Translation of "damage to machinery" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Damage - translation : Damage to machinery - translation : Machinery - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
learning to use machinery. | و يتعلمون استخدام الآت. |
lots of machinery, big pipes, whirring machinery. | العديد من الآلآت، أنابيب كبيرة، أزيز الآلآت. |
Government Machinery | الآلية الحكومية |
Construction machinery | آلات البناء() |
National machinery | 3 الأجهزة الوطنية |
National machinery | الآلية الوطنية |
It means that the State must now be obliged to make good any damage caused by any malfunctioning of its machinery, under conditions that closely resemble administrative responsibility under ordinary law. | ومن نتائج ذلك وجوب التزام الدولة بجبر الضرر الناجم عن أي خلل في أداء دوائرها، في ظل ظروف قريبة جدا من القانون العام للمسؤولية الإدارية. |
It doesn't need all of the machinery because it can use other people's machinery to replicate itself. | فهي لا تحتاج كل هذه الماكينات في حين انها تستطيع أن تستخدم ماكينات اخرين لتكثر من نفسها |
Counter Terrorism Machinery | آلية مكافحة الإرهاب |
6. Electrical machinery | ٦ آﻻت كهربائية |
All that machinery. | كل تلك المكائن |
Where again the machinery is deteriorating now from competent machinery, it's going south. | حيث تكون الآلة معر ضة مرة أخرى للتدهور الآلات المختصة ، موجودة نحو الجنوب. |
The elements of damage included damage caused to persons, property or the environment. | وعناصر الضرر تشمل الضرر الذي يلحق بالأشخاص والممتلكات أو البيئة. |
Existent counter terrorism machinery | 1 الوجود الفعلي لآلية مكافحة الإرهاب |
Joint staff management machinery | الجهاز المشترك للموظفين واﻹدارة |
the institutional machinery of | تاريخ اﻻعتماد |
(a) damage means significant damage caused to persons, property or the environment and includes | (أ) يقصد بـ الضرر الضرر ذو الشأن الذي يلحق بالأشخاص أو الممتلكات أو البيئة، ويشمل |
The third element concerned the notion that transboundary damage included damage to the environment. | والعنصر الثالث يتعلق بمفهوم أن الضرر العابر للحدود يشمل الإضرار بالبيئة. |
Damage | الضرر |
Damage? | دمار شامل يا سيدى |
These loads range from household appliances to industrial machinery. | هذه الأحمال مجموعة من الأجهزة المنزلية أو الآلات الصناعية. |
We have to engage with the machinery of government. | علينا أن نتشارك مع أجهزة الحكومة. |
Effectiveness of counter terrorism machinery | التحقيق في الجرائم ومحاكمة المجرمين |
Effective national machinery and publicity | الآلية الوطنية الفعالة والدعاية |
Effectiveness of Counter Terrorism Machinery | مدى فعالية جهاز مكافحة الإرهاب |
No multilateral machinery is perfect. | ولا توجد آلية متعددة الأطراف تتصف بالكمال. |
Effectiveness of Counter Terrorism Machinery | فعالية هيئات مكافحة الإرهاب |
Effectiveness of Counter Terrorism machinery | فعالية آلية محاربة الإرهاب |
The State machinery had disintegrated. | وتحللت آلية الدولة. |
Maybe the machinery is broken. | ربما الآلات معطلة. |
Something wrong with the machinery. | يوجد عطل فى الجهاز |
Personal injuries and damage to property | الأضرار التي تلحق بالأشخاص والممتلكات |
Package it well to avoid damage. | إحزمه جيدا كي لا ينكسر |
Claim No. 5000462 is for damage to cultural heritage resources claim No. 5000467 is for damage to livestock resources and claim No. 5000303 is for public health damage. | وتتعلق المطالبة رقم 5000462 بالتعويض عن أضرار طالت موارد التراث الثقافي أما المطالبة رقم 5000467 فهي بشأن التعويض عن أضرار لحقت بموارد الماشية بينما تتناول المطالبة رقم 5000303 التعويض عن أضرار لحقت بقطاع الصحة العمومية. |
Damage to the heritage of the country is damage to the soul of its people and its identity. | إن الدمار الحاصل لتراث هذا البلد هو أيضا دمار لروح وهوية السوريين. |
Damage to the DNA, including radiation damage, is subject to very efficient repair mechanisms mediated by enzyme actions. | ن. أ. quot ، بما في ذلك الضرر اﻻشعاعي، يخضع ﻵليات اصﻻح فعالة جدا تتأتى بفعل الخمائر. |
Crash damage | ضرر التحطم |
Whateveryou did, there's been no damage, no damage at all. | مهما كان ما فعلته ، لم يكن هناك ضرر على الإطلاق |
The disarmament machinery should be mobilized to fill those gaps. | وينبغي حشد آلية نزع السلاح لسد