Translation of "development capabilities" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
(d) Strengthening institutional capabilities to foster social development | )د( تعزيز القدرات المؤسسية للنهوض بالتنمية اﻻجتماعية |
9. Strengthening national capabilities for environmental management and sustained development. | ٩ تعزيز القدرات الوطنية على ادارة البيئة والتنمية المتواصلة |
(a) Development of skills and capabilities in the marine sector | )أ( تنمية المهارات والقدرات في القطاع البحري |
III. FURTHER DEVELOPMENT OF THE CAPABILITIES OF THE CSCE IN CONFLICT | وسيفيد الرئيس الحالي من مساعدة المجموعة الثﻻثية quot الترويكا quot . |
Its development plays a critical role in shaping a country's technological capabilities. | ويؤدي تطويرها دورا حاسما في صياغة القدرات التكنولوجية لبلد ما. |
II. FURTHER DEVELOPMENT OF THE CAPABILITIES OF CSCE IN CONFLICT PREVENTION AND CRISIS MANAGEMENT | ثانيا زيادة تطوير قدرات مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا في منع المنازعات وادارة اﻷزمات |
Capabilities | قدرات |
Capabilities | القدرات |
It was essential to promote modern production capabilities with a view to achieving sustainable development. | وأضاف أنه من الضروري تشجيع القدرات الإنتاجية الحديثة من أجل تحقيق أهداف التنمية المستدامة. |
Training should encompass the development not only of technical skills but also of managerial capabilities. | وينبغي أن يشمل التدريب ﻻ تنمية المهارات التقنية فحسب ولكن أيضا تنمية القدرات اﻹدارية |
System Capabilities | قدرات النظام |
Sieve capabilities | إمكانيات Sieve |
Further reading Nussbaum, M. (2000) Women and Development The Capabilities Approach, Cambridge University Press, New York. | كتابات أخرى Nussbaum, M. (2000) Women and Development The Capabilities Approach, Cambridge University Press, New York. |
The development of a prioritized engineering plan that links engineering priorities and capabilities is well advanced. | كما أن وضع مخطط هندسي يخضع للأولويات ويربط الأولويات الهندسية بالقدرات قد قطع شوطا كبيرا. |
The development and improvement of their capabilities has been seen as a means of alleviating poverty. | ويعد تطوير قدراتهم وتحسينها وسيلة لتخفيف حدة الفقر. |
1. Australia supports efforts to further the development of communications infrastructures and capabilities in developing countries. | ١ تؤيد استراليا الجهود المبذولة لدعم تطوير الهياكل اﻷساسية للبلدان النامية وقدراتها في ميدان اﻻتصال. |
They commended the contribution of the High Commission on National Minorities to the development of these capabilities. | وأثنوا على مساهمة المفوض السامي لشؤون اﻷقليات الوطنية في تطوير هذه القدرات. |
Testing Phone Capabilities | اختبار الهاتف الإمكانات |
The contribution of men and women to development should be recognized, together with their latent strengths and capabilities. | وينبغي اﻹقرار بمساهمة الرجل والمرأة في التنمية، إلى جانب قواهما وإمكانياتهما الكامنة. |
(a) Strengthening the capabilities of the existing national training institutions working in the field of rural development, including | )أ( تعزيز قدرات مؤسسات التدريب الوطنية العاملة في مجال التنمية الريفية، بما في ذلك |
Through appropriate management systems, it seeks to strengthen programming and national execution capabilities for resource efficient development management. | ويسعى من خﻻل اﻷنظمة اﻹدارية المناسبة إلى تعزيز قدرات البرمجة والقدرات التنفيذية الوطنية من أجل إدارة تنمية الموارد بشكل فعال. |
Non recurrent publications role of entrepreneurship in the transfer, development and management of technology and development of technological capabilities (1995) and documentation relating to human resource development activities (1994, 1995). | منشورات غير متكررة دور تنظيم اﻷعمال في نقل وتطوير وادارة التكنولوجيا وتنمية القدرات التكنولوجية )١٩٩٥( والوثائق المتصلة بأنشطة تنمية الموارد البشرية )١٩٩٤، ١٩٩٥(. |
