Translation of "deliver real value" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Gold is real value.
الذهب قيمة حقيقية .
(iii) Deliver value for money outputs and services
'3 تقديم نواتج وخدمات تتناسب مع قيمتها المالية
Converts text string that represents a value to the real value.
يحول سلسلة النص التي تمثل قيمة إلى القيمة الحقيقية.
We guessed they didn't know its real value.
لقد اعتقدنا انهم لم يعرفوا قيمته الحقيقية
The balance sheet value of the item may therefore differ from the real value.
وبالتالي، يمكن أن تختلف قيمة الميزانية العمومية للعنصر عن القيمة الحقيقية له.
Just as inflation helps debtors by eroding the real value of their debts, deflation hurts them by increasing the real value of what they owe.
وكما يساعد التضخم المدينين من خلال تقليص القيمة الحقيقية لديونهم، فإن الانكماش يضر بهم عن طريق زيادة القيمة الحقيقية لهذه الديون.
In our traditional coordinate axes, you're plotting a real x value versus a real y coordinate.
في محاور مخطط الاحداثيات المعتاد نقوم بتمثيل قيم حقيقة ل س مقابل ص .
Secondly, the value of the subterranean depth is not included in the cadastral value of the real estate and is not subject to the real estate tax.
وثانيا أن قيمة باطن الأرض ليست داخلة في القيمة الدفترية للعقار ولا تخضع للضرائب العقارية.
The real deception is when we distort the value of money.
الخداع الحقيقي هو أننا عندما تشوه قيمة المال.
In other words, for SuperRabbits, reputation has a real world value.
وبعبارة أخرى، SuperRabbits، سمعة لديها قيمة في العالم الحقيقي.
But the strategy of embracing poor friendly policies that deliver little real relief could backfire.
بيد أن الإستراتيجية القائمة على تبني السياسات المتوددة للفقراء ، والتي لا تحقق على أرض الواقع مصلحة ملموسة للفقراء، قد تؤدي إلى ردود أفعال عكسية.
Sometimes the real value of a conference, however, lies in the conferring.
ولكن في بعض الأحيان قد تكون القيمة الحقيقية لأي مؤتمر كامنة في التشاور والمداولة.
The real value created by many of these companies is much broader.
إن القيمة الحقيقية التي تنتجها أغلب هذه الشركات أوسع من ذلك كثيرا.
Even if the asset pool declines in value, the fund s managers keep the value of each share at 1.00 by rounding upward the fund s real value.
وحتى إذا انحدرت قيمة مجموعة الأصول، فإن إدارة الصندوق تعمل على الإبقاء على قيمة كل سهم عند مستوى دولار واحد من خلال تقريب القيمة الحقيقية للصندوق صعودا.
There is a basic view that real value involves making things, involves labor.
وهنالك مفهوم عام يقول أن قيمة سلعة ما يتضمن الجهد المبذول في صنعها
He campaigned on the theme that he is different from other politicians and will deliver real change.
فقد أقام حملته الانتخابية على أساس أنه مختلف عن غيره من الساسة وأنه قادر على إحداث تغيير حقيقي.
These functions that map to R are called scalar value or real value, depending on how you want to think about it.
هذه الاقترانات التي ترتبط بـ R تسمى بالقيمة القياسية او القيمة الحقيقية، اعتمادا على كيفية تفكيرك بها
The first factor is that your product must provide real value, a practical benefit.
العامل الأول هو أن منتجك يجب أن تكون له قيمة فائدة عملية.
Once In a while, if you're lucky, you come across something of real value.
احيانا ان كنت محظوظا تصادف شيئا ذو قيمة حقيقية
But that is logically flawed even with deflation, real purchasing power would fall, and the real value of debts would rise (debt deflation), as the real depreciation occurs.
ولكن هذا المنطق معيب فحتى في ظل الانكماش سوف تنحدر القوة الشرائية الحقيقية، وترتفع القيمة الحقيقية للديون (انكماش الدين)، مع حدوث الركود الحقيقي.
As for trade, the EU believes that, through the Doha round, the international community must deliver real gains.
أما بالنسبة للتجارة، فإن الاتحاد الأوروبي يؤمن بأن على المجتمع الدولي، من خلال جولة الدوحة، أن يحقق مكاسب حقيقية.
But the protection against inflation does not prevent a loss of value if real interest rates rise, depressing the value of the bonds.
ولكن الحماية ضد التضخم لا تمنع خسارة القيمة إذا ارتفعت أسعار الفائدة الحقيقية، على النحو الذي يؤدي إلى خفض قيمة السندات.
The real depreciation necessary to restore external balance would drive the real value of euro debts even higher, making them even more unsustainable.
إن الخفض الحقيقي للقيمة، وهو أمر ضروري لاستعادة التوازن الخارجي، من شأنه أن يدفع القيمة الحقيقة لديون اليورو إلى الارتفاع، الأمر الذي يجعل استمراره أكثر صعوبة.
The most direct adverse impact of deflation is to increase the real value of debt.
يتلخص أشد التأثيرات المترتبة على الانكماش ضررا في زيادة القيمة الحقيقية للدين.
Moreover, real estate prices might fall dramatically, in which case many households may find the value of their mortgage exceeding the value of their house.
وعلاوة على هذا، فقد تهبط أسعار العقارات إلى حد هائل، حيث سيجد العديد من أصحاب المنازل أن قيمة الرهن العقاري تتجاوز قيمة منازلهم.
For the first time in years, they question their leaders real intentions and their capacity to deliver better living standards.
وللمرة الأولى منذ سنوات يشككون في النوايا الحقيقية لزعمائهم وقدرتهم على تحسين مستويات المعيشة.
