Translation of "derive out of" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Environmental constraints derive from a number of causes. | ويأتي التوتر البيئي من عدة أسباب. |
And you can derive this experimentally | وتستطيع اشتقاقها بالتجربة |
It's a sensitivity to the physical environment, the ability to pick out patterns in an environment derive a gist. | انها الحساسية تجاه البيئة المادية القابلية على اختيار الانماط في البيئة والوصول الى الجوهر |
Some of its weaknesses derive, paradoxically, from the same characteristics. | أما بعض نقاط ضعفها فتنشأ، بما هو تناقض ظاهر، من نفس الخصائص المذكورة. |
You can derive many ideas from that. | وهناك الكثير من هذه الافكار |
Many of these particles probably derive from the hot atmospheric corona. | ومن الممكن أن هذه الجسيمات المشحونة مستمدة من هالة الغلاف الجوي الحار. |
They do not derive from a social contract. | فهي لا تستمد من العقد الاجتماعي. |
Every one of us has a different set of acquired skills and abilities that all derive out of the plasticity, the adaptability of this really remarkable adaptive machine. | كل واحد منا له مجموعة مختلفة من المهارات والقدرات المكتسبة مشتقة كل ها من المرونة، وقدرة هذا الجهاز الرائع على التكيف. |
It turns out that if we look into their history, we can see that they both derive from the same Latin forms. | وعندما نبحث في تاريخ هاتين الكلمتين .. نجد أنهما مشتقان .. من نفس الجذور اللاتينية. |
Often, definitions derive from the appearance or behavior of the plant itself. | عادة مايستمد التعريف من شكل النبتة نفسها أو من أدائها. |
By doing so, Israel could also derive political benefits. | وبهذا تستطيع إسرائيل أن تكسب بعض الفوائد السياسية أيضا . |
or take heed and derive benefit from Our warning ? | أو يذك ر فيه إدغام التاء في الأصل في الذال أي يتعظ فتنفع ه الذكرى العظة المسموعة منك وفي قراءة بنصب تنفعه جواب الترجي . |
or take heed and derive benefit from Our warning ? | وأي شيء يجعلك عالم ا بحقيقة أمره لعله بسؤاله تزكو نفسه وتطهر ، أو يحصل له المزيد من الاعتبار والازدجار . |
Bioethics and human rights derive from similar core values. | والأخلاقيات البيولوجية وحقوق الإنسان مستمدة من قيم أساسية مماثلة. |
We Europeans derive courage and strength from that renewal. | ونحن اﻷوروبيين نستمد الشجاعة والقوة من هذا التجديد. |
Some men derive more pleasure from talking than doing | يستمد بعض الرجال متعتهم من التحدث أكثر من الفعل |
And out of the fruits of date palms and grapes you derive intoxicants as well as wholesome sustenance . Surely there is a sign for those who use reason . | ومن ثمرات النخيل والأعناب ثمر تتخذون منه سكرا خمرا يسك ر سميت بالمصدر وهذا قبل تحريمها ورزقا حسنا كالتمر والزبيب والخل والدبس إن في ذلك المذكور لآية دالة على قدرته تعالى لقوم يعقلون يتدبرون . |
And out of the fruits of date palms and grapes you derive intoxicants as well as wholesome sustenance . Surely there is a sign for those who use reason . | وم ن ن ع منا عليكم ما تأخذونه من ثمرات النخيل والأعناب ، فتجعلونه خمر ا م س ك ر ا وهذا قبل تحريمها وطعام ا طيب ا . إن فيما ذكر ل دليلا على قدرة الله ل قوم يعقلون البراهين فيعتبرون بها . |
Recognizing that those rights derive from the inherent dignity of the human person, | وإذ تسلم بأن تلك الحقوق تستمد من الكرامة اﻷصيلة لشخص اﻻنسان، |
We derive great satisfaction from the imminent fiftieth anniversary of the United Nations. | إننا نستمد ارتياحا عظيما من الذكرى السنوية الخمسين الوشيكة ﻹنشاء اﻷمم المتحدة. |
Many of the constellations and star names in use today derive from Greek astronomy. | اشت قت أسماء العديد من الكوكبات و النجوم المستعملة اليوم من علم الفلك الإغريقي. |
They derive, in the main but not exclusively, from military sources. | وتأتي هذه التحديات، في معظمها ﻻ كلها، من المصادر العسكرية . |
Individuals find identity in nations and nations derive cognition in universalism. | ويجد اﻷفراد هويتهم في اﻷمم، وتستمد اﻷمم المعرفة من العالمية. |
Some of the subjects covered by the work programme derive from legislative organs of those organizations. | وبعض المواضيع التي يشملها برنامج العمل مستمد من اﻷجهزة التشريعية لتلك المنظمات. |
Statistical tables are then used to derive the concentration of organisms in the original sample. | باستخدام الجداول الاحصائية يتم تحديد تركيز الميروكبات في العينة الاصلية (قبل التخفيف). |
Many of rivers derive in the Parks and there are several lakes and hot springs. | وتنبع العديد من الأنهار في المتنزهات، وهناك العديد من البحيرات والينابيع الساخنة. |
