Translation of "diplomatic corps" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Meeting with the diplomatic corps
اجتماع مع السلك الدبلوماسي
Syrian women first entered the diplomatic corps in 1953. As diplomatic activity evolved, women came to have an effective role in 1994, the number of active women in the diplomatic corps amounted to 27, or 9.5 per cent.
هذا وقد دخلت المرأة السورية في السك الدبلوماسي عام 1953 ثم تطور العمل الدبلوماسي فكان للمرأة دور فاعل فيه، حيث بلغ عدد النساء الفاعلات في هذا السلك 27 امرأة في عام 1994، أي بنسبة 9.5 .
Some 130 people, including 26 members of the diplomatic corps, attended the meeting.
وحضر اﻻجتماع نحو ١٣٠ شخصا من بينهم ٢٦ من أعضاء الهيئات الدبلوماسية.
There were not enough women in economic and technical posts or the diplomatic corps.
فليس هناك عدد كاف من النساء يشغلن المناصب الاقتصادية والتقنية أو يعملن في السلك الدبلوماسي.
He was accompanied by approximately 140 members of the diplomatic corps accredited in Germany.
وقد رافقه في زيارته حوالي 140 عضوا من أعضاء السلك الدبلوماسي المعتمدين في ألمانيا.
Appointments to the petite territoriale (local administration), the diplomatic corps and State owned enterprises.
تعيين مسؤولي الإدارة المحلية والسلك الدبلوماسي والمؤسسات العامة.
It also met other Georgian authorities and representatives of the diplomatic corps in Tbilisi.
كما التقت بغيرهم من ممثلي السلطات الجورجية وممثلي الهيئات الدبلوماسية في تبليسي.
Attending the Encounter were some 60 representatives of Greek media organizations and the Athens based foreign corps, as well as 20 expert observers and members of the diplomatic corps.
وحضر اللقاء أيضا ٦٠ ممثﻻ من منظمات وسائط اﻻتصال اليونانية وأعضاء السلك الدبلوماسي اﻷجنبي بأثينا باﻻضافة الى ٢٠ خبيرا مراقبا وأعضاء السلك الدبلوماسي.
In addition, views were exchanged with representatives of the United Nations system and the diplomatic corps in Guatemala.
وباﻹضافة الى ذلك، جرى تبادل اﻵراء مع ممثلي منظومة اﻷمم المتحدة والسلك الدبلوماسي العاملين في غواتيماﻻ.
supply corps.
كملازم ثانى فى الجيش فيلق التوريد
426. In answer to a question on the percentage of women in the diplomatic corps and what had been done to increase female participation in higher positions in the international field, the representative stated that there were 58 women in the diplomatic corps, representing 4.9 per cent of the total at the end of 1992.
٦٢٤ ردا على سؤال عن النسبة المئوية للنساء في السلك الدبلوماسي وعما جرى القيام به لزيادة مشاركتهن في المناصب العليا الخاصة بالميدان الدولي، قالت الممثلة ان السلك الدبلوماسي كان يضم، في نهاية عام ٢٩٩١، ٨٥ امرأة يمثلن ٩,٤ في المائة من المجموع.
He is currently Tanzania's Ambassador to Sweden (since 1998) with residence in Stockholm where he is the Dean of the diplomatic corps (since October 2003).
كاتيكا دبلوماسي محترف، وقد التحق بوزارة الخارجية بتنزانيا في 23 آذار مارس 1970 وهو عميد سفراء تنزانيا (منذ آذار مارس 2004) ويشغل حاليا منصب سفير تنزانيا بالسويد (منذ عام 1998)، ويقيم في ستوكهولم، وهو عميد السلك الدبلوماسي هناك (منذ تشرين الأول أكتوبر 2003).
Such proceedings were thus observed by officers of the Centre for Human Rights, representatives of non governmental organizations, members of the diplomatic corps and others.
وبذلك روقبت هذه المرافعات من قبل موظفي مركز حقوق اﻹنسان وممثلي المنظمات غير الحكومية وأعضاء السلك الدبلوماسي وجهات أخرى.
The 12th Corps?
الفرقة الثانية عشرة
At the present time, 11 per cent of Syria's ambassadors are female. In 2004, there were 47 women in the diplomatic corps, compared with 260 men.
