Translation of "development impact" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Development - translation : Development impact - translation : Impact - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Impact on sustainable development | خامسا الأثر على التنمية المستدامة |
Impact of disasters on development | ثانيا أثر الكوارث في التنمية |
The impact of FDI on development | 3 تأثير الاستثمار الأجنبي المباشر في التنمية |
Impact of electronic commerce on development | تأثير التجارة الالكترونية على التنمية |
C. Impact on sustainable development and economic growth | جيم التأثير على التنمية المستدامة وعلى النمو الاقتصادي |
The overall impact on development is potentially profound. | وبالتأكيد فإن لكل ذلك أثر عميق على التنمية. |
(d) Development has an impact on ecological survival. | )د( أن التنمية ينتج عنها أثر بالنسبة للبقاء البيئي. |
Increasing the amount and impact of official development assistance | زيادة حجم المساعدة الإنمائية الرسمية وتأثيرها |
(c) The assessment of the environmental impact of development | )ج( تقييم اﻵثار البيئية للتنمية |
The presence of landmines had a crucial impact on development. | 21 إن لوجود الألغام الأرضية أثرا حاسما على التنمية. |
1996 Impact of environmental treaties on development in Africa, Aleppo. | 1996 أثر المعاهدات البيئية على التنمية في أفريقيا، حلب. |
It was also essential to optimize the development impact of remittances. | 98 ويتعين كذلك تعزيز إمكانات تنمية إخراج الأموال. |
report of the expert meeting on the impact of fdi on development | تقرير اجتماع الخبراء المعني بتأثير الاستثمار الأجنبي المباشر في التنمية |
4. The 1980s had a negative impact on economic development in Africa. | ٤ كان للثمانينات وقع سلبي على التنمية اﻻقتصادية في افريقيا. |
(a) Promoting development and dissemination of impact and vulnerability assessment tools and methods | (أ) تعزيز التنمية ونشر أدوات وطرائق تقييم الآثار والضعف |
81. Natural disasters can have an enormous and dramatic impact on development efforts. | ٨١ إن الكوارث الطبيعية يمكن أن يكون لها أثر هائل وشديد على جهود التنمية. |
These areas offer the greatest development impact and the most attractive returns to investors. | وتوفر هذه المجالات التأثير الأعظم لعمليات التنمية، والعائدات الجذابة للمستثمرين. |
In fact, it is possible to restart economic development through targeted quick impact initiatives. | أن العودة إلى التنمية الاقتصادية قد تصبح ممكنة في الواقع من خلال المبادرات الموجهة ذات الأثر السريع . |
This meeting will have an important impact on youth development worldwide and international cooperation. | وسيكون لهذه الجلسة أثر هام على تنمية الشباب في شتى أنحاء العالم وفي التعاون الدولي. |
The situation is having a negative impact on the development process in the country. | وتترك هذه الحالة أثرا سلبيا على عملية التنمية في البلد. |
In this regard, it will discuss the impact of violence against women on development. | وفي هذا الصدد، سيناقش الفصل تأثير العنف ضد المرأة على التنمية. |
Hence, we must curb this development, which has a negative impact on our countries. | ولذلك، علينا أن نحد من هذا التطور الذي يؤثر تأثيرا سلبيا على بلداننا. |
Appraisal and evaluation of development strategies and programmes for the maximum impact on women | )ز( تقييم اﻻستراتيجيات والبرامج اﻹنمائية بغية الوصول إلى أقصى حد لﻷثر المتوخى تحقيقه لصالح المرأة |
The wide application of this technique to development assistance could have a significant impact. | والتطبيق الواسع النطاق لهذا اﻷسلوب على المساعدة اﻹنمائية يمكن أن يحقق أثرا ملموسا. |
Disasters have a tremendous detrimental impact on efforts at all levels to eradicate global poverty the impact of disasters remains a significant challenge to sustainable development. | فالكوارث تحدث آثارا هائلة تضر بما ي بذل من جهود على جميع المستويات لاقتلاع الفقر من العالم ولا يزال أثر الكوارث يشكل تحديا بارزا في سبيل التنمية المستدامة. |
(f) The number and impact of training activities organized and development personnel benefiting from them. | (و) عدد وأثر أنشطة التدريب التي يجري تنظيمها وعدد موظفي التنمية المستفيدين منها . |
In general, the potential development impact depends crucially on the purpose and mode of investment. | وعموما ، يتوقف الأثر المحتمل في التنمية بالدرجة الأولى على الغرض من الاستثمار وأسلوبه. |
