Translation of "death of spouse" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Death - translation : Death of spouse - translation : Spouse - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Death of a spouse The death of a spouse is usually a particularly powerful loss.
على الرغم من أن وفاة الزوج تغييرا متوقعا، إلا إنه خسارة قوية ولا سيما لشخص محب.
C3 Death claims seek compensation for the death of a spouse, child or parent of the claimant.
42 يسعى أصحاب هذه المطالبات إلى الحصول على تعويض عن وفاة أحد الزوجين أو أحد الأبناء أو أحد الأبوين.
The representative explained that the main reasons for the single mothers were death of spouse (75 per cent), divorce (12 per cent), abandonment by spouse (3 per cent) unknown whereabouts of spouse (3 per cent) and unmarried mothers (3 per cent).
وأوضحت الممثلة أن هذه اﻷسباب هي وفاة الزوج )٥٧ في المائة( والطﻻق )٢١ في المائة( وهجران الزوج )٣ في المائة( واختفاء الزوج )٣ في المائة(، واﻷمهات غير المتزوجات )٣ في المائة(.
All spouses have the right, if determined under law, to a survivor's pension after the death of their spouse.
233 ويحق لجميع الأزواج الانتفاع بمعاش الباقي على قيد الحياة، وفقا للقانون، بعد وفاة الزوج.
Decision 8 provides that a ceiling amount of USD 15,000 may be awarded to an individual in respect of the death of a spouse, child or parent, and that a ceiling amount of USD 30,000 may be awarded to a family unit in respect of the death of a spouse, child or parent.
وينص المقرر رقم 8 على منح مبلغ أقصاه 000 15 دولار من دولارات الولايات المتحدة إلى فرد في حالة وفاة زوج أو طفل أو أحد الأبوين، ومبلغ أقصاه 000 30 دولار إلى أسرة في حالة وفاة زوج أو طفل أو أحد الأبوين.
Spouse benefits
استحقاقات الزوج
Governing Council decision 8 provides that a ceiling amount of USD 15,000 may be awarded to an individual in respect of the death of a spouse, child or parent, and that a ceiling amount of USD 30,000 may be awarded to a family unit in respect of the death of a spouse, child or parent.
ينص مقرر مجلس الإدارة رقم 8 على أنه يجوز منح مبلغ لا يتجاوز 000 15 دولار من دولارات الولايات المتحدة لشخص ما تعويضا عن وفاة زوج أو طفل أو والد، ومنح مبلغ لا يتجاوز 000 30 دولار من دولارات الولايات المتحدة لوحدة أسرية تعويضا عن وفاة زوج أو طفل أو والد.
Name of Spouse (if present) __________________________________________________
اسم الــزوج (إذا حضرت) ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
This should include laws ensuring that women, including indigenous women, can remain in their homes upon marriage dissolution or the death of a spouse.
وينبغي أن يشمل هذا ضمان القوانين لقدرة النساء، بمن فيهن نساء الشعوب الأصلية، على البقاء في بيوتهن بعد فسخ عقدة الزواج أو بعد وفاة الزوج.
Change of nationality by one spouse does not result in an automatic change of the nationality of the other spouse.
ولا ي سفر تغيير جنسية أحد الزوجين عن تغيير تلقائي في جنسية الزوج الآخر.
a disabled indigent spouse
حين يكون هذا الزوج عاجزا عن العمل، وفي حاجة إلى هذه النفقة
Dependent spouse 3 562
الزوج المعال 562 3
Dependent spouse 3 562
ينبغي أن يتوافر في الموظف المعياران التاليان لبلوغ حدود الزيادة المطلوبة داخل الرتبة للحصول على درجة الخدمة الطويلة
Ms. Hodge alleged that she suffered discrimination in comparison with married couples who had separated and who received a survivor's pension on the death of the spouse.
واد عت السيدة هودج أنها تعرضت للتمييز مقارنة بالأزواج المنفصلين الذين يحصلون على معاش الباقي على قيد الحياة في حال وفاة أحد الزوجين.
Eleanor of Provence (c. 1223 24 25 June 1291) was Queen consort of England, as the spouse of King Henry III of England, from 1236 until his death in 1272.
