Translation of "development impact" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Impact on sustainable development
خامسا الأثر على التنمية المستدامة
Impact of disasters on development
ثانيا أثر الكوارث في التنمية
The impact of FDI on development
3 تأثير الاستثمار الأجنبي المباشر في التنمية
Impact of electronic commerce on development
تأثير التجارة الالكترونية على التنمية
C. Impact on sustainable development and economic growth
جيم التأثير على التنمية المستدامة وعلى النمو الاقتصادي
The overall impact on development is potentially profound.
وبالتأكيد فإن لكل ذلك أثر عميق على التنمية.
(d) Development has an impact on ecological survival.
)د( أن التنمية ينتج عنها أثر بالنسبة للبقاء البيئي.
Increasing the amount and impact of official development assistance
زيادة حجم المساعدة الإنمائية الرسمية وتأثيرها
(c) The assessment of the environmental impact of development
)ج( تقييم اﻵثار البيئية للتنمية
The presence of landmines had a crucial impact on development.
21 إن لوجود الألغام الأرضية أثرا حاسما على التنمية.
1996 Impact of environmental treaties on development in Africa, Aleppo.
1996 أثر المعاهدات البيئية على التنمية في أفريقيا، حلب.
It was also essential to optimize the development impact of remittances.
98 ويتعين كذلك تعزيز إمكانات تنمية إخراج الأموال.
report of the expert meeting on the impact of fdi on development
تقرير اجتماع الخبراء المعني بتأثير الاستثمار الأجنبي المباشر في التنمية
4. The 1980s had a negative impact on economic development in Africa.
٤ كان للثمانينات وقع سلبي على التنمية اﻻقتصادية في افريقيا.
(a) Promoting development and dissemination of impact and vulnerability assessment tools and methods
(أ) تعزيز التنمية ونشر أدوات وطرائق تقييم الآثار والضعف
81. Natural disasters can have an enormous and dramatic impact on development efforts.
٨١ إن الكوارث الطبيعية يمكن أن يكون لها أثر هائل وشديد على جهود التنمية.
These areas offer the greatest development impact and the most attractive returns to investors.
وتوفر هذه المجالات التأثير الأعظم لعمليات التنمية، والعائدات الجذابة للمستثمرين.
In fact, it is possible to restart economic development through targeted quick impact initiatives.
أن العودة إلى التنمية الاقتصادية قد تصبح ممكنة في الواقع من خلال المبادرات الموجهة ذات الأثر السريع .
This meeting will have an important impact on youth development worldwide and international cooperation.
وسيكون لهذه الجلسة أثر هام على تنمية الشباب في شتى أنحاء العالم وفي التعاون الدولي.
The situation is having a negative impact on the development process in the country.
وتترك هذه الحالة أثرا سلبيا على عملية التنمية في البلد.
In this regard, it will discuss the impact of violence against women on development.
وفي هذا الصدد، سيناقش الفصل تأثير العنف ضد المرأة على التنمية.
Hence, we must curb this development, which has a negative impact on our countries.
ولذلك، علينا أن نحد من هذا التطور الذي يؤثر تأثيرا سلبيا على بلداننا.
Appraisal and evaluation of development strategies and programmes for the maximum impact on women
)ز( تقييم اﻻستراتيجيات والبرامج اﻹنمائية بغية الوصول إلى أقصى حد لﻷثر المتوخى تحقيقه لصالح المرأة
The wide application of this technique to development assistance could have a significant impact.
والتطبيق الواسع النطاق لهذا اﻷسلوب على المساعدة اﻹنمائية يمكن أن يحقق أثرا ملموسا.
Disasters have a tremendous detrimental impact on efforts at all levels to eradicate global poverty the impact of disasters remains a significant challenge to sustainable development.
فالكوارث تحدث آثارا هائلة تضر بما ي بذل من جهود على جميع المستويات لاقتلاع الفقر من العالم ولا يزال أثر الكوارث يشكل تحديا بارزا في سبيل التنمية المستدامة.
(f) The number and impact of training activities organized and development personnel benefiting from them.
(و) عدد وأثر أنشطة التدريب التي يجري تنظيمها وعدد موظفي التنمية المستفيدين منها .
In general, the potential development impact depends crucially on the purpose and mode of investment.
وعموما ، يتوقف الأثر المحتمل في التنمية بالدرجة الأولى على الغرض من الاستثمار وأسلوبه.
There is a clear need for both long term development programmes and quick impact projects.
