائية ومراجعة الحسابات المالية يمكن أن ت كفل بصورة تعاقدية. |
Education plans and programmes must not be designed in far off offices by experts who lack direct contact with indigenous communities. | ويجب ألا ت عد خطط وبرامج التعليم في مكاتب فنية بعيدة لا يوجد اتصال مباشر بينها وبين مجتمعات الشعوب الأصلية. |
We also share the concern regarding the report's suggestion of initiating direct contact by United Nations actors with non State actors. | ونتشاطر القلق أيضا إزاء ما أورده التقرير من إجراء اتصالات مباشرة بين أطراف رئيسية تابعة للأمم المتحدة وأطراف رئيسية من غير الدول. |
So we don't even necessarily have to have direct contact with these organisms to have a very real impact on them. | فليس علينا بالضرورة القيام باتصال مباشر مع هذه المخلوقات ليكون لنا تأثير حقيقي عليها |
The Team's conclusions are drawn from all the evidence available, whether from the 1455 reports or from direct contact with Member States. | 3 وتوصل الفريق إلى استنتاجاته من جميع الأدلة المتاحة، سواء من التقارير التي أعدت بموجب القرار 1455 أو من الاتصال المباشر بالدول الأعضاء. |
It is China that has the most direct contact with North Korea, and that could best catalyze resumption of the six party talks. | فالصين هي الدولة الأقدر على إقامة اتصال مباشر مع الكوريين الشماليين، وهذا من شأنه أن يحفز استئناف المحادثات السداسية. |
Groundwater means water beneath the surface of the ground located in a saturated zone and in direct contact with the ground or soil. | يقصد بمصطلح المياه الجوفية المياه الكائنة تحت سطح الأرض والقائمة في طبقة مشبعة بالمياه الباطنية، وعلى اتصال مباشر بسطح الأرض أو التربة. |
As far as is known, there was no direct contact on the part of the Government with the leadership of the FARC EP. | ووفقا للمعلومات المتوفرة، لم يكن هناك اتصال مباشر بين الحكومة و قيادة القوات المسلحة الثورية لكولومبيا الجيش الشعبي. |
3. In resolution 1994 71, the Commission also requested the Special Rapporteur to maintain direct contact with the Government and citizens of Cuba. | ٣ وفي القرار ١٩٩٤ ٧١ طلبت اللجنة الى المقرر الخاص أيضا إقامة اتصاﻻت مباشرة مع حكومة ومواطني كوبا. |
And also you have these mast cells here, and these mast cells can be activated by direct contact maybe with the rusty nail. | وأيضا لدينا هذه الخلايا الصارية هنا، وهذه الصاريه يمكن تنشيطها عن طريق الاتصال المباشر ربما مع مسمار صدئ. |
(ii) Maintain direct, and if necessary confidential, contact with the national preventive mechanisms and offer them training and technical assistance with a view to strengthening their capacities | '2' الحفاظ على الاتصال المباشر، والسري عند اللزوم، بالآليات الوقائية الوطنية وتوفير التدريب والمساعدة التقنية لهـا بغية تعزيز قدراتها |
The IDF has moved online to win hearts and minds. The 2009 hasbara efforts included direct contact with journalists from all over the world. | إن الجيش الإسرائيلي على الإنترنت ليكسب القلوب و العقول . |
Thus, there is no need for direct contact between the pyrometer and the object, as there is with thermocouples and resistance temperature detectors (RTDs). | ولا يوجد حاجة للتماس المباشر بين المضرام والأجسام، كما هي الحالة في المزدوجة الحرارية أو محر المقاومة (Resistance temperature detector) (RTDs). |
As part of the process of implementing the strategy paper HDRO initiated a more direct contact with national statistical offices and other government agencies. | 7 وفي إطار تنفيذ ورقة الاستراتيجية، بدأ المكتب اتصالات مباشرة مع المكاتب الإحصائية الوطنية وغيرها من الوكالات الحكومية. |
This involves direct contact with possible investors and the making available of sample material, and the results of chemical analysis, and other physical testing. | ويشمل هذا اﻻتصال المباشر بالمستثمرين المحتملين، وإتاحة عينات المواد ونتائج التحليل الكيميائي واﻻختبارات المادية اﻷخرى. |
1. Establishment of a direct telephone line between Sarajevo and Pale in order to make effective contact. | ١ تركيب خط تليفوني مباشر بين سراييفو وبالي ﻷغراض اﻻتصاﻻت العاجلة. |
No direct radio contact, but destroyers report first and second waves appear pinned down on the beach. | ليس هناك إتصال مباشر باللاسلكي لكن ضباط البحرية على المدمرات يؤكدون ان الموجتين الأولى و الثانية في مأزق على الشاطيء |
