Translation of "declaring dividends" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

They've stopped paying dividends.
لقد توقفوا عن دفع أرباح الأسهم
Think we'll get yearend dividends?
أتعتقد أنهم سيطعونا عائد آخر السنة
Their resilience has paid peace dividends.
وإن مقاومتهم أثمرت سﻻما.
It'll be paying big dividends soon.
انها سوف تدفع أرباح كبيرة قريبا.
D. Transferring part of the peace dividends
دال تحويل جزء من مكاسب السلم
In addition, the GSTP could yield concrete dividends.
وبالإضافة إلى ذلك، يمكن أن ي در النظام العالمي للأفضليات التجارية أرباحا حقيقية.
That's the way I get all the dividends.
هكذا أنال كل الحصص
He is declaring war in public.
إنه يعلن الحرب على الملأ.
declaring , Do not infringe the balance !
ألا تطغوا أي لأجل أن لا تجوروا في الميزان ما يوزن به .
declaring , Do not infringe the balance !
لئلا تعتدوا وتخونوا م ن و ز نتم له ، وأقيموا الوزن بالعدل ، ولا ت ن ق صوا الميزان إذا و ز نتم للناس .
João's exploration policies (see below) also paid great dividends.
سياسات استكشاف جواو (انظر أدناه) تدفع أيضا أرباح كبيرة.
D. Transferring part of the peace dividends . 68 23
دال تحويل جزء من مكاسب السلم
In return Saudi Arabia gets political 'dividends an obliging press.'
في المقابل تحصل المملكة العربية السعودية على صحافة إلزامية وأرباح سياسية.
Net payments of dividends and interest amounted to 63 billion.
وبلغ صافي مدفوعات اﻷرباح والفوائد ٦٣ بليونا من الدوﻻرات.
Chapter XIII Question of declaring 1998 international
الفصل الثالث عشر
Austria is re declaring war on me.
النمسا تقوم بإعادة إع لان الحرب علي .
I am just declaring slavery to be over.
أنا الآن أعلن انتهاء العبودية
Many thanks. I am declaring a general amnesty.
شكرا جزيلا أنا أعلنت عفوا عاما
Shareholders used to put up with relatively meager dividends compared to today.
وكان حملة الأسهم يرضون بأرباح ضئيلة نسبيا مقارنة باليوم.
Further investments in research and education are likely to pay high dividends.
ومن المرجح أن تؤتي زيادة الاستثمار في البحوث والتعليم ثمارا قيمة.
A reinvigorated tracking programme has yielded dividends in the last six months.
وقد أسفر تطبيق برنامج أ عيد تنشيطه لاقتفاء آثار المطلوبين عن تحقيق مكاسب في الأشهر الستة المنصرمة.
Any increased costs should be met from efficiency dividends and other offsets.
وينبغي أن ت دفع أية زيادة في التكاليف من أرباح الكفاءة والمعاوضات اﻷخرى.
I'm sure none of us want to lose Walt or our dividends.
انا واثق انه لا احد هنا يريد ان يخسر والت ولا خسارة الأرباح
Sami sent an MP a letter declaring his innocence.
أرسل سامي رسالة لعضو في البرلمان يعلن فيها عن براءته.
QUESTION OF DECLARING 1998 INTERNATIONAL YEAR OF THE OCEAN
مسألة إعﻻن عام ١٩٩٨ سنة دولية للمحيطات)٢٤(
Question of declaring 1998 international year of the ocean
مسألة اعﻻن عام ١٩٩٨ سنة دولية للمحيطات
QUESTION OF DECLARING 1995 INTERNATIONAL YEAR TO OBSERVE THE
مسألة اعﻻن عام ١٩٩٥ سنة دولية لﻻحتفال بالذكرى
Question of declaring 1998 International Year of the Ocean
مسألة إعﻻن عام ١٩٩٨ سنة دولية للمحيطات
Question of declaring 1998 international year of the ocean
مسألة إعﻻن سنة ١٩٩٨ سنة دولية للمحيطات
We are now declaring ourselves as an independent country.
و نحن الآن نعلن أنفسنا دولة مستقلة، لا يوجد مستوطنات بعد اليوم
Now declaring war against the Dutch and Great Britain.
والآن تعلن الحرب على الهولنديين وبريطانيا العظمى
The people of Burundi, who voted overwhelmingly for peace, now await its dividends.
إن شعب بوروندي الذي صوت بأغلبية ساحقة لصالح السلام، يترقب الآن عائدات السلام.
You won't have to worry so much about dividends, there won't be many.
ولن يكون عليكم ان تقلقوا
XIV. QUESTION OF DECLARING 1995 INTERNATIONAL YEAR TO OBSERVE THE
مسألة إعﻻن عام ١٩٩٥ سنة دولية لﻻحتفال بالذكرى اﻷلفية لملحمة ماناس
13. Question of declaring 1998 international year of the ocean.
١٣ مسألة إعﻻن عام ١٩٩٨ سنة دولية للمحيطات.
1994 220 Question of declaring 1998 19 April 1994 XVII.B
السادس عشر ١٩ نيسان أبريل ١٩٩٤
You know, you hear about courts declaring people legally dead.
لقد سمعت ان المحاكم تعلن انهم موتى قانونا
To combat the downturn, Brazil s government implemented measures that are now yielding clear dividends.
ولمكافحة الانكماش، نفذت حكومة البرازيل التدابير التي بدأت تعود عليها الآن بفوائد واضحة.
This strategy of pre emptive political decapitation has produced enormous dividends for the Party.
لقد أسفرت إستراتيجية قطع الرأس السياسية الوقائية هذه عن قدر هائل من المكاسب التي جناها الحزب.
Although women suffer most as victims of conflict, they are excluded from peace dividends.
وبالرغم من أن المرأة تعاني أكثر كضحية للصراع، فإنها تستثنى من مكاسب السلام.
No one deserved those peace dividends more than the poverty stricken least developed countries.
وﻻ يوجد من يستحق عوائد السلم هذه أكثر من تلك البلدان التي تعتبر من أقل البلدان نموا، المسحوقة تحت وطأة الفقر.
Gentlemen, I never interfere in stock issues, dividends, or anything else in your department.
سادتى انا لم اتورط فى اى مشاكل مع قسمكم
By declaring war on terror, Bush united the country behind him.
وقد نجح بوش في توحيد الأمة خلفه بإعلان الحرب على الإرهاب.
There are two reasons why deficit hawks are not declaring victory.
وهناك سببان يمنعان صقور العجز من إعلان نصرهم.
This resulted in Great Britain declaring war on Sweden in 1717.
فأدى هذا لإعلان بريطانيا العظمى الحرب على السويد سنة 1717.

 

Related searches : Declaring War - Declaring That - By Declaring - Declaring Party - Declaring Person - Declaring Bankruptcy - We Are Declaring - Dividends Received - Dividends Declared - Preferred Dividends - Distribute Dividends - Dividends Receivable - Declared Dividends - Distributed Dividends