Device capabilities not supported | إمكانيات الجهاز غير مدعومة |
Phase 3 Capabilities Analysis. | المرحلة 3 تحليل القدرات. |
query the server's capabilities | استعلم قدرات الخادمrequest type |
C. Existing statistical capabilities | جيم القدرات اﻻحصائية الحالية |
6. Business support capabilities | ٦ القدرات على دعم اﻷعمال التجارية |
Don't underestimate their capabilities. | الآن، دعونا ننجز هذا ألأمر . |
It increased their capabilities. | فطورت قدراتهم |
Capability poverty then means deprivation of basic capabilities, regarded as a composite of income poverty and human development poverty. | 12 إذن يعني الافتقار للقدرات الحرمان من القدرات الأساسية، التي تعتبر مكونا من مكونات ضعف الدخل والافتقار للتنمية البشرية. |
Norway supports the further development and strengthening of verification capabilities, which is clearly linked to the issue of compliance. | 23 تؤيد النرويج زيادة تطوير وتعزيز قدرات التحقق، وهي خطوة ترتبط ارتباطا واضحا بمسألة الامتثال. |
123. The UNDP Management Development Programme is designed to strengthen the public sector capabilities in a market economy environment. | ١٢٣ ولقد وضع برنامج التنمية اﻹدارية لدى البرنامج اﻻنمائي من أجل تعزيز القدرات الوطنية في بيئة اﻻقتصاد السوقي. |
(a) To contribute to the building of endogenous science and technology capabilities, within the framework of national development strategies | )أ( المساهمة في بناء القدرات الذاتية في مجال العلم والتكنولوجيا ضمن اطار اﻻستراتيجيات اﻹنمائية الوطنية |
(a) To integrate environmental management in development planning and create new technical and institutional capabilities through expanded capacity building programmes | )أ( دمج اﻹدارة البيئية في التخطيط اﻹنمائي، وتهيئة قدرات جديدة على الصعيدين التقني والمؤسسي من خﻻل توسيع نطاق برنامج بناء القدرات |
quot (f) Playing a catalytic role in promoting the realization of the right to development by mobilizing the support and capabilities of the international financial development institutions | quot )و( اﻻضطﻻع بدور حفاز في تعزيز إعمال الحق في التنمية بحشد دعم وقدرات المؤسسات المالية اﻹنمائية الدولية |
Enhanced rapidly deployable military capabilities | قدرات الانتشار السريع العسكرية المعززة |
Enhancement of African peacekeeping capabilities | لام تعزيز قدرات أفريقيا في مجال حفظ السلام |
AND CAPABILITIES IN DEVELOPING COUNTRIES | للبلدان النامية وقدراتها في ميدان اﻻتصال |
B. Strengthening of national capabilities | باء تقوية القدرات الوطنية وتعزيز |
They have no technical capabilities. | ليست لديهم القدرات التقنية. |
(b) Ad hoc expert groups two regional expert meetings on the development of technology assessment and forecasting capabilities and institution building. | )ب( أفرقة الخبراء المخصصة عقد اجتماعين اقليميين للخبراء بشأن تطوير تقييم التكنولوجيا والقدرة على التنبؤ وبناء المؤسسات. |
The drive has no rewriting capabilities | ليس للمشغل قدرة إعادة الكتابة |
INFRASTRUCTURES AND CAPABILITIES IN DEVELOPING COUNTRIES | للبلــدان الناميــة وقدراتهـا فـي ميـدان اﻻتصـال |
Let's look at capabilities Foreign aid. | انظر للإمكانات المساعدات الخارجية. |
This has exacerbated problems associated with the maintenance of existing instruments and networks, and with the development and implementation of new capabilities. | وعلاوة على ذلك فإن تنفيذ التوصيات يتطلب إمكانات بحثية وإمكانات تتعلق بالمراقبة والرصد على امتداد البلدان المتقدمة والنامية. |
Related searches : Product Development Capabilities - Business Development Capabilities - Build Capabilities - Integration Capabilities - Commercial Capabilities - Critical Capabilities - Measurement Capabilities - Distinctive Capabilities - New Capabilities - Financial Capabilities - Support Capabilities - Human Capabilities - Enhanced Capabilities - Sales Capabilities