Translation of "dedicate myself" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Dedicate - translation : Dedicate myself - translation : Myself - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So I said, I'm going to dedicate myself.
لذا قلت، سأقوم بتكريس نفسي
Soon we'll be off together and I shall dedicate myself to your happiness.
قريبا سنرحل معا وسأكرس نفسي فى سبيل إسعادك
I dedicate this volume.
أهدي هذا الكتاب
Then why did you dedicate it?
فلماذا قدمت لها هذا الإهداء لقد قامت بالإحتفاء بى
We dedicate them to his glory...
..... نكرسهم إلى مجده
Who did you dedicate the bull to yesterday?
من الذى قمت بإهداءه قتل الثور
To what great plans will you dedicate yourself?
لأي خطة عظيمة ستكرسين نفسك
I want to dedicate my wishes to my two girls.
تصفيق اريد ان اهدي تمنياتي لابنتي.
I want to dedicate this film to my father, Homer.
أريد أن أهدي هذا الفيلم لوالدي ، هومر.
Five years that's a long time to dedicate to anything.
خمس سنوات، يعد هذا وقت طويل لتكريس الجهود لأي شيء.
I want to dedicate my wishes to my two girls.
اريد ان اهدي تمنياتي لابنتي.
Remember the Name of your Lord and dedicate yourself devoutly to Him .
واذكر اسم ربك أي قل بسم الله الرحمن الرحيم في ابتداء قراءتك وتبتل انقطع إليه تبتيلا مصدر بتل جيء به رعاية للفواصل وهو ملزوم التبتل .
Remember the Name of your Lord and dedicate yourself devoutly to Him .
واذكر أيها النبي اسم ربك ، فادعه به ، وانقطع إليه انقطاع ا تام ا في عبادتك ، وتوكل عليه . هو مالك المشرق والمغرب لا معبود بحق إلا هو ، فاعتمد عليه ، وفو ض أمورك إليه .
Israel will continue to dedicate all its efforts to achieve that goal.
وستواصل إسرائيل تكريس جهودها لتحقيق ذلك الهدف.
And what do you dedicate it to, in exploring a particular thing?
وكيف يمكنك ان تخصصه لاكتشاف شيء معين
I dedicate the death of this noble bull... to the beauty of
لقد قررت قتل هذا الثور ل ج مال ــ
Want to dedicate 1st tweet to martyrs of jan25 revolution and brave syrians...
أخصص هذه التغريدة الأولى لشهداء ثورة ٢٥يناير و لشعب سوريا البطل.
However, after four years, he left the church to dedicate himself to singing.
ومع ذلك، بعد أربع سنوات، غادر الكنيسة لتكريس نفسه إلى الغناء.
There are still plans to dedicate the next tribunal to the death penalty.
ولا تزال هناك خطط لتخصيص المحكمة التالية للحكم بـ عقوبة الإعدام.
Myself condemned and myself excus'd.
أدان نفسي ونفسي excus'd.
(f) Members should be able to dedicate the time necessary to fulfil their mandate.
(و) ينبغي للأعضاء أن يكون بوسعهم تخصيص الوقت اللازم لإنجاز الولاية المنوطة بهم.
It's a sort of urban myth, that Marx tried to dedicate Kapital to Darwin.
هو نوع من خرافات المدن.. بأن ماركس حاول إهداء كتابه لداروين.
May I dedicate the next number to you, and the next, and the next...
هل يمكنني إهداء المعزوفة القادمة لك والتالية، والتالية...
No, no, of myself, of myself.
لا، كلا، قصتي، قصتي أنـا
I made myself great works. I built myself houses. I planted myself vineyards.
فعظمت عملي. بنيت لنفسي بيوتا غرست لنفسي كروما.
And I wanted to see I want to dedicate this film to my father, Homer.
وأردت أن أرى أريد أن أهدي هذا الفيلم لوالدي ، هومر.
And dedicate yourself to the true religion a monotheist and never be of the polytheists .
و قيل لي أن أقم وجهك للدين حنيفا مائلا إليه ولا تكونن من المشركين .
So celebrate the Name of your Lord and dedicate yourself to Him with total dedication .
واذكر اسم ربك أي قل بسم الله الرحمن الرحيم في ابتداء قراءتك وتبتل انقطع إليه تبتيلا مصدر بتل جيء به رعاية للفواصل وهو ملزوم التبتل .
And dedicate yourself to the true religion a monotheist and never be of the polytheists .
وأن أقم أيها الرسول نفسك على دين الإسلام مستقيم ا عليه غير مائل عنه إلى يهودية ولا نصرانية ولا عبادة غيره ، ولا تكونن ممن يشرك في عبادة ربه الآلهة والأنداد ، فتكون من الهالكين . وهذا وإن كان خطاب ا للرسول صلى الله عليه وسل م فإنه موج ه لعموم الأمة .
So celebrate the Name of your Lord and dedicate yourself to Him with total dedication .
واذكر أيها النبي اسم ربك ، فادعه به ، وانقطع إليه انقطاع ا تام ا في عبادتك ، وتوكل عليه . هو مالك المشرق والمغرب لا معبود بحق إلا هو ، فاعتمد عليه ، وفو ض أمورك إليه .
All primary health care units dedicate more than 50 of their resources to preventive medicine.
وتخصص جميع وحدات الرعاية الصحية الأولية أكثر من 50 في المائة من مواردها للطب الوقائي.
And then I decided I'd dedicate my life to saving one million people every year.
ومن ثم قررت أن أ سخر حياتي لكي أنقذ مليون شخص كل عام
Myself.
أنا
Myself.
نفسي.
Myself.
نفسي
Myself.
أنا!
Myself...
ولكنهم ليسوا اسرع منا ستكتشف هذا
It meant I commit myself. I engage myself.
بل عنت أتعهد شخصيا ، وأنخرط .
I don't like myself. I don't like myself.
لا احب نفسي ..... لا .... احب ..... نفسي
I see myself in you. I see myself in you. I see myself in you.
ارى نفسي فيك . ارى نفسي فيك . ارى نفسي فيك .
On the top of it, they dedicate plenty of time on the content creation and translation.
وفوق ذلك هم يكرسون الكثير من الوقت لإنشاء المحتوى والترجمة.
Having accomplished what we celebrate today, let us dedicate ourselves to what will define our tomorrows.
وبعد أن أنجزنا ما نحتفل به اليوم، فلنكرس أنفسنا لما سيحدد مستقبلنا.
Or dedicate his beauty to the sun. Could we but learn from whence his sorrows grow,
أو تكريس جماله لأشعة الشمس. ولكن يمكننا أن نتعلم من أين له أحزان تنمو ،
I dedicate the death of this noble bull... to the beauty of the women of Spain.
لقد قررت قتل هذا الثور النبيل ( على شرف ج مال نساء ( أسبانيا
I proudly dedicate to you the latest hybrid iris of our horticultural laboratory the Oonus fraoratorum.
إننى أهدى إليك بفخر أحدث هجين لزهرة السوسن من مختبرنا البستانى أوناس فرا أورتاروم

 

Related searches : I Dedicate Myself - Dedicate Yourself - Dedicate Oneself - Dedicate Herself - Dedicate Himself - Dedicate For - Dedicate Life - Will Dedicate - Dedicate Space - Dedicate Attention - Dedicate Effort - Dedicate Themselves - Dedicate Resources