There is a basic view that real value involves making things, involves labor. It involves engineering.
وهنالك مفهوم عام يقول أن قيمة سلعة ما يتضمن الجهد المبذول في صنعها ويتضمن عدد العمال .. ويتضمن هندسة تصنيعها
Unlike common stock, bonds, and real estate, the value of gold does not reflect underlying earnings.
فعلى النقيض من الأسهم العادية، والسندات، والعقارات، لا تعكس قيمة الذهب الأرباح الأساسية.
His letter to his two nephews emphasized the value of determining the real meaning of strength
شارك أيض ا في الكتابة حول الحملة الطبيب بوه كيانج، حيث أكد في رسالته التي وجهها إلى اثنين من أقاربه على المعني الحقيقي للقوة
Europe must develop a long term strategy tied to programs and monitoring mechanisms that will deliver real change on the ground.
ويتعين على أوروبا أن تضع استراتيجية طويلة الأجل مرتبطة بالبرامج وآليات الرصد القادرة على إحداث تغيير حقيقي على أرض الواقع.
It is mainly the value of the land that makes real estate in this area so expensive.
قيمة الأرض هي السبب في جعل العقارات في هذا المجال مكلفه جد ا .
We consider that multilateral approaches here add real value to whatever national means might already be available.
ونحن نرى أن الن ه ج المتعددة الأطراف تضيف قيمة حقيقية لأية وسيلة وطنية قد تكون متاحة.
Each logical bitstream in a file has a unique value, and this field allows implementations to deliver the pages to the appropriate decoder.
كل BITSTREAM المنطقية في ملف يحتوي على قيمة فريدة من نوعها، ويسمح هذا المجال تطبيقات لتقديم الصفحات إلى وحدة فك الترميز المناسب .
The Shanghai Composite in China rose by a factor of five in real terms from 2005 to 2007, and then lost two thirds of its real value.
فقد شهد مؤشر شنغهاي المركب في الصين ارتفاعا حقيقيا (بعد تعديل التضخم) بلغ خمسة أمثاله في غضون الفترة من العام 2005 إلى العام 2007، ثم خسر ثلثي قيمته الحقيقية.
What matters is not variations in the book value of these reserves, but rather their real value in terms of purchasing power when China decides to cash in.
وما يهم هنا ليس الاختلافات في القيمة الدفترية لهذه الاحتياطيات، بل قيمتها الحقيقية من حيث قوتها الشرائية عندما تقرر الصين تحويلها إلى نقد.
The error is called the money illusion the belief that a nominal unit of currency is the best measure of value, even though its real value is unstable.
وهذا الخطأ يطلق عليه وهم النقود ـ أو الاعتقاد بأن وحدة اسمية من العملة تشكل المقياس الأفضل للقيمة، حتى مع أن قيمتها الحقيقية غير مستقرة.
It is not clear why Abe and his advisers believe that this will deliver sustained real GDP growth of 2 a year.
وليس من الواضح لماذا يعتقد آبي ومستشاروه أن هذا كفيل بتحقيق نمو ثابت في الناتج المحلي الإجمالي الحقيقي بنسبة 2 سنويا.
Top scientists, sheltered by anonymity, can usually spot originality and can judge which scientific ideas have real value.
وعادة يستطيع الصفوة من العلماء، ممن يحتمون بالظل ويحتجبون عن الأضواء، أن يرصدوا الإبداع وأن يحكموا أي من الأفكار العلمية تحمل قيمة علمية حقيقة.
The Board could therefore still not ascertain that the financial statements fully reflected the real value of assets.
ومن ثم لم يتسن للمجلس حتى الآن التحقق من أن البيانات المالية تعكس على نحو تام القيمة الحقيقية للأصول.
They nevertheless drew attention to the value of increased resources in real terms, as noted by the Administrator.
ومع ذلك، فقد وجهت الانتباه إلى القيمة الحقيقية لزيادة الموارد على نحو ما أشار إليه مدير البرنامج.
Herein, I think, lies the real strength and value of the United Nations to us and to all.
وهنا تكمن، فيما أعتقد، قوة اﻷمم المتحدة الحقيقية وقيمتها لنا وللجميع.
The real value of the Bastille to the revolutionaries, we could say, is that there were weapons there.
القيمة الحقيقية للباستيل للثوار يمكن أن نقول أن هناك أسلحة.
As a result, the rise in the real value of goods and services available for US consumption and investment was the same as the rise of real GDP.
ونتيجة لهذا فإن الارتفاع في القيمة الحقيقية للسلع والخدمات المتاحة للاستهلاك والاستثمار في الولايات المتحدة كان مساويا للارتفاع في الناتج المحلي الإجمالي الحقيقي.
There is need to deliver on those SDT proposals of substantive value, particularly on the five proposals relating to LDCs, by demonstrating political will.
ويجب البت في مقترحات المعاملة الخاصة والتفاضلية ذات القيمة الجوهرية، ولا سيما المقترحات الخمسة المتصلة بأقل البلدان نموا ، بإظهار الإرادة السياسية.
Meanwhile, the Indirect Taxation Authority, which will deliver the value added tax on a State wide basis, started full operation in January this year.
وفي هذه الأثناء، بدأت هيئة الضرائب غير المباشرة، التي تقرر ضريبة القيمة المضافة على نطاق الدولة، عملها بالكامل في كانون الثاني يناير من هذه السنة.

 

Related searches : Deliver Value - Real Value - Deliver Real Results - Deliver Significant Value - Deliver High Value - Deliver Better Value - Deliver Tangible Value - Deliver Optimal Value - Deliver Higher Value - Deliver Unique Value - Deliver Maximum Value - We Deliver Value - Can Deliver Value - Deliver Measurable Value