إليانور من بروفانس (حوالي 1223 24 25 يونيو 1291) كانت ملكة إنكلترا القرينة وزوجة الملك هنري الثالث من 1236 وحتى وفاته في 1272.
his spouse and his brother ,
وصاحبته زوجته وأخيه .
his spouse and his sons
وصاحبته زوجته وبنيه يوم بدل من إذا ، وجوابها دل عليه .
his spouse and his brother ,
يرونهم ويعرفونهم ، ولا يستطيع أحد أن ينفع أحد ا . يتمنى الكافر لو يفدي نفسه من عذاب يوم القيامة بأبنائه ، وزوجه وأخيه ، وعشيرته التي تضمه وينتمي إليها في القرابة ، وبجميع م ن في الأرض م ن البشر وغيرهم ، ثم ينجو من عذاب الله .
his spouse and his sons
فإذا جاءت صيحة يوم القيامة التي تصم م ن هولها الأسماع ، يوم يفر المرء لهول ذلك اليوم من أخيه ، وأمه وأبيه ، وزوجه وبنيه . لكل واحد منهم يومئذ أمر يشغله ويمنعه من الانشغال بغيره .
Provision of foodstuffs to the less privileged spouse
توفير الغذاء للزوج الأقل حظا في العيش
Total assessable payments a dependent spouse spouse nor a (United States dollars) or dependent child dependent child _
أو ولد معال موظف ليس له زوج معال أو ولد معال اﻟ ٠٠٠ ١٥ دوﻻر اﻷولى سنويا
And his spouse and his brother .
وصاحبته زوجته وأخيه .
And his spouse , and his brother .
وصاحبته زوجته وأخيه .
and his spouse and his brother ,
وصاحبته زوجته وأخيه .
And his spouse and his brother
وصاحبته زوجته وأخيه .
And his spouse and his son
وصاحبته زوجته وبنيه يوم بدل من إذا ، وجوابها دل عليه .
And his spouse and his brother .
يرونهم ويعرفونهم ، ولا يستطيع أحد أن ينفع أحد ا . يتمنى الكافر لو يفدي نفسه من عذاب يوم القيامة بأبنائه ، وزوجه وأخيه ، وعشيرته التي تضمه وينتمي إليها في القرابة ، وبجميع م ن في الأرض م ن البشر وغيرهم ، ثم ينجو من عذاب الله .
And his spouse , and his brother .
يرونهم ويعرفونهم ، ولا يستطيع أحد أن ينفع أحد ا . يتمنى الكافر لو يفدي نفسه من عذاب يوم القيامة بأبنائه ، وزوجه وأخيه ، وعشيرته التي تضمه وينتمي إليها في القرابة ، وبجميع م ن في الأرض م ن البشر وغيرهم ، ثم ينجو من عذاب الله .
and his spouse and his brother ,
يرونهم ويعرفونهم ، ولا يستطيع أحد أن ينفع أحد ا . يتمنى الكافر لو يفدي نفسه من عذاب يوم القيامة بأبنائه ، وزوجه وأخيه ، وعشيرته التي تضمه وينتمي إليها في القرابة ، وبجميع م ن في الأرض م ن البشر وغيرهم ، ثم ينجو من عذاب الله .
And his spouse and his brother
يرونهم ويعرفونهم ، ولا يستطيع أحد أن ينفع أحد ا . يتمنى الكافر لو يفدي نفسه من عذاب يوم القيامة بأبنائه ، وزوجه وأخيه ، وعشيرته التي تضمه وينتمي إليها في القرابة ، وبجميع م ن في الأرض م ن البشر وغيرهم ، ثم ينجو من عذاب الله .
And his spouse and his son
فإذا جاءت صيحة يوم القيامة التي تصم م ن هولها الأسماع ، يوم يفر المرء لهول ذلك اليوم من أخيه ، وأمه وأبيه ، وزوجه وبنيه . لكل واحد منهم يومئذ أمر يشغله ويمنعه من الانشغال بغيره .
Moreover, the Draft Prevention and Resolution of Domestic Violence Act gives the definition of household member covering spouse, former spouse, de facto spouse, legitimate child, adopted child, family members including any person living in the household, excluding tenants.
بالإضافة إلى ذلك، فإن مشروع قانون منع وتسوية العنف العائلي يعرف الفرد في الأسرة المعيشية بأنه الزوج أو الزوج السابق أو الزوج بحكم الأمر الواقع، أو الطفل الشرعي، أو الطفل المتبنى، وأفراد الأسرة بمن فيهم أي شخص يعيش ضمن الأسرة المعيشية، باستثناء المستأجرين.
