Translation of "criminal possession" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Criminal - translation : Criminal possession - translation : Possession - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Young people should not start their working lives with criminal records because of personal possession. | لا ينبغي للشباب أن يبدءوا حياتهم الوظيفية مثقلين بسجلات جنائية بسبب الحيازة الشخصية لمواد مخدرة. |
(b) That consideration be given to making the possession of any such material liable to criminal prosecution | ١٢ ويدرج مشروع القانون قائمة باﻷنظمة التي تعين الجرائم المخلة بالحرية الجنسية والجرائم المخلة بالعادات في فصل واحد ﻷن مجاﻻت الحياة هذه التي يحميها القانون تتعرض عادة لﻻعتداء عليها معا. |
The other proposal only gives the possibility of confiscating child pornography, not to make its possession criminal. | أما اﻻقتراح اﻵخر فيتيح فقط إمكانية مصادرة مطبوعات اﻷطفال الخليعة وﻻ يجعل حيازتها جريمة. |
Poland also chooses to treat possession of even the smallest quantities of drugs as criminal, as evidenced by the fact that 60 of people sentenced for drug possession in Poland are marijuana smokers. | كما اختارت بولندا أن تتعامل مع حيازة أقل قدر من المخدرات بوصفها جريمة، كما يتضح لنا من حقيقة مفادها أن 60 من الأشخاص الذين صدرت ضدهم أحكام بعد اتهامهم بحيازة المخدرات في بولندا ضبطوا وهم يدخنون الماريجوانا. |
She was later charged with possession of false administrative documents and participation in a criminal association and was immediately imprisoned. | بعدئذ، ح كم عليها بتهمة حيازة وثائق إدارية مزورة والانتماء إلى منظمة إجرامية، وس جنت على الفور. |
Another is that the possession and use of illicit drugs will remain acts subject to appropriate punishment by criminal law. | والمبدأ اﻵخر هو أن حيازة المخــدرات غير المشروعة وتعاطيها سيظﻻن من اﻷعمـــال التــي تخضع للعقاب المناسب وفقـــا للقانـــون الجنائــــي. |
In the appeal, he referred to article 228 of the new Criminal Code which decriminalized the possession of small amounts of marijuana. | وأشار في استئنافه إلى المادة 228 من القانون الجنائي الجديد، التي تعتبر حيازة كميات صغيرة من الماريخوانا بمثابة جريمة. |
POSSESSION OF WEAPONS | حيازة اﻷسلحة |
After approximately a year of study, the authors of the report concluded that the possession of child pornography should not be made a criminal offence. | وبعد حوالي عام من الدراسة، خلص واضعو التقرير إلى أن حيازة مطبوعات اﻷطفال الخليعة ينبغي أن ﻻ تعتبر جريمة. |
Additionally, China proposes that States should adopt criminal legislation to penalize the activities of transferring, manufacturing, trafficking, possession and use of MOTAPM by non States actors. | وتقترح الصين كذلك أن تعتمد الدول قوانين جنائية للمعاقبة على نقل جهات غير الدول للألغام غير الألغام المضادة للأفراد، وصنعها والاتجار بها وحيازتها واستخدامها. |
quot The Swedish Government has reconsidered the matter and devised two alternative proposals, one of which entails making the possession of child pornography a criminal offence. | quot وأعادت الحكومة السويدية النظر في المسألة ووضعت مقترحين بديلين يستتبع أحدهما جعل حيازة مطبوعات اﻷطفال الخليعة جريمة. |
quot I would appreciate it if the Special Rapporteur could give his views on the need for making the possession of child pornography a criminal offence. | quot سأكون ممتنا إذا ما أمكن للمقرر الخاص أن يقدم آراءه بشأن ضرورة جعل حيازة مطبوعات اﻷطفال الخليعة جريمة. |
Subjecting people to criminal sanctions for the personal use of drugs, or for possession of drugs for personal use, infringes on their autonomy and right to privacy. | إن إخضاع الناس لعقوبات جنائية بسبب الاستخدام الشخصي للمخدرات، أو حيازة المخدرات للاستخدام الشخصي، يشكل انتهاكا لاستقلالهم وحقهم في الخصوصية. |
Indeed, possession of a stolen travel document allows any terrorist or criminal to travel freely throughout the world under any identity he or she wishes to assume. | 2 حث المجتمع الدولي على إدانة إرهاب الدولة الذي تمارسه حكومة إسرائيل. |
Section III Use and Possession | المادة الثالثة الاستخدام والحيازة |
Mine by right of possession. | هذا لي بحق الاستحواذ |
