Translation of "differences in response" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
It concluded that migration was a rational response by individuals and families to spatial differences in opportunities. | وخلص الفريق إلى أن الهجرة هي رد فعل رشيد من جانب اﻷفراد واﻷسر لﻻختﻻفات المكانية للفرص. |
The differences in temperature make differences in air pressure, and the differences in air pressure make air move. | الفرق في الحرارة يصنع الفرق في ضغط الهواء، والفرق في ضغط الهواء |
Individual differences influencing academic performance Individual differences in academic performance have been linked to differences in intelligence and personality. | تم عمل حلقة وصل بين الاختلافات الفردية في الأداء الأكاديمي واختلافات الذكاء والشخصي. |
These differences do not coincide with corresponding differences in climate. | وهذه الإختلافات لا تتطابق مع ما يقابلها من إختلاف في درجات الحرارة. |
(c) Differences in estimation parameters. | (ج) اختلافات في برامترات التقدير. |
85. Voluntary international migration is a rational response of individuals to the real or perceived economic, social and political differences between countries. | ٨٥ إن الهجرة الدولية الطوعية هي استجابة منطقية من اﻷفراد لﻻختﻻفات اﻻقتصادية واﻻجتماعية والسياسية الحقيقية أو المدركة حسيا بين البلدان. |
This disparity reflected some differences in productivity growth but even more so differences in wage growth. | لقد عكس هذا التفاوت بعض الاختلافات في نمو الإنتاجية ولكنه عكس أيضا اختلافات أكبر في نمو الأجور. |
Differences in relative abundance of transcripts are highlighted, as are genetic differences between species. | وقد تم إلقاء الضوء على الاختلافات في الوفرة النسبية للن سخ، باعتبارها اختلافات بين الأنواع. |
The muddled, reactive response to the euro crisis reflects the compromises that traditional political parties have made in order to remain in power as generational differences have become increasingly extreme. | ان ردة الفعل المشوشة على ازمة اليورو تعكس التسويات التي قامت بها الاحزاب السياسية التقليدية من اجل البقاء في السلطة بينما اصبحت الاختلافات بين الاجيال اكثر تطرفا. |
Differences | الاختلافات |
Strong differences emerged in this regard. | وظهر في هذا الصدد تعارض قوي في الآراء. |
Redressing differences in allocation of resources | تﻻفي الفروق في تخصيص الموارد |
We are united in our differences. | افتح عقلك , و ذراعيك , و قلبك لكل الاشياء الجديدة و لناس ايضا |
Such small differences in the way we administered the activity yielded striking differences in how well they performed. | وقل تم اهمال الاختلافات الصغيرة والتركيز على الاختلافات الكبيرة والتي تتعلق بالاداء |
And he went on to say, These differences do not coincide with corresponding differences in climate. | وأردف في القول، وهذه الإختلافات لا تتطابق مع ما يقابلها من إختلاف في درجات الحرارة. |
Other differences. | فارق آخر هو القوة الجبروتية, |
Awareness towards differences is growing in Brazil. | ويتنامى الوعي في البرازيل بوجود الاختلافات. |
VI. REDRESSING DIFFERENCES IN ALLOCATION OF RESOURCES | سادسا تﻻفي الفروق في تخصيص الموارد |
Now, these aren't just differences in anatomy, | الآن , هذه ليست مجرد إختلافات فى التشريح , |
I find very small differences in injury. | أجد اختلافات صغيرة جدا في الاصابة. |
Cultural differences Although social support is thought to be a universal resource, cultural differences exist in social support. | بالرغم من اعتبار الدعم الاجتماعي مصدر ا شامل ا إلا أن هنالك اختلافات ثقافية في الدعم الاجتماعي. |
And even in adulthood, differences in this brain region can explain differences among adults in how we think about and judge other people. | و حت ى في البلوغ، الاختلافات في هذه المنطقة من المخ يمكن أن تشرح الاختلافات بين البالغين في كيف نفك ر تقريب ا و نحكم على الآخرين. |
Only certain specialized operations reveal differences in type. | فقط بعض العمليات المتخصصة الخاصة تكشف عن اختلافات في النوع. |
(i) Differences in national conditions requiring differentiated responses | )ط( أوجه اﻻختﻻف في اﻷحوال الوطنية التي تتطلب استجابات مختلفة |
For example, the differences in socioeconomic environment for a child may be due to differences in genetic IQ for the parents, and the differences in average brain size between races could be the result of nutritional factors. | فعلى سبيل المثال، الاختلافات في البيئة الإجتماعية الاقتصادية لطفل قد تكون بسبب الاختلافات في نسبة الذكاء الوراثية للوالدين،والاختلافات في متوسط حجم الدماغ بين الأجناس قد تكون نتيجة للعوامل الغذائية. |
Response in memory space | الاستجابة في فضاء الذاكرة |
Differences in human intelligence have environmental and genetic causes. | إن التفاوت في الذكاء البشري يرجع إلى أسباب بيئية ووراثية. |
In the long run, these differences outweigh women s commonalities. | إن مثل هذه الاختلافات تتفوق في الأمد البعيد على العوامل المشتركة بين النساء. |
ROOT CAUSES, GENERAL MANIFESTATIONS AND REGIONAL DIFFERENCES IN MERCENARISM | سابعا الأسباب الجذرية والمظاهر العامة والفوارق الإقليمية في مسألة الارتزاق |
There are gender based differences in the mortality rate. | 415 وهناك اختلافات بين الجنسين في معدل الوفيات. |
And these are not trivial differences in mortality rates. | و كما تعلمون هذه الإختلافات في معدلات الوفيات ليست بالأمر التافه |
Such differences can be more significant than the differences between groups, especially in the case of heterogeneous populations and value systems. | ومثل هذه الاختلافات يمكن أن تكون أكثر أهمية من الاختلافات بين المجموعات، وخاصة في حالة المجتمعات السكانية غير المتجانسة وأنظمة القيم. |
The treatment of these two questions in parallel processes is justified by the differences in their nature and by differences in the decisions to be taken. | ومعالجة هاتين المسألتين في عمليتين متوازيتين أمر تبرره الاختلافات في طبيعتهما والاختلافات في القرارات التي سيتم اتخاذها. |
But differences will remain. | ولكن الخلافات سوف تظل قائمة. |
Are the differences real? | هل الاختلافات حقيقية وموجودة أجل. |
Common approaches and differences | ألف الن ه ج المشتركة والتعاون في القضايا |
0 of 0 differences | 0 من 0 إختلاف |
Compensate for linespacing differences | عو ض لـ |
Again, quite big differences. | مرة أخرى ، فروق كبيرة جدا . |
Differences, freedom, choices, possibilities. | الفوارق، الحريات، الخيارات، الفرص. |
We've had our differences. | قد يكون بيننا بعض الأختلافات, |
A more effective, accepted, and empirical approach is the analysis of differential test functioning, which examines the differences in item response theory curves for subgroups the best approach for this is the DFIT framework. | المنهج الأكثر فعالية و قبولا هو تحليل أداء اختبار الفروقات و التي تبحث في الإختلافات في منحنيات نظرية الإستجابة للمفردة لمجموعات فرعية أفضل طريقة لهذا هو نظام DFIT. |
24. Stresses the pivotal role of mediation in reconciling differences | 24 تؤكد الدور المحوري للوساطة في تسوية الخلافات |
And we realized that there are some differences in accents. | وبدأنا بإدراك وجود اختلاف في اللهجات |
In reality, big differences exist among the new EU members. | في الحقيقة، هناك فروق ضخمة بين الأعضاء الجدد بالاتحاد الأوروبي. |
Related searches : Differences In Regulation - Differences In Content - Differences In Colour - Differences In Behaviour - Differences In Wealth - Differences In Appearance - Differences In Practice - Differences In Perspective - Differences In Exposure - Differences In Principle - Differences In Attitudes - Differences In Quality - Differences In Means - Differences In Character