Translation of "declaration of finances" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Declaration - translation : Declaration of finances - translation : Finances - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Finances | الجوانب المالية |
Finances! | لقد اجبر اوكتافيوس ليبيديوس على ترك قيادته و قاده الى المنفى |
VI. FINANCES | سادسا الشؤون المالية |
VI. Finances | سادسا الشؤون المالية |
1. Finances | ١ النواحي المالية |
China s Risky Finances | الموارد المالية الخطرة في الصين |
A. RESOURCES AND FINANCES | ألف الموارد والشؤون المالية |
I. RESOURCES AND FINANCES | أوﻻ الموارد والشؤون المالية |
(a) Resources and finances | )أ( الموارد والشؤون المالية |
(a) Resources and finances | )أ( الموارد والشؤون المالية |
Public procurement and management of public finances | المشتريات العمومية وإدارة الأموال العمومية |
Sami took over the finances. | تول ى سامي الش ؤون المالي ة. |
THE AMAZON THAT BNDES FINANCES. | الأمازون الممول من قبل BNDES. |
This finances domestic spending on foreign goods. | ويستخدم هذا الجزء لتمويل الإنفاق الداخلي على السلع الأجنبية. |
More broadly, Estonia has revolutionized public finances. | وعلى نطاق أكثر اتساعا، أحدثت استونيا ثورة في عالم تدبير الموارد المالية العامة. |
Oh, we're just being proactive about finances. | رباه ، نحن فقط نستب ق أحداث نقصنا المالي |
The conclusion 44 percent of what BNDES finances is completely obscured. | الاستنتاج 44 في المئة مما يمول BNDES محجبوبة تماما . |
Both debtors and creditors bear responsibilities for mismanagement of external finances. | 14 ويتحمل كل من الدائنين والمدينين المسؤولية فيما يتعلق بسوء إدارة المعاملات المالية الخارجية. |
Enhancing the capacity of the United Nations for peace keeping Finances | تعزيز قدرة اﻷمم المتحدة في مجال حفظ السلم |
Sami was growing very interested in Layla's finances. | ازداد اهتمام سامي كثيرا بشؤون ليلى المالي ة. |
This private sector recovery is helping government finances. | ويساعد تعافي القطاع الخاص على هذا النحو الموارد المالية الحكومية. |
And how about finances? Anybody check that today? | و ماذا عن الشئون المالية هل من أحد تفحصها اليوم |
(d) Finances (reimbursements, use of the Peace keeping Reserve Fund, delegation of authority). | )د( الشؤون المالية )التسديدات، استخدام الصندوق اﻻحتياطي لحفظ السلم، تفويض السلطة( |
Then there is the question of finances for ECOMOG apos s operations. | ثم هناك مسألة تمويل عمليات الفريق. |
Well, it's really a matter of finances. The deck's gone cold here. | أنها مسألة مادية فى الواقع لم أعد أكسب المال هناك |
Politics is thus constraining efforts to strengthen public finances. | وبالتالي فإن السياسة تعوق الجهود الرامية إلى تعزيز الموارد المالية العامة. |
It finances crucial pan EU transport and energy links. | وهي تمول روابط النقل والطاقة البالغة الأهمية على مستوى الاتحاد الأوروبي بالكامل. |
State and municipal finances are in even worse shape. | أما الأحوال المالية في الولايات والبلديات فهي أسوأ كثيرا . |
And this particular banker finances the Pentagon s entire budget. | وخاصة إن كان ذلك المصرفي يمول ميزانية وزارة الدفاع الأميركية بالكامل. |
Drug trafficking finances violence. And you fund the trade. | تجارة المخدرات تمول العنف العنف . و انت تمول التجارة . |
And then we began to get our finances together. | وبعد ذلك بدأنـا بجمع مواردنـا المـالية معـا |
Germany finances 20 of the EU budget but receives only 12 of EU spending. | وتمول ألمانيا 20 من ميزانية الاتحاد الأوروبي ولكنها لا تحصل إلا على 12 من إجمالي إنفاق الاتحاد الأوروبي. |
Given the perilous state of California s finances, it may well be tested soon. | ونظرا للحالة الخطيرة التي بلغتها الأوضاع المالية في ولاية كاليفورنيا، فقد نشهد اختبارا لهذا النظام في وقت قريب. |
Government finances and revenue collection improved significantly during the first half of 2004. | 39 وطرأ تحس ن على مالية الحكومة وتحصيل العائدات بصورة ملحوظة خلال النصف الأول من عام 2004. |
Mr. Paolo Ciocca (Italy). Head, Tax Policy Department, Ministry of Economy and Finances. | السيد باولو تشيوكا (إيطاليا)، رئيس إدارة السياسات الضريبية في وزارة الاقتصاد والمالية. |
However, after almost a year it remains hostage to the issue of finances. | ومع ذلك، وبعد عام تقريبا ما زالت رهينة المسائل المالية. |
Slum Upgrading How Public Finances Leverage Household and Commercial Finance | النهوض بالأحياء الفقيرة كيف تؤثر عمليات تمويل القطاع العام في الماليات الأسرية والتجارية |
It was regrettable that the Institute's core finances remained poor. | 38 وأعرب عن أسفه لأن الأمور المالية الأساسية للمعهد مازالت ضعيفة. |
lack of appropriate resources, such as finances, adequate medical care, communal family support, etc. | نقص الموارد المناسبة، مثل التمويل، والرعاية الطبية الكافية، والدعم المجتمعي الأسري، وغير ذلك. |
In many countries, ODA finances up to 80 per cent of the development budget. | إذ تصل هذه المساعدة إلى نسبة 80 في المائة من الميزانيات الإنمائية في العديد من البلدان. |
The third requirement for strengthening the Organization is a clean up of its finances. | ويتمثل الشرط الثالث لتعزيز المنظمة في تطهير شؤونها المالية. |
Japan is a net creditor and largely finances its debt domestically. | واليابان بلد دائن وقادر على تمويل ديونه محليا إلى حد كبير. |
The finances of the president and his her family will henceforth be more strictly monitored. | وبالتالي فقد وضع نظام رقابة دقيق على التمويل القادم للرئيس وعائلته. |
Nevertheless, many were capable of at least some countercyclical measures without destabilizing their public finances. | ورغم ذلك فإن العديد من هذه البلدان كانت قادرة على اتخاذ بعض تدابير مواجهة التقلبات الدورية على الأقل من دون التسبب في زعزعة استقرار مالياتها العامة. |
The illegal exploitation of natural resources, which finances arms trafficking, must no longer be tolerated. | ولا بد من عدم التسامح بعد الآن مع الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية، الذي يمول الاتجار بالأسلحة. |
Related searches : Administration Of Finances - Monitoring Of Finances - Management Of Finances - Proof Of Finances - Finances Publiques - State Finances - My Finances - Manage Finances - Company Finances - Managing Finances - Sound Finances - Repair Finances - National Finances