He who causes the death of spouse, daughter or sister, upon discovering her in illegitimate carnal relations, and in the heat of passion caused by the offense to his honor, etc.
إن من يتسبب في مقتل زوجة أو ابنه أو أخت عند اكتشافها في حالة زنا فيعتبر في حالة إنفعال التي تسبب بها شرفه الم هان
The Secretary General has also proposed that surviving spouses receive a pension of 60 per cent of the spouse apos s pension and that, in the case that a surviving spouse remarries, that spouse be paid a lump sum equal to twice the amount of the spouse apos s current annual benefit, as a final settlement.
وقد اقترح اﻷمين العام أيضا أن يحصل الزوج الذي توفي عنه زوجه، على معاش بنسبة ٦٠ في المائة من المعاش التقاعدي للزوج وهذا، في حالة زواج من توفي عنه زوجه زواجا جديدا أن يدفع للزوجة مبلغ إجمالي مساو لضعف مبلغ اﻻستحقاق السنوي الحالي للزوج كتسوية نهائية.
Chart 3 Murder of Women by Their Spouse, 1994 2003
الرسم البياني 3 حالات قتل النساء على يد أزواجهن، 1994 2003
As for the inheritance rights of a surviving spouse, they were now the same for men and women each spouse was the heir of the other.
أما فيما يتعلق بحقوق الإرث بعد وفاة أحد الزوجين، فهي الآن واحدة بالنسبة إلى الرجل والمرأة، وكل من الزوجين وريث للآخر.
A separate spouse allowance was not paid.
ولا تدفع علاوة منفصلة عن الزوج.
And they had the first house, and the second house, and they had the first spouse, and the second spouse.
و قد أمتلكوا المنزل الأول ، والمنزل الثاني. وكان لديهم الزوجة الأولى، والزوجة الثانية.
Governments and indigenous community leaders must enact and implement laws and policies that legally protect the housing rights of all women, including indigenous women, upon the breakdown of marriage or the death of a spouse.
50 ومن واجب الحكومات وقادة مجتمعات الشعوب الأصلية سن وتنفيذ قوانين وسياسات تحمي بقوة القانون حقوق الإسكان لجميع النساء بمن فيهن نساء الشعوب الأصلية عند انفصام الرابطة الزوجية أو وفاة أحد الزوجين.
In many countries, no spouse allowance was payable.
بيد أنه في كثير من البلدان، ﻻ تدفع عﻻوة زوج.
Great friend, great spouse, great parent, great career.
صديق عظيم، قرين عظيم، أب عظيم، مسيرة عمل عظيمة
Under this loss type, claimants may submit claims for medical, burial and other expenses and for the loss of support resulting from the death of their spouse, child or parent (collectively called C3 Money claims).
ويجوز لهم، في إطار هذا النوع من الخسارة، أن يقدموا مطالبات بتعويضهم عما تحملوه من نفقات طبية ونفقات دفن وغيرها من النفقات، وعن فقدانهم الإعالة نتيجة وفاة أحد الزوجين أو أحد الأبناء أو أحد الأبوين (ويشار إلى هذه المطالبات مجتمعة بمصطلح المطالبات النقدية من الفئة جيم 3 ).
Concerning landlessness, the property of the other spouse is taken into consideration .
وفيما يتعلق بالمعدمين، فإن ملكية الزوج الآخر تؤخذ في الاعتبار
But I'll have a child outside of wedlock with a deadbeat spouse.
ولكن سأنجب طفلا خارج إطار الزواج مع شريك مراهق
Under the Family Home Protection Act, one spouse could not sell the matrimonial home which was in his or her ownership without the permission of the other spouse.
فبموجب قانون حماية البيت المنزلي، لا يستطيع أحد الزوجين أن يبيع البيت المنزلي الذي كان الزوج يملكه أو كانت الزوجة تملكه بدون إذن من الطرف الآخر.

 

Related searches : Income Of Spouse - Nationality Of Spouse - Name Of Spouse - Former Spouse - Her Spouse - With Spouse - Spouse Travel - Lawful Spouse - Spouse Pension - Working Spouse - Late Spouse