ووصل عدد النساء العاملات في السلك الدبلوماسي 47 امرأة مقابل260 رجل لعام 2004.
The Gaullist tradition has also been maintained by an independent diplomatic corps that tends towards non alliance with allies and is often perceived as perfidious and arrogant.
كما كانت الدوائر السياسية الفرنسية المستقلة، التي تميل نحو عدم الانحياز إلى الحلفاء والتي كثيرا ما ي ـنظ ر إليها باعتبارها خؤونة ومتغطرسة، حريصة على الحفاظ على التقاليد الديغولية.
In particular, success will require turning the European External Action Service (EEAS) into an effective diplomatic corps that can convert the EU s huge resources into real power.
وسوف يتطلب النجاح بشكل خاص تحويل هيئة العمل الخارجي الأوروبية إلى دائرة دبلوماسية فع الة وقادرة على تحويل موارد الاتحاد الأوروبي الضخمة إلى قوة حقيقية.
Representatives of the international mass media and the diplomatic corps accredited to Uzbekistan, who visited Andijan on 18 May 2005, were able to see this for themselves.
وتمكن ممثلو وسائل الإعلام الدولية وأعضاء الهيئات الدبلوماسية المعتمدة في أوزبكستان الذين زاروا منطقة أنديجان في 18 أيار مايو 2005 من مشاهدة ذلك بأنفسهم.
Representatives of the European, Palestinian and Israeli media, as well as foreign journalists based in London and members of the diplomatic corps, had participated in the Encounter.
وقد شارك في هذا الملتقى ممثلون عن وسائل اﻻعﻻم اﻷوروبية والفلسطينية واﻻسرائيلية وصحفيون أجانب مقيمون في لندن وبعض أعضاء السلك الدبلوماسي.
Technical Aid Corps (TAC)
فرق المعونة التقنية
Command of 2nd Corps
قيادة الفيلق الثاني
Bugle Corps, First Bugler.
فيلق الموسيقى العسكرية. عازف البوق الاول
He had met with a wide range of interlocutors, including senior officials from Governments and the military, officials from the African Union and members of the diplomatic corps.
والتقى الرئيس مع طائفة واسعة من المحاورين، بمن فيهم مسؤولين كبار من الحكومات والجهات العسكرية، ومسؤولين من الاتحاد الأفريقي، بالإضافة إلى أعضاء الهيئة الدبلوماسية.
39. The meeting was attended by members of the United Nations Secretariat, representatives of the diplomatic corps accredited to the United Nations Office at Geneva and NGO representatives.
٣٩ وشارك في هذا اﻻجتماع ممثلون عن السلك الدبلوماسي المعتمد لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف وأعضاء من اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة وممثلون عن المنظمات غير الحكومية.
The Corps Network, known originally as the National Association of Service and Conservation Corps (NASCC), works to expand and enhance corps type programs throughout the country.
تعمل شبكة الفيلق، المعروفة أصلا بـ فيلق الرابطة الوطنية للخدمة والصيانة NASCC) على توسيع وتعزيز نوع برامج الفيلق في جميع أنحاء البلاد.
In addition, the first tsunami evacuation drill was organized in Phuket in April 2005, and more than 2,000 people, including members of the diplomatic corps in Thailand, took part.
وبالإضافة إلى ذلك، ن ظ م أول تمرين للإخلاء في فوكيت في نيسان أبريل 2005، شارك فيه أكثر من 2000 شخص، بما في ذلك أعضاء من السلك الدبلوماسي في تايلند.
a close protection corps (CPR)
فيلق الحماية اللصيقة
Kosovo Protection Corps key achievements
فيلق حماية كوسوفو الإنجازات الرئيسية
You quit the Bugle Corps?
تركت فيلق الموسيقى العسكرية
Peace Corps Suspends Program in Jordan, Peace Corps press release (23 November 2002), online at www.peacecorps.gov.
() كتاب السلام تعلق البرنامج في الأردن، نشرة صحفية لكتائب السلام (23 نيسان أبريل 2002)، على شبكة الإنترنت في الموقع Http Www.Peacecorps.Gov.
I recently talked with an establishment stalwart who told me how much more difficult these leaks will make it for the US diplomatic corps to accomplish its putatively worthy goals.
