Translation of "decelerated development" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Decelerated - translation : Decelerated development - translation : Development - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In fact, global growth has decelerated.
الواقع أن النمو العالمي تباطأ.
The rate of inflation decelerated in the Russian Federation and Uzbekistan, but still remained high in the former.
فقد تباطأ معدل التضخم في الاتحاد الروسي وأوزبكستان، لكنه بقي مع ذلك عاليا في الأول.
But, as Chinese growth has decelerated owing partly to decreased exports to Europe the German GDP forecast has been halved.
ولكن مع تباطؤ النمو الصيني ــ الذي يرجع جزئيا إلى انخفاض الصادرات إلى أوروبا ــ انخفضت توقعات نمو الناتج المحلي الإجمالي الألماني إلى النصف.
The quarterly growth rate decelerated from 13 in the fourth quarter of 2008 to 9 in the third quarter of 2009.
كما انخفض معدل النمو ربع السنوي من 13 في الربع الأخير من عام 2008 إلى 9 في الربع الثالث من عام 2009.
Finally, export growth slowed, not primarily because Indian goods suddenly became uncompetitive, but because growth in the country s traditional export markets decelerated.
وأخيرا، تباطأ نمو الصادرات، ليس في المقام الأول لأن السلع الهندية أصبحت غير قادرة على المنافسة فجأة، بل لأن النمو في أسواق التصدير التقليدية لمنتجات البلاد تباطأت.
China s annual GDP growth decelerated sharply from its 14.8 peak in the second quarter of 2007 to 6.6 in the first quarter of 2009.
فقد تباطأ نمو الناتج المحلي الإجمالي الصيني بشكل حاد من ذروته التي بلغت 14,8 في الربع الثاني من عام 2007 إلى 6,6 فقط في الربع الأول من عام 2009.
The annual growth rate of China s 7.5 trillion economy decelerated to 7.6 in the second quarter, from 8.1 in January March hardly a cause for panic.
لقد تباطأ معدل النمو السنوي للاقتصاد الصيني الذي يبلغ حجمه 7,5 تريليون دولار أميركي إلى 7,6 في الربع الثاني، بعد أن كان 8,1 في الربع الأول (يناير إلى مارس) ــ وهذا ليس مدعاة للذعر بأي حال.
During the recent decades what is actually happening in Brazil is an accentuated and systematic decline in the total fertility rate, which decelerated the annual population growth.
وما كان يحدث في واقع الأمر في البرازيل في العقود القليلة الماضية هو هبوط مؤكد ومنتظم في المعدل الإجمالي للخصوبة، مما خفض سرعة النمو السنوي للسكان.
After growth of 4.1 per cent in 2004, the strongest and broadest in the world economy for a number of years, the global expansion has decelerated in 2005.
بعد أن شهد الاقتصاد العالمي نموا نسبته 4.1 في المائة في عام 2004، وهو أعلى مستويات النمو وأوسعها نطاقا منذ عدد من السنوات، تباطأ هذا النمو في عام 2005.
So if we start off in the x direction at 5 meters per second to the right, we won't be decelerated by air or friction or anything else.
فاذا بدأنا في اتجاه x بسرعة 5 متر ثانية الى اليمين، لا نريد ان نتباطأ بفعل الهواء او الاحتكاك أو أي شيء آخر
51. While the initial results of Nepal apos s economic reforms had been encouraging, those achievements would be short lived unless Nepal adopted a twin policy of accelerated economic expansion and decelerated population growth.
٥١ وأضاف قائﻻ، إنه وعلى الرغم من أن النتائج اﻷولية لﻹصﻻحات اﻻقتصادية في نيبال مشجعة، فإن هذه اﻻنجازات لن تدوم طويﻻ ما لم تتبنى نيبال سياسة مزدوجة للتوسع اﻻقتصادي السريع والنمو السكاني البطيء.
As a result, by the fourth quarter of 2007 one year before the global financial crisis hit China s economy started to cool. The quarterly growth rate decelerated from 13 in the fourth quarter of 2008 to 9 in the third quarter of 2009.
نتيجة لهذا، بدأ الاقتصاد الصيني يبرد في الربع الأخير من عام 2007 ـ قبل عام واحد من اندلاع الأزمة المالية العالمية. كما انخفض معدل النمو ربع السنوي من 13 في الربع الأخير من عام 2008 إلى 9 في الربع الثالث من عام 2009.
