Translation of "decide for one" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Decide - translation : Decide for one - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That leaves you one halfhour to decide.
أمامك نصف ساعة لتقرر
You're the one who's got to decide.
أنت من عليه أن يقرر
They can listen for echoes from prey in order to decide where food is and to decide which one they want to eat.
كم يمكنها سماع الصدى من الكائنات الاخرى التي تقتات عليها لكي تحدد موقف الطعام وتقرر ايها الانسب لها لكي تفترسه
We cannot decide on one way and act another.
إننا ﻻ نستطيع أن نقــــرر بطريقــة ونتصرف بطريقة أخرى.
That's for others to decide.
أندري ريكاردسون عميل سابق في جهاز الأمن السويدي خبير بتكلنوجيا المعلومات
That's for Vienna to decide.
الأمر يعود ل ـ (فيينا) لتقرر
That's for me to decide.
ذلك القرار يخصنى
It's for him to decide.
وهو من يقرر
One is, it could have been a good exercise for you to decide whether entrepreneurship is for you or not.
قد يكون ممارسة جيدة لك لتقرر ما إذا كانت ريادة الأعمال ملائمة لك أم لا.
On one hand, they can decide to let politics dominate economics.
فمن ناحية، يمكنهم أن يقرروا السماح للسياسة بالهيمنة على الاقتصاد.
It's been torturing me, having to decide one way or another.
كان الأمر يؤرقني أن أختار هذا الطريق أو ذاك
Where there is only one candidate for election of one of its officers, the Committee may decide to elect that person by acclamation.
1 حين لا يوجد سوى مرشح واحد فقط لشغل منصب من مناصب المكتب، قد تقرر اللجنة أن تنتخب ذلك الشخص بالتزكية.
That is for me to decide.
أنا من يقرر
That's for me to decide, Harold.
أنا من ي قرر ، (هارولد )
That's for the sheriff to decide.
إنه قرار مدير الشرطة .
That is for me to decide.
هذا يرجع ألى يا أبتى لتحديده
That's for Colonel Nicholson to decide.
هذا أمر يعود الكولونيل نيكلسون ليقرره
Vavra said for you to decide.
فارفا قال أن القرار لك
That is for me to decide, Father.
هذا يرجع لى لتقريره يا أبتى
That is hardly for you to decide.
هذا ليس لك لتقرريه
He's old enough to decide for himself.
أنه كبير بالقدر الكافى ليقرر بنفسه
That's for the grand jury to decide.
هذا سيعود لقرار هيئة المحلفين
In paragraph (b), the words decide for which projects or other purposes could be replaced by decide for which purposes .
ويمكن الاستعاضة عن عبارة تقرر المشاريع أو الأغراض الأخرى الواردة في الفقرة (ب) بعبارة تقرر لأي أغراض .
'Cause I'm gonna decide, for once, Be careful.
سأقرر بنفسي ، لمرة كوني حذرة
We'll leave that for the jury to decide.
سنترك هذا الأمر لهيئة المحلفين .
But, of course, that's for you to decide.
ولكن بالطبع هذا قراركم
Well, that's for the grand jury to decide.
القرار متروك للمحلفين
Can't you decide to be happy for once?
ألا يمكنك أن تقرري أن تكوني سعيدة و لو لمرة واحدة فقط
That is for me to decide, Sir Henry.
إننى من أقرر ذلك يا سير هنرى
Now, that's not for us to decide, dear.
ليس من اختصاصنا هذا يا عزيزتي
And no one would decide that the ocean was without fish on the basis of one glass of water.
ولا يستطيع أحد أن يحكم بأنه لا أسماك في المحيط بناء على كوب الماء ذلك.
Decide
تقرران
Decide?
نقرر
Say Our Lord will gather us together and will in the end decide the matter between us ( and you ) in truth and justice and He is the one to decide , the One Who knows all .
قل يجمع بينا ربنا يوم القيامة ثم يفتح يحكم بيننا بالحق فيدخل المحقين الجنة والمبطلين النار وهو الفتاح الحاكم العليم بما يحكم به .
Say Our Lord will gather us together and will in the end decide the matter between us ( and you ) in truth and justice and He is the one to decide , the One Who knows all .
قل ربنا يجمع بيننا وبينكم يوم القيامة ، ثم يقضي بيننا بالعدل ، وهو الفت اح الحاكم بين خلقه ، العليم بما ينبغي أن ي ق ضى به ، وبأحوال خلقه ، لا تخفى عليه خافية .
You decide this, decide that. You rush into things.
أنتي تقررين هذا وذاك , متهورة دائما
You better decide if it's the place for you.
من الأفضل أن تقر ر إن كان هذا هو المنزل المناسب لك أم لا.
Well, that's for all of us to decide together.
حسنا , هذا موصوع يعود إلبنا جميعا تقريره.
It's for her to decide how she'll use it.
وهي التي تقرر كيف تصرفه
I'll decide for myself what I want to do.
سأقرر بنفسى ما الذى أود فعله
But finally, as one shot hits your child s bedroom, you decide that enough is enough.
ولكن حين تصيب إحدى الطلقات غرفة نوم طفلك في النهاية فإنك تقرر أن الكيل قد طفح وأن هذا يكفي.
There's only one person in the world to decide what I'll do. And that's me.
هناك سبب واحد في العالم يقرر ما افعله انه انا...
One cannot therefore exclude any option at this stage and it would be premature for the General Assembly to decide right now in favour of one approach or another.
لذلك ﻻ يمكن أن نستبعد في هذه المرحلة أي خيــار، ومــن السابــق ﻷوانه أن تبت الجمعية العامة اﻵن في اﻷمر محبذة نهجا معنيا أو آخر.
I'll decide.
سأقرر.
Decide what?
نقرر ماذا

 

Related searches : Decide For - Decide On One - One Must Decide - Decide For Myself - Decide For Yourself - Decide For Themselves - Decide For Oneself - Decide For Itself - Decide For Yourselves - May Decide For - Decide For Love - One For One - One For