Translation of "demonic possession" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Demonic - translation : Demonic possession - translation : Possession - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This wisdom is not that which comes down from above, but is earthly, sensual, and demonic.
ليست هذه الحكمة نازلة من فوق بل هي ارضية نفسانية شيطانية.
POSSESSION OF WEAPONS
حيازة اﻷسلحة
It was a struggle against the most monstrous and demonic institutionalized system of racism that has ever been devised on this planet.
لقد كان الكفاح كفاحا ضد النظام العنصري ذي الطابع المؤسسي، وهو النظام اﻷشد بشاعة وهوﻻ الذي وجد على هذا الكوكب.
Section III Use and Possession
المادة الثالثة الاستخدام والحيازة
Mine by right of possession.
هذا لي بحق الاستحواذ
Edom shall be a possession. Seir, his enemies, also shall be a possession, while Israel does valiantly.
ويكون ادوم ميراثا. ويكون سعير اعداؤه ميراثا. ويصنع اسرائيل ببأس.
Ownership, possession and use of property
الملكية وحيازة الممتلكات واستعمالها
Possession (point 3 of the matrix)
الامتلاك (البند 3 من المصفوفة)
My only possession, my only weapon.
املاكي الوحيدة, سلاحي الوحيد.
Is what I've lost... in your possession?
هل هذا ... ..
Have these been in the prisoner's possession?
هل كانت في حوزة السجين
And evidence that Peralta actually took possession.
وتثبت أن (بيرالتا) له حيازة على المكان
Physical beauty is passing, a transitory possession.
الجمال الجسدي ينفد حاله مؤقتة
Then how is it in your possession?
كيف تفسيرين وجوده في متعلقاتك
It's the only possession he ever had.
نعم أنه الشئ الوحيد الذي يمتلكه ولكنه لا يحتاجها الان
And Edom shall be a possession, Seir also shall be a possession for his enemies and Israel shall do valiantly.
ويكون ادوم ميراثا. ويكون سعير اعداؤه ميراثا. ويصنع اسرائيل ببأس.
Each time such horrible stories were published, we had to remind ourselves that, yes indeed, the acts were demonic, but the perpetrators remained each a child of God.
في كل مرة كانت مثل هذه القصص الرهيبة تنشر، كان علينا أن نذكر أنفسنا أن هذه الأفعال كانت شيطانية حقا ، لكن مرتكبيها كانوا من البشر وليسوا من الشياطين.
Mary, a new idea taking possession of her.
مريم ، وفكرة جديدة قبضه لها.
What's our most valued possession on the planet?
ما أكثر ممتلكاتنا قيمة على الأرض أطفالنا، صحيح
The original is in possession of a woman.
الأصل فى حوزة امرأة
This ring represents the possession of an Empire.
هذا الخاتم يمثل امتلاك إمبراطورية.
Something evil had taken possession of the town.
ثم ـة شيئا مـا شرير فرض سيطرتـه على المدينة
Vargas! The charge isn't just possession of narcotics.
فارجاس ، إن التهمة ليست فقط لحيازة المخدرات
Do I hear 3000 for this priceless possession?
هـل سأسمع 3,000 دولار لتلك البضـاعة الثمينة
She get nailed on some bullshit possession charge.
انها ستسمر من اجل تهمة حيازة بعض الهراء
They shall have an inheritance I am their inheritance and you shall give them no possession in Israel I am their possession.
ويكون لهم ميراثا. انا ميراثهم ولا تعطونهم ملكا في اسرائيل. انا ملكهم.
The Bill creates offences relating to the making and possession of radioactive devices and the possession radioactive materials for the purposes of terrorism.
ويستحدث مشروع القانون جرائم تتعلق بصنع وامتلاك الأجهزة المشعة، وامتلاك المواد المشعة لغرض القيام بأعمال إرهابية.
who said, Let us take possession of God's pasturelands.
الذين قالوا لنمتلك لانفسنا مساكن الله
Development, manufacture and possession of prohibited means of combat
تطوير الوسائل الحربية المحظورة وصناعتها وحيازتها
Unless paid by tomorrow morning, we shall take possession.
إذا لم يتم الدفع حتى صباح باكر فسوف يتم إتخاذ الإجراءات اللازمه
So this gold's back in their possession, is it?
اذن فان الممتلكات تحت ايديهم الآن اليس كذلك
The gift of life is our most precious possession.
نعمة الحياة هى أغلى الهبات لدينا
You were always in complete possession of your faculties.
هل ك ن ت دائما عاقلا تماما
Moreover the prince shall not take of the people's inheritance, to thrust them out of their possession he shall give inheritance to his sons out of his own possession, that my people not be scattered every man from his possession.
ولا ياخذ الرئيس من ميراث الشعب طردا لهم من ملكهم. من ملكه يورث بنيه لكيلا يفرق شعبي الرجل عن ملكه
Palau has legislation banning the possession of firearms and ammunition.
ولدى بالاو تشريعا يحظر امتلاك الأسلحة النارية والذخيرة.
Possession of child pornography increases the risk of child abuse.
فامتلاك المواد الخليعة المتعلقة بالأطفال يزيد من خطر الاعتداء عليهم.
Possession, carriage or transport of weapons of war and munitions
6 حيازة أسلحة وذخائر حربية وحملها ونقلها
Subject matter New legal qualification of illegal possession of drugs
الموضوع وصف قانوني جديد لحيازة المخدرات بصورة غير مشروعة
63. There is widespread possession of military weapons by individuals.
٦٣ وتنتشر ظاهرة حيازة اﻷفراد لﻷسلحة على نطاق واسع.
Even modern psychology can't prove whether possession exists or not.
يمكن علم النفس الحديث حتى لا يثبت ما إذا كانت حيازة موجودا أم لا.
And then we, the possession goes to the other team.
و إذا قمنا بذلك، فسننخفض بمقدار اثنين أقل، وسيذهب الموقع إلى الفريق الآخر
The gentleman cannot be left in possession of such knowledge.
لا يمكن للرجل النبيل أن ي دلـي بذلك بسهولة
Evidence of a startling nature has come into my possession.
هناك أدله ستغير مجرى القضيه أصبحت في حوزتي
He is determined to gain possession of the magic lamp.
انه مصمم على أمتلاك المصباح السحرى
And it shall be unto them for an inheritance I am their inheritance and ye shall give them no possession in Israel I am their possession.
ويكون لهم ميراثا. انا ميراثهم ولا تعطونهم ملكا في اسرائيل. انا ملكهم.

 

Related searches : Demonic Spirits - Quiet Possession - Prized Possession - Actual Possession - Constructive Possession - Criminal Possession - Illegal Possession - Taking Possession - Retain Possession - Exclusive Possession - Regain Possession - Self-possession