CULTURAL DEVELOPMENT CULTURAL DEVELOPMENT
التنمية الثقافية
Media development vs. media for development Some development organizations and experts make a distinction between media development and media for development.
تميز بعض المنظمات التنموية والخبراء بين مصطلحي تطوير وسائل الإعلام ووسائل الإعلام الداعمة للتنمية.
Development 11. Development and international
١١ التنمية والتعاون اﻻقتصادي الدولي
MANAGEMENT DEVELOPMENT CONSULTATIVE IN GROUPS DEVELOPMENT
القــدرة علـــى إحكـام الصياغـة والتطوير اﻹداري
Development Organization on industrial development cooperation
عن التعاون في ميدان التنمية الصناعية
(c) Equitable development through industrial development
)ج( التنمية العادلة من خﻻل التنمية الصناعية
(a) Millennium Development Goals development and consultation
(أ) وضع الأهداف الإنمائية للألفية والتشاور بشأنها
Women and development and children and development
المرأة والتنمية والطفل والتنمية
Source Organization for Economic Cooperation and Development, Development Assistance Committee, International Development Statistics, online.
المصدر لجنة المساعدة الإنمائية، إحصائيات التنمية الدولية، يمكن الاطلاع عليها على شبكة الإنترنت.
Source Organization for Economic Cooperation and Development, Development Assistance Committee, International Development Statistics, online.
المصدر لجنة المساعدة الإنمائية، إحصائيات التنمية الدولية، يمكن الاطلاع عليها على الشبكة.
They can be solved only with development economic development, social development, cultural development, the development of knowledge and the imagination, and the improvement of peoples apos living conditions.
وحلها ﻻ يتحقق إﻻ بالتنمية التنمية اﻻقتصادية، والتنمية اﻻجتماعية، والتنمية الثقافية، وتنمية المعرفة واﻹبداع، وتحسين أحوال معيشة الشعوب.
Development
التنمية
Development
التعليــم
Development
3 مد 1 1 خ ع
Development
م ع م خ م
Development
التطوير
Development
تطويرName
DEVELOPMENT
والتنمية المستدامة
development
تنميـة المستوطنـات البشريــة
development
لصالح اﻻستعمال المدني والتنمية المستديمة
DEVELOPMENT
الكوارث وتواصل اﻹنعاش والتنميـة
DEVELOPMENT
رابعا اﻷنشطـة الرئيسية في مجال التنمية المستدامة،
development .
التنمية
Human development (e.g. achieving the Millennium Development Goals) ___________
2 التنمية البشرية (مثلا، تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية) ___________
DEVELOPMENT AND INTERNATIONAL ECONOMIC COOPERATION TRADE AND DEVELOPMENT
التنمية والتعاون اﻻقتصادي الدولي التجارة والتنمية
Development in science and technology for development . 36
العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية الرابع
Development Group for Alternative Policies (The Development GAP)
الفريق اﻹنمائي للسياسات البديلة
SUSTAINABLE DEVELOPMENT AND INTERNATIONAL ECONOMIC COOPERATION CULTURAL DEVELOPMENT
التنمية المستدامة والتعاون اﻻقتصادي الدولي التنمية الثقافية
Through development projects, WFP assistance has supported agriculture and rural development and human resource development.
ودعمت المساعدة المقدمة برنامج اﻷغذية العالمي، عن طريق المشاريع اﻻنمائية، التنمية الزراعية والريفية وتنمية الموارد البشرية.
The four areas are smallholder agricultural productivity small enterprise development social development and management for development.
وهذه المجاﻻت اﻷربعة هي إنتاجية أصحاب الحيازات الزراعية الصغيرة وتنمية المشاريع الصغيرة والتنمية اﻻجتماعية واﻹدارة من أجل التنمية.
Goal 8 (development of a global partnership for development).
الهدف 8 (تأسيس شراكة عالمية من أجل التنمية).
Development Section for economic, social and sustainable development issues
يصدر بالاسبانية والانكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية
Only development could create the necessary conditions for development.
والتنمية هي وحدها التي يمكن أن توجد الظروف الﻻزمة للتنمية.

 

Related searches : Decelerated Growth - Company Development - Individual Development - Price Development - Territorial Development - Development Contract - Constant Development - Collaborative Development - Network Development - Advance Development - Development Community - Development Management