There is a clear need for both long term development programmes and quick impact projects. | وهناك حاجة واضحة لبرامج إنمائية طويلة الأمد، وفي نفس الوقت إلى مشاريع سريعة الأثر. |
FDI And Development The Case of Privatization Related Services FDI Trends, Impact and Policy Issues | الاستثمار الأجنبي المباشر والتنمية حالة الاستثمار الأجنبي المباشر في الخدمات المتصلة بالخصخصة الاتجاهات والتأثير وقضايا السياسات |
Secondly, we believe that we should as soon as possible implement quick impact development projects. | ثانيا، نعتقد أنه ينبغي لنا أن ننفذ في أقرب وقت ممكن مشاريع إنمائية ذات أثر سريع. |
Moreover, the frequency of natural disasters has had a negative impact on socio economic development. | وعﻻوة على هذا يؤثر تواتر حدوث الكوارث الطبيعية تأثيرا سلبيا على التنمية اﻻجتماعية اﻻقتصادية. |
quot (a) To monitor and evaluate issues and trends in institutional development and to assess their impact on social integration and development. | quot )أ( رصد وتقييم المسائل واﻻتجاهات في التطور المؤسسي وتقدير أثرها في التكامل اﻻجتماعي والتنمية. |
The Set, like the OECD instruments, is concerned with the adverse impact of RBPs on international trade, but is, in addition, concerned with their impact on development. | وهذه المجموعة ، شأنها شأن صكوك منظمة التعاون والتنمية، تتناول الأثر السلبي على التجارة الدولية المترتب جراء الممارسات التجارية التقييدية، لكنها تتناول، علاوة على ذلك، أثر هذه الأخيرة على التنمية. |
But the question that we should be asking concerns such episodes impact on longer term development. | ولكن السؤال الذي يتعين علينا أن نطرحه هنا يتعلق بتأثير مثل هذه الأحداث على التنمية في الأمد الأبعد. |
Government The geography of Mesopotamia had a profound impact on the political development of the region. | جغرافية بلاد ما بين النهرين كان لها تأثير عميق على التنمية السياسية في المنطقة. |
All those initiatives are expected to have a positive impact on our overall socio economic development. | ومن المتوقع أن يكون لكل هذه المبادرات أثر إيجابي في عملية تنميتنا الاجتماعية والاقتصادية عامة. |
They also supported action to reduce the cost and maximize the development impact of immigrant remittances. | وتؤيد أيضا اتخاذ إجراءات لخفض تكلفة التحويلات المالية من المهاجرين وتحقيق أقصى استفادة ممكنة من تأثيرها على التنمية. |
The impact of migration on the achievement of the Millennium Development Goals would also be discussed. | وسوف ت ناقش أيضا آثار الهجرة بالنسبة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
(d) Development of tourism its impact on the economic and social sectors, and on the environment | )د( تنمية السياحة أثرها على القطاعين اﻻقتصادي واﻻجتماعي وعلى البيئة |
The impact of population change and socio economic development on rural and urban environments was discussed. | ونوقش تأثير التغير السكاني والتنمية اﻻجتماعية اﻻقتصادية على البيئتين الريفية والحضرية. |
143. The concept of comprehensive development has had a major impact on the work of UNCTAD. | ١٤٣ وكان لمفهوم التنمية الشاملة أثر كبير على أعمال اﻷونكتاد. |
Bearing in mind the negative impact of the earthquake on development efforts and on the environment, | وإذ تضع في اﻻعتبار اﻷثر السلبي للزلزال على الجهود اﻻنمائية وعلى البيئة، |
The impact of illicit poppy cultivation on socio economic development and the environment was also analysed. | وجرى أيضا تحليل أثر زراعة الخشخاش غير المشروعة على التنمية اﻻجتماعية ـ اﻻقتصادية وعلى البيئة. |
The Agenda for Development will have a limited impact unless it is backed by adequate resources. | إن quot خطة للتنمية quot لن يكون لها تأثير كبير إﻻ إذا دعمتها موارد كافية. |
To enhance the development impact of remittances, both recipient and origin countries should pursue integration of migration and remittances in their development policy. | ولتعزيز الأثر الإنمائي لهذه التحويلات، ينبغي لكل من البلدان المستقبلة وبلدان المنشأ أن تسعى إلى إدماج الهجرة والتحويلات المالية في سياساتها الإنمائية. |
Related searches : Impact On Development - Low Impact Development - Powerful Impact - Impact Absorption - May Impact - Zero Impact - Impact Plate - Dramatic Impact - Time Impact - Izod Impact - Initial Impact - Relative Impact