We could derive highly valuable information from the experience of other nations in this field. | وسيكون بإمكاننا أن نستخلص معلومات عظيمة القيمة من خبرة اﻷمم اﻷخرى في هذا الميدان. |
(h) Benefits which the State of origin or the affected State derive from the activity | )ح( الفوائد التي يعود بها النشاط على الدولة المصدر أو على الدولة المتأثرة |
The resources of UNDP derive from voluntary contributions received from developed and developing countries alike. | وتستمد موارد البرنامج اﻹنمائي من التبرعات المتلقاة من البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية على السواء. |
The authority and legitimacy of Security Council decisions do not derive from the Council itself they derive from the fact that the Council, in accordance with Article 24 of the Charter, acts on behalf of the general membership. | إن سلطــة ومشروعيــة قـــرارات مجلس اﻷمن ﻻ تستمدان من المجلس في ذاته، وإنما تستمدان من كون المجلـــس، وفقا للمادة ٢٤ من الميثاق، يعمل نيابة عن أعضاء اﻷمم المتحدة بوجــه عام. |
All right, four steps to derive the quadratic formula are shown below. | هذا جيد، اربع خطوات حتى نشتق الصيغة التربيعية تم توضيحها في الاسفل |
I think I would derive more pleasure from being able to branch out in my own mind sort of considering more deep pleasures, more deep thoughts. and tell me your name | وأعتقد أن من الحصول على المزيد من المتعة من أن تكون قادرة على فرع من أصل في ذهني |
They derive a variety of benefits and drinks from them . Will they , then , not give thanks ? | ولهم فيها منافع كأصوافها وأوبارها وأشعارها ومشارب من لبنها جمع مشرب بمعنى ش ر ب أو موضعه أفلا يشكرون المنعم عليهم بها فيؤمنون أي ما فعلوا ذلك . |
They derive a variety of benefits and drinks from them . Will they , then , not give thanks ? | ولهم فيها منافع أخرى ينتفعون بها ، كالانتفاع بأصوافها وأوبارها وأشعارها أثاث ا ولباس ا ، وغير ذلك ، ويشربون ألبانها ، أفلا يشكرون الله الذي أنعم عليهم بهذه النعم ، ويخلصون له العبادة |
Full compliance with the Treaty and the obligations that derive from it is of fundamental importance. | وي عد الامتثال الكامل لأحكام المعاهدة وللالتزامات المترتبة عليها من الأمور ذات الأهمية الأساسية. |
They also derive from the unequal economic development of European and Arab countries and environmental ills. | بل تنجم أيضا عن التنمية اﻻقتصادية غير المتكافئة بين البلدان اﻷوروبية والعربية وعن العلل البيئية. |
Most vacationers seem to derive a sense of excitement from the presence of many other vacationers around them. | ويبدو أن أغلب الراغبين في قضاء العطلات يستمدون إحساسا بالإثارة من وجود العديد من أمثالهم حولهم. |
We trust that we will be able to derive maximum benefit from them. | ونثق بأننا سنحقق أقصى الفائدة من ذلك. |
The authors then make a leap of faith to derive conclusions about the economy as a whole. | ثم يقفز المؤلفون إلى استخلاص النتائج بشأن الاقتصاد ككل. |
The majority of these revenues, however, will derive from portfolios from post conflict post natural disaster countries. | إلا أنه سيتم الحصول على معظم هذه الإيرادات، من حافظات البلدان التي تمر بحالات ما بعد الصراع والكوارث الطبيعية. |
Specialized agencies derive about 40 per cent of their operational funds from United Nations programmes and funds. | وتستمد الوكاﻻت المتخصصة نحو ٤٠ في المائة من أرصدتها التشغيلية من برامج وصناديق اﻷمم المتحدة. |
Because we're not their masters, even the most bizarre manias... ...derive from a basic principle of refinement | لأننا ل سنا سادت هم، حتى الهوس الأكثر غربة إشتق م ن مبدأ النقاء الأساسي. |
And once it has a self model, it can use that to derive a pattern of locomotion. | يمكنها استخدام ذلك لاستنتاج نمط للحركة |
The supremacy of EU law would derive not from Acts of national Parliaments but from a supra national constitution. | ولن يستمد قانون الاتحاد الأوروبي سيادته من قرارات البرلمانات الوطنية، بل من دستور فوق قومي . |
In our talks we often spoke of the benefits that Burundi could derive from the creation of the Commission. | وأثناء محادثاتنا، أشرنا مرارا إلى الفوائد التي ستجنيها بوروندي من إنشاء تلك اللجنة. |
Related searches : Derive Of - Derive At - Derive Benefit - Derive Pleasure - Derive Income - Derive By - Derive Measures - Derive Implications - Derive Recommendations - Derive With - Derive Requirements - Derive Price - Derive Solutions