وهناك حاجة واضحة لبرامج إنمائية طويلة الأمد، وفي نفس الوقت إلى مشاريع سريعة الأثر.
FDI And Development The Case of Privatization Related Services FDI Trends, Impact and Policy Issues
الاستثمار الأجنبي المباشر والتنمية حالة الاستثمار الأجنبي المباشر في الخدمات المتصلة بالخصخصة الاتجاهات والتأثير وقضايا السياسات
Secondly, we believe that we should as soon as possible implement quick impact development projects.
ثانيا، نعتقد أنه ينبغي لنا أن ننفذ في أقرب وقت ممكن مشاريع إنمائية ذات أثر سريع.
Moreover, the frequency of natural disasters has had a negative impact on socio economic development.
وعﻻوة على هذا يؤثر تواتر حدوث الكوارث الطبيعية تأثيرا سلبيا على التنمية اﻻجتماعية اﻻقتصادية.
quot (a) To monitor and evaluate issues and trends in institutional development and to assess their impact on social integration and development.
quot )أ( رصد وتقييم المسائل واﻻتجاهات في التطور المؤسسي وتقدير أثرها في التكامل اﻻجتماعي والتنمية.
The Set, like the OECD instruments, is concerned with the adverse impact of RBPs on international trade, but is, in addition, concerned with their impact on development.
وهذه المجموعة ، شأنها شأن صكوك منظمة التعاون والتنمية، تتناول الأثر السلبي على التجارة الدولية المترتب جراء الممارسات التجارية التقييدية، لكنها تتناول، علاوة على ذلك، أثر هذه الأخيرة على التنمية.
But the question that we should be asking concerns such episodes impact on longer term development.
ولكن السؤال الذي يتعين علينا أن نطرحه هنا يتعلق بتأثير مثل هذه الأحداث على التنمية في الأمد الأبعد.
Government The geography of Mesopotamia had a profound impact on the political development of the region.
جغرافية بلاد ما بين النهرين كان لها تأثير عميق على التنمية السياسية في المنطقة.
All those initiatives are expected to have a positive impact on our overall socio economic development.
ومن المتوقع أن يكون لكل هذه المبادرات أثر إيجابي في عملية تنميتنا الاجتماعية والاقتصادية عامة.
They also supported action to reduce the cost and maximize the development impact of immigrant remittances.
وتؤيد أيضا اتخاذ إجراءات لخفض تكلفة التحويلات المالية من المهاجرين وتحقيق أقصى استفادة ممكنة من تأثيرها على التنمية.
The impact of migration on the achievement of the Millennium Development Goals would also be discussed.
وسوف ت ناقش أيضا آثار الهجرة بالنسبة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
(d) Development of tourism its impact on the economic and social sectors, and on the environment
)د( تنمية السياحة أثرها على القطاعين اﻻقتصادي واﻻجتماعي وعلى البيئة
The impact of population change and socio economic development on rural and urban environments was discussed.
ونوقش تأثير التغير السكاني والتنمية اﻻجتماعية اﻻقتصادية على البيئتين الريفية والحضرية.
143. The concept of comprehensive development has had a major impact on the work of UNCTAD.
١٤٣ وكان لمفهوم التنمية الشاملة أثر كبير على أعمال اﻷونكتاد.
Bearing in mind the negative impact of the earthquake on development efforts and on the environment,
وإذ تضع في اﻻعتبار اﻷثر السلبي للزلزال على الجهود اﻻنمائية وعلى البيئة،
The impact of illicit poppy cultivation on socio economic development and the environment was also analysed.
وجرى أيضا تحليل أثر زراعة الخشخاش غير المشروعة على التنمية اﻻجتماعية ـ اﻻقتصادية وعلى البيئة.
The Agenda for Development will have a limited impact unless it is backed by adequate resources.
إن quot خطة للتنمية quot لن يكون لها تأثير كبير إﻻ إذا دعمتها موارد كافية.
To enhance the development impact of remittances, both recipient and origin countries should pursue integration of migration and remittances in their development policy.
ولتعزيز الأثر الإنمائي لهذه التحويلات، ينبغي لكل من البلدان المستقبلة وبلدان المنشأ أن تسعى إلى إدماج الهجرة والتحويلات المالية في سياساتها الإنمائية.

 

Related searches : Impact On Development - Low Impact Development - Powerful Impact - Impact Absorption - May Impact - Zero Impact - Impact Plate - Dramatic Impact - Time Impact - Izod Impact - Initial Impact - Relative Impact