Translation of "did you decide" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Decide - translation : Did you decide - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

What did you decide?
ماذا قررتي
Well, did you decide ?
هل قررت بعد
Did you decide to go?
هل قررتي الذهاب
Well, when did you decide?
وقلت حسنا، متى اتخذت هذا القرار
So, boys, what did you decide?
إذا يا شباب, ماذا قررتم
Did you decide to come home?
هل قررتي العودة للبيت
Why did you decide to learn Arabic?
لماذا قر رت أن تتعل م العربي ة
And I said, Well, when did you decide?
وقلت حسنا، متى اتخذت هذا القرار
What did they decide?
ماذا قرروا
Father Logan, when did you decide to become a priest?
أبت لوجن , متى قررت أن تصبح قسيس
How did you ever decide on shooting this kind of stuff?
كيف قررت نشر مثل هده الاشياء
What did his lordship decide?
ما هو قرار فخامتك
How often did you decide you were never going to see me again?
كم مرة قررت ألا تقابليني مرة أخرى
How did you find out about Global Voices and decide to participate?
كيف تعرفت على الأصوات العالمية واتخذت قرار المشاركة في الموقع
Did you decide on your future without even discussing it with me?!
هل قررت مستقبلك من دون حتى أن تناقشه معي
Why did you decide to live in the States rather than in Egypt ?
لماذا قررت أن تعيش في أمريكا بدلا من مصر
Why did you and Brick suddenly decide to drive up from New Orleans?
لماذا قررتى انت و بريك المجئ من نيو أورليانز
After all, they decide, and they did.
وبعد كل شيء، لقد قرروا، وفعلوا.
Did the Court of Brothers decide that?
هل قررت محكمة الأخوة ذلك
Now, did you really decide to call it off... or did you just tell me that because you knew I wanted to hear it?
... هل قررتي الآن أن تحسمي ذلك حقا أم أنك ستخبريني بذلك لأنك تعرفين أنني أريد سماع ذلك
You decide this, decide that. You rush into things.
أنتي تقررين هذا وذاك , متهورة دائما
You decide
أنت قرر
So accursed be he , how evilly did he decide !
فقتل لعن وعذب كيف قدر على أي حال كان تقديره .
Again accursed be he , how evilly did he decide !
ثم قتل كيف قدر .
Franzi. When did Smith decide to make this trip?
متى قرر سميث القيام بهذه الرحلة
You decide, darling.
أنت من تقرر، يا عزيزي
Then you decide.
إذا قرر أنت!
A traditional question how did you discover Global Voices in French and decide to become a volunteer?
سؤالنا التقليدي كيف تعر فت على الأصوات العالمية وقررت الإنضمام إلى فريق المترجمين
I'll let you decide.
سأدعكم تقررون هذا
You must decide, sire.
عليك أن تقرر بنفسك, سيدى.
Then you decide this.
إذن أنت من تفصل فى هذا
What do you decide?
ماذا قر رت
Suddenly you decide you can't go.
فجأة تقررين أنه لا يمكنك الذهاب
By what right did you dare decide that that boy in there was inferior and therefore could be killed?
بأى حق جرؤت أن ت قرر أن هذا الفتى كان دون المستوى ولذا ي مكن أن ي قتل
This final commitment of yourself, your ships, of all of us to fight at sea, when did you decide?
لقد عملنا انا و كانيدياس بجد لشهور عديدة و قمنا بتدريب جيش من مائتى الف جندى من 20 دولة مختلفة لن يتم هدرهم
But of course he did not himself decide on the negotiating mandate.
ولكنه بالطبع لم يقرر بنفسه ولاية التفاوض.
You need to decide now.
قرري الان
And then you could decide
ثم يمكنك أن تقرر
You're in charge. You decide.
أنت المسؤول، عليك أن تقرر
Colonel, whatever you decide, if you want me...
فليكن ما تشاء ان كنت تريدني
It's up to you to decide.
القرار قرارك.
It's up to you to decide.
القرار لك.
It's up to you to decide.
الأمر يعود إليك.
Why don't you just roughly decide?
لماذا لا تقومين بإتخاذ قرار فحسب
You may decide to kill me
ربما تقرر ان تقتلنى

 

Related searches : You Decide - Did Not Decide - Did You - You Must Decide - Once You Decide - Should You Decide - You Will Decide - You May Decide - You Can Decide - If You Decide - Whatever You Decide - However You Decide - When You Decide - Let You Decide