Groundwater means all water which is below the surface of the ground in the saturation zone and in direct contact with the ground or subsoil. | يقصد بمصطلح المياه الجوفية كل المياه الكائنة تحت سطح الأرض في طبقة مشبعة بالمياه الباطنية، وعلى اتصال مباشر بسطح الأرض أو التربة الجوفية. |
474. Direct contact with the author of communication No. 7 1990 remained difficult, since letters addressed to him were routinely returned by the postal authorities. | ٤٧٤ وظل اﻻتصال المباشر بصاحب الرسالة رقم ٧ ١٩٩٠ صعبا، بما أن السلطات البريدية كانت تعيد الرسائل المعنونة له بصورة متكررة. |
Establishing contact with local authorities. | إقامة اتصال مع السلطات المحلية. |
Procedures for contact with Headquarters. | إجراءات اﻻتصال بالمقر. |
Any contact with F Company? | هل هناك اخبار من الفرقة الخامسة |
Transmission Between people, Ebola disease spreads only by direct contact with the blood or body fluids of a person who has developed symptoms of the disease. | انتقال المرض ينتقل المرض بين البشر عن طريق الاتصال المباشر بالدم أو سوائل الجسم للشخص الذي تظهر عليه أعراض المرض. |
She asked if he had had any direct contact with the representatives of that country and what the international community could do to support his role. | وسألت عما إذا كان قد أجرى اتصالا مباشرا بممثلي ذلك البلد وما يمكن أن يفعله المجتمع الدولي لدعم دوره. |
From the staff viewpoint, direct contact with members' policy makers is pointed out in their interviews as being one of the biggest rewards of their efforts. | يتبين من خلال المقابلات التي أجريت مع الموظفين أنهم يرون أن الاتصال المباشر بواضعي السياسات لدى البلدان الأعضاء يشكل إحدى أعظم المكافآت لجهودهم. |
As one participant phrased it, putting the Council members in direct contact with the objects of their work was a worthwhile investment, even if it was expensive. | ووفقا للعبارة التي استخدمها أحد المشاركين، يمثل جعل أعضاء المجلس على اتصال مباشر مع الأطراف الذين يمثلون محور عملهم استثمارا جديرا بما ينف ق عليه، حتى ولو كان باهظ التكلفة. |
If we go to the dictionary, it says, It's the lower extremity of a leg that is in direct contact with the ground in standing or walking | إذا لجأنا للقاموس، فالتعريف سيكون هي الطرف السفلي من الساق الذي يتصل مباشرة بالأرض، سواء في الوقوف أو المشي |
Total breakdown was narrowly averted on 15 May 1993 by an initiative to put Mr. Savimbi in direct contact with myself and with President Houphouet Boigny of Côte d apos Ivoire. | وتم بإعجوبة تفادي اﻻنهيار التام للمحادثات يوم ١٥ أيار مايو ١٩٩٣ بفضل مبادرة دعت الى إقامة اتصال مباشر بين السيد سافيمبي وبيني أنا والرئيس هوفويه بوانيي رئيس جمهورية كوت ديفوار. |
Sami had contact with his family. | ات صل سامي بعائلته. |
Therefore, contact with people is common. | لذلك، هو شائع لدى الناس. |
Shows contact editor with given uid | المؤسسة |
Establishing contact with other international entities. | إقامة اتصال مع الكيانات الدولية اﻷخرى. |
Contact her with the Morse lamp. | اتصلو بها عن طريق شفرة مورس |
(a) Avoiding direct contact between child victims and witnesses and the alleged perpetrators at any point in the justice process | (أ) تجن ب الاتصال المباشر بين الأطفال الضحايا والشهود والجناة المزعومين في أي لحظة أثناء سير إجراءات العدالة |
No contact with anyone, not even with the guards. | لا تقوم بأي إتصال معه |
A network of field offices throughout the country brought the Mission in direct contact with the population, permitting individuals to lodge complaints against the security forces and URNG members. | كما أن دعاة حقوق الإنسان وأعضاء المجتمعات الريفية، ممن استهدفوا إبان الصراع، وجدوا في البعثة مصدر حماية. |
It also reiterated its call on both Israel and the Palestinian Authority to ensure continued progress towards full implementation of the road map in direct contact with the Quartet. | وكرر المجلس أيضا دعوته إلى كل من إسرائيل والسلطة الفلسطينية لكفالة استمرار التقدم في تنفيذ خطة الطريق تنفيذا تاما بالاتصال المباشر مع المجموعة الرباعية. |
Shows contact editor with given email address | الاسم معكوس |
Start a chat with the selected contact. | قائمة توزيع جديدة |
Related searches : Direct Contact - For Direct Contact - Make Direct Contact - No Direct Contact - Direct Customer Contact - In Direct Contact - Direct Contact Person - Have Direct Contact - Direct Eye Contact - Direct Contact Between - Direct Physical Contact - Contact With - Direct Links With - Direct Engagement With