On 27 April 2004, a criminal investigation was opened against Mr. Marynich in relation to charges under articles 295 (2) (illegal purchase and possession of arms) and 377 (theft of a document containing a State secret) of the Criminal Code. | وفي 27 نيسان أبريل 2004، أجري تحقيق جنائي ضد السيد مارينتش فيما يتعلق بتهم في إطار المادة 295(2) من القانون الجنائي (شراء واستحواذ غير قانوني للأسلحة) والمادة 377 (سرقة مستند يحتوي على سر من أسرار الدولة). |
Edom shall be a possession. Seir, his enemies, also shall be a possession, while Israel does valiantly. | ويكون ادوم ميراثا. ويكون سعير اعداؤه ميراثا. ويصنع اسرائيل ببأس. |
Other provisions of the Criminal Code, such as unauthorized arming (Section 185) or the development, production and possession of prohibited means of combat (Section 185a) might apply as well | وقد تنطبق أيضا أحكام أخرى من القانون الجنائي مثل التسليح غير المرخص به (المادة 185)، أو تطوير أو إنتاج أو حيازة وسائل حربية محظورة (المادة 185 (أ). |
quot The issue of making the possession of child pornography a criminal offence has been central to the discussion of children apos s rights in Sweden for some time. | quot لقد كانت مسألة اعتبار حيازة مطبوعات اﻷطفال الخليعة جريمة محور المناقشات التي دارت حول حقوق الطفل في السويد لبعض الوقت. |
Ownership, possession and use of property | الملكية وحيازة الممتلكات واستعمالها |
Possession (point 3 of the matrix) | الامتلاك (البند 3 من المصفوفة) |
My only possession, my only weapon. | املاكي الوحيدة, سلاحي الوحيد. |
Is what I've lost... in your possession? | هل هذا ... .. |
Have these been in the prisoner's possession? | هل كانت في حوزة السجين |
And evidence that Peralta actually took possession. | وتثبت أن (بيرالتا) له حيازة على المكان |
Physical beauty is passing, a transitory possession. | الجمال الجسدي ينفد حاله مؤقتة |
Then how is it in your possession? | كيف تفسيرين وجوده في متعلقاتك |
It's the only possession he ever had. | نعم أنه الشئ الوحيد الذي يمتلكه ولكنه لا يحتاجها الان |
And Edom shall be a possession, Seir also shall be a possession for his enemies and Israel shall do valiantly. | ويكون ادوم ميراثا. ويكون سعير اعداؤه ميراثا. ويصنع اسرائيل ببأس. |
Mary, a new idea taking possession of her. | مريم ، وفكرة جديدة قبضه لها. |
What's our most valued possession on the planet? | ما أكثر ممتلكاتنا قيمة على الأرض أطفالنا، صحيح |
The original is in possession of a woman. | الأصل فى حوزة امرأة |
This ring represents the possession of an Empire. | هذا الخاتم يمثل امتلاك إمبراطورية. |
Something evil had taken possession of the town. | ثم ـة شيئا مـا شرير فرض سيطرتـه على المدينة |
Vargas! The charge isn't just possession of narcotics. | فارجاس ، إن التهمة ليست فقط لحيازة المخدرات |
Do I hear 3000 for this priceless possession? | هـل سأسمع 3,000 دولار لتلك البضـاعة الثمينة |
She get nailed on some bullshit possession charge. | انها ستسمر من اجل تهمة حيازة بعض الهراء |
They shall have an inheritance I am their inheritance and you shall give them no possession in Israel I am their possession. | ويكون لهم ميراثا. انا ميراثهم ولا تعطونهم ملكا في اسرائيل. انا ملكهم. |
The Bill creates offences relating to the making and possession of radioactive devices and the possession radioactive materials for the purposes of terrorism. | ويستحدث مشروع القانون جرائم تتعلق بصنع وامتلاك الأجهزة المشعة، وامتلاك المواد المشعة لغرض القيام بأعمال إرهابية. |
who said, Let us take possession of God's pasturelands. | الذين قالوا لنمتلك لانفسنا مساكن الله |
Development, manufacture and possession of prohibited means of combat | تطوير الوسائل الحربية المحظورة وصناعتها وحيازتها |
Unless paid by tomorrow morning, we shall take possession. | إذا لم يتم الدفع حتى صباح باكر فسوف يتم إتخاذ الإجراءات اللازمه |
So this gold's back in their possession, is it? | اذن فان الممتلكات تحت ايديهم الآن اليس كذلك |
The gift of life is our most precious possession. | نعمة الحياة هى أغلى الهبات لدينا |
Related searches : Quiet Possession - Prized Possession - Actual Possession - Constructive Possession - Illegal Possession - Taking Possession - Retain Possession - Exclusive Possession - Regain Possession - Self-possession - Treasured Possession - Possession Proceedings