كنت قد تحدثت مؤخرا مع أحد أشاوس السلطة، الذي أخبرني عن مدى الصعوبة التي قد يواجهها الدبلوماسيون الأميركيون بسبب هذه التسريبات في تحقيق الأهداف التي يفترض أنها جديرة بالمحاولة.
SCC formed as a merger of the Southwest Youth Corps and the Youth Corps of Southern Arizona.
تكونت SCC كاتحاد لفيلق الشباب في الجنوب الغربي وفيلق الشباب في جنوب أريزونا.
Peace Corps Program to Reopen in Jordan, Peace Corps press release (22 July 2004), online at www.peacecorps.gov.
سيعاد فتح برنامج كتائب السلام في الأردن، نشرة صحفية لكتائب السلام (22 تموز يوليه 2004)، على شبكة الإنترنت في الموقع Http Www.Peacecorps.Gov
Kosovo Protection Corps priority standards challenges
فيلق حماية كوسوفو تحديات المعايير ذات الأولوية
The press conference organized by the General Prosecutor's Office on 17 May 2005 for local and international journalists as well as representatives of the diplomatic corps is an example of this.
فالمؤتمر الصحفي الذي نظمه مكتب المدعي العام في 17 أيار مايو 2005 للصحفيين المحليين والدوليين، فضلا عن ممثلي أعضاء السلك الدبلوماسي، هو مثال على ذلك.
As the young head of the diplomatic corps of an African country, I referred to the many problems then confronting the international community and which revolved around two basic focal points.
وقد أشرت، بوصفي رئيسا شابا للسلك الدبلوماسي في بلد إفريقي، إلى المشاكل العديدة التي كانت تواجه المجتمع الدولي في ذلك الوقت، والتي كانت تدور حول نقطتين أساسيتين
I Corps ( First Corps ) was an army corps in existence as an active formation in the British Army for most of the 80 years from its creation in the First World War until the end of the Cold War, longer than any other corps.
القوات الأولى ( الفيلق الأول ) كان فيلقا نشطا في الجيش البريطاني لأكثر من 80 عاما منذ إنشائه في الحرب العالمية الأولى حتى نهاية الحرب الباردة، أطول من أي سلاح آخر.
infantry, cavalry, artillery and engineering corps tactics
تكتيكات فيالق المشاة والفرسان والمدفعية والمهندسين
Transport, Medical Corps, over Rome, heading north.
نقل، هيئة طبية، متجه نحو (روما)، شمـالا
Peace Corps Suspends Program in Guinea Bissau All Volunteers Evacuated Safely, Peace Corps press release (13 June 1998), online at www.peacecorps.gov.
() Peace Corps Suspends Program In Guinea Bissau All Volunteers Evacuated Safely, Peace Corps Press Release (June 13, 1998)، على شبكة الإنترنت في الموقع Www.Peacecorps.Gov.
It was also reiterated in the imaginative Peace Corps, originally referred to as the Point Four Peace Corps, and related phenomena.
كمـا تكـرر التأكيـــــد عليها في فـــــرق السﻻم المبتكرة، التـــــي كـــان يشار اليها أصﻻ بفرق سﻻم النقطة الرابعة، وفي الظواهـر المتصلة بها.
Mr. Elji (Syrian Arab Republic) said that every country had the right to make whatever arrangements for the parking of vehicles which it saw fit, and the diplomatic corps should abide by local laws.
17 السيد إلجي (الجمهورية العربية السورية) قال إن من حق كل بلد أن يتخذ ما يراه مناسبا من ترتيبات تتعلق بانتظار السيارات، ومن واجب الهيئات الدبلوماسية أن تمتثل للقوانين المحلية.
1966 1967 Administration of the Swiss Peace Corps.
الشرطة النظامية، مينستر، بون
International Federation of Consular Corps and Associations (FICAC)
اﻻتحاد الدولي للهيئات والرابطات القنصلية
President of Tuzla region Commander of 2nd Corps
رئيس منطقة توزﻻ قائد الفيلق الثاني

 

Related searches : Press Corps - Peace Corps - Officer Corps - Medical Corps - Air Corps - Labour Corps - Consular Corps - Reserve Corps - Engineering Corps - Job Corps - Staff Corps