Translation of "data gained from" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Data - translation : Data gained from - translation : From - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Administration stated that it had provided 540,000 for data entry, initiated advance action for data collection and cleansing at offices away from Headquarters based on the experience gained from Release 1 and that the majority of the data already resided at United Nations Headquarters. | وذكرت اﻹدارة أنها وفرت ٠٠٠ ٥٤٠ دوﻻر لقيد البيانات، وشرعت في عمل مسبق لتجميع وتطهير البيانات في المكاتب البعيدة عن المقر بشأن الخبرة المكتسبة من اﻹصدار ١، وأن أغلبية البيانات قائمة بالفعل في مقر اﻷمم المتحدة. |
Togo gained its independence from France in 1960. | اكتسبت توغو استقلالها عن فرنسا في عام 1960. |
In other words, everyone has gained from peace. | وبعبارة أخرى، عاد السلم بالفائدة على الجميع. |
Uganda gained independence from Britain on 9 October 1962. | حصلت أوغندا على استقلالها من بريطانيا في 9 أكتوبر 1962. |
(d) Experience gained from the Commission on Sustainable Development | )د( الخبرة المستفادة من لجنة التنمية المستدامة |
Furthermore, the experience gained in the biennium will be used to refine methodologies and systems for data collection. | وبالإضافة إلى ذلك، ستستخدم الخبرة المكتسبة في فترة السنتين هذه لصقل منهجيات ونظم جمع البيانات. |
But, even if that happens, the experience, data, and knowledge gained will be of immense value to the Brotherhood. | ولكن حتى لو حدث هذا فإن الخبرات والمعلومات المكتسبة ستكون ذات قيمة هائلة للإخوان. |
The Committee was informed this reflected experience gained from implementation. | وأ بلغت اللجنة أن هذا يعكس الخبرات المكتسبة من التنفيذ. |
Data from 2004. | البيانات خاصة بسنة 2004. |
Unknown data from | مجهول البيانات من |
Since India gained its independence, the government has systematically refused to collect sufficient data on the socioeconomic aspects of caste. | منذ استقلال الهند، رفضت حكومتها أن تجمع معلومات دقيقة عن المكونات الاجتماعية الاقتصادية للطوائف. |
(iii) The experience gained, particularly experience from which others may benefit | ٣ الخبرات المكتسبة، وﻻ سيما الخبرات التي قد ينتفع بها اﻵخرون |
quot (c) Experience gained, particularly experience from which others may benefit | quot )ج( الخبرات المكتسبة، وﻻ سيما الخبرات التي ينتفع منها اﻵخرون |
It gained credibility from both the Lebanese and the international community. | لقد اكتسب مصداقية من كلا اللبنانيين و المجتمع الدولي. |
data reception from so called Data Collection Platforms (DCPs) | استقبال البيانات مما يسمى منصات جمع البيانات |
Use data from Database | التحديث قاعدة بيانات |
Invalid data from tracker | غير صحيح البيانات من متتبع |
Invalid data from tracker | بيانات صحيحة من المتتبع |
Import Data From File... | استيراد CVS البيانات ملف |
Copying data from table | جاري النسخ البيانات من جدول |
Exporting data from table | جاري التصدير البيانات من جدول |
Exporting data from query | جاري التصدير البيانات من استعلام إستفسار طلب |
Table Data From File... | جدول البيانات من ملف. Export Table or Query Data to File... |
Insert Data From Database | أدرج بيانات من قاعدة بيانات |
Error reading data from | خطأ القراءة البيانات من |
Load data from LDAP | تحميل البيانات من LDAP |
That's from real data. | ذلك من بيانات حقيقية. |
This is from real data in California, looking at wind data and solar data. | هذا من بيانات حقيقية في كالفورنيا، تنظر في بيانات الرياح وبيانات الطاقة الشمسية. |
The Bahamas gained independence from the United Kingdom on July 10, 1973. | وحصلت جزر البهاما على الاستقلال عن المملكة المتحدة في 10 يوليو 1973. |
And there is also romantic advice to be gained from Pavlov's observations. | وهناك أيضا نصيحة رومانسية يمكن الحصول عليها من ملاحظات بافلوف. |
What can be gained from a strip of desert waste? What stupidity. | ما الذي نكسبه من شريط من نفايات الصحراء |
In 1961, Kuwait gained independence from Britain and Iraq claimed sovereignty over Kuwait. | في عام 1961، حصلت الكويت على استقلالها من بريطانيا وادعى العراق بالسيادة على الكويت. |
You sell your people for nothing, and have gained nothing from their sale. | بعت شعبك بغير مال وما ربحت بثمنهم . |
Unfortunately, however, external debt payments were consuming the resources gained from such measures. | ولكن، ولسوء الطالع، تستهلك مدفوعات الديون الخارجية الموارد المكتسبة من هذه التدابير. |
Data from Council of Justice. | معلومات مستقاة من المجلس القضائي. |
Data from Council of Justice. | بيانات المجلس القضائي. |
Data from General Prosecutor's Office. | بيانات النيابة العامة. |
Data from Ministry of Education. | بيانات وزارة التعليم. |
Data from Ministry of Education. | وترتب على ذلك انخفاض فرص الفتاة في الحصول على عمل. |
Data from Ministry of Education. | وفي عام 2001 وخلال الشهور الستة الأولى من عام 2002، منحت دوائر التوظيف بعض العاطلات ما قيمته 800 49 سومون من القروض الميسرة (بدون فوائد) من أجل تشجيع ودعم إقدام المرأة على الأعمال الحرة، وعلى إقامة المشاريع . |
Data from Ministry of Health. | بيانات وزارة الصحة. |
Data from Ministry of Justice. | بيانات وزارة العدل. |
Data from PIHS 2000 02. | () بيانات من الدراسة الاستقصائية المتكاملة للإحصاءات المنزلية في باكستان، 2001 2002. |
XML Data from Environment Canada | بيانات XML من البيئة الكنديةName |
Fields from master data source | امسح استمارة s البيانات مصدر |
Related searches : Data Gained - Gained From - Data Were Gained - Are Gained From - Experience Gained From - Experiences Gained From - Insights Gained From - Knowledge Gained From - Results Gained From - Is Gained From - Information Gained From - Impression Gained From - Benefits Gained From - Reputation Gained From