Translation of "died peacefully" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Died - translation : Died peacefully - translation : Peacefully - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Buddha died peacefully. | توفي بوذا سلميا. |
She died peacefully, without suffering, and full of years. | توفيت بسلام دون معاناة ، وبعمر طويل |
I trust he died peacefully, slipped away in the night. | متأكد أنه توفى بهدوء ، توفى و هو نائم |
Or if that isn't enough, the truth that he died peacefully, without a care?! | ليس هذا فقط اضف الى ذلك انه توفي وحيدا |
Rest peacefully. | من فضل استرح |
Rest peacefully. Relax... | اسرخ, واسترخي |
Rest peacefully, sir knight. | إسترح يا مولاى الفارس |
Subsequently, the demonstrators dispersed peacefully. | وتفرق المتظاهرون في أعقاب ذلك على نحو سلمي. |
quot You will sleep peacefully | quot ستنام في سﻻم |
quot You will live peacefully | quot ستعيش في سﻻم |
A democracy could be upheld peacefully. | يمكن أن تؤيد الديمقراطية بصورة سلمية. |
Seeing how she's sleeping so peacefully... | رؤيت هــا تنام هكذا ي عطي إنطبآع على أنها بخير |
The crowd is breaking up peacefully. | وتفرقت الحشود بسلام |
Rest peacefully... What is wrong with you? | استرخي |
I think I can sleep peacefully now. | أعتقد اننى يمكننى النوم بسلام الان |
Go on with your own lives peacefully. | استمرا في حياتكما بسلام |
Any disagreements must be expressed and solved peacefully. | وأي خﻻفات في الرأي يجب التعبير عنها وحسمها بالوسائل السلمية. |
Dialogue this is the way to solve problems peacefully. | الحوار هذا هو السبيل إلى حل المشاكل بالوسائل السلمية. |
Disputes should be resolved peacefully, through dialogue and negotiation. | وينبغي فض المنازعات سلميا، من خلال الحوار والتفاوض. |
Eventually, they were able to resolve it relatively peacefully. | و في النهاية فقد تم حلها بطريقة ودية |
Think of it like your home and rest peacefully. | استرح كأنك في منزلك |
I can die peacefully after you two get married! | أستطيع أن أموت بسلام بعد أن تتزو جان |
Therefore, peacefully a highly strategic action must be taken. | ولذلك ، يجب اتخاذ سلميا لعمل استراتيجية للغاية. |
Why don't you go peacefully like a nice boy? | لماذا لا تذهب بسلام مثل الولد اللطيف |
In the long run, Georgia and Russia must coexist peacefully. | في الأمد البعيد يتعين على جورجيا وروسيا أن يتعلما كيف يتعايشان في سلام. |
Politicians here have found a way to transfer power peacefully. | وهناك وجد السياسيون سبيلهم في تداول السلطة تداول ا سلمي ا. |
Will you be left peacefully in these favours over here ? | أتتركون في ما ههنا من الخيرات آمنين . |
Do you think that you will remain here peacefully forever | أتتركون في ما ههنا من الخيرات آمنين . |
Will you be left peacefully in these favours over here ? | أيترككم ربكم فيما أنتم فيه من النعيم مستقرين في هذه الدنيا آمنين من العذاب والزوال والموت في حدائق مثمرة وعيون جارية وزروع كثيرة ونخل ثمرها يانع لين نضيج ، وتنحتون من الجبال بيوت ا ماهرين بنحتها ، أ ش رين ب ط رين . |
Do you think that you will remain here peacefully forever | أيترككم ربكم فيما أنتم فيه من النعيم مستقرين في هذه الدنيا آمنين من العذاب والزوال والموت في حدائق مثمرة وعيون جارية وزروع كثيرة ونخل ثمرها يانع لين نضيج ، وتنحتون من الجبال بيوت ا ماهرين بنحتها ، أ ش رين ب ط رين . |
Despite some security concerns beforehand the ceremony was conducted peacefully. | وبالرغم من بعض القلق لدواع أمنية، جرى الاحتفال في جــو آمــن. |
There's no way that I'll just send you off peacefully. | أنا لن أدع ـك تذهبي بأمان |
The happy transitions across much of Central Europe following the end of the Cold War were made easier by the fact that the old communist order more or less died on its feet and surrendered power peacefully. | فالتحولات السعيدة في قسم كبير من أوروبا الوسطى في أعقاب نهاية الحرب الباردة كانت أكثر سهولة لأن النظام الشيوعي القديم توفي فجأة وسلم السلطة سلميا. |
He died once, and I died a thousand times. | لقد مات لمرة واحدة وأنا م ت آلاف المرات |
For now, their different views coexist and they live together peacefully. | الآن تتعايش وجهات نظرهم المختلفة ويعيشون معا في سلام. |
India believes that there is hope for a peacefully negotiated settlement. | وتعتقد الهند أن هناك أمﻻ في تحقيق تسوية تفاوضية سلمية. |
And the children, both humans and bear cubs can live peacefully. | والأطفال، سواء البشر والدببة الكسولة يمكنهم العيش بسلام. شكرا لكم. |
That it belongs to all of us, to live peacefully together... | انها تخ صنا ك لنا لنعش متأخين.. |
I better look in on him. Nordley's peacefully pounding his ear. | يستحسن أن أنظر لحالة السيد نوردلى قام بسد أذنيه |
Who died? | من مات |
Who died? | من توفي |
Tom died. | توم مات. |
Tom died. | توفي توم. |
Tom's died. | توم مات. |
Sami died. | مات سامي. |
Related searches : Live Peacefully - Sleep Peacefully - Had Died - Died From - Died Down - Died Testate - Died Tragically - Yarn Died - Died Through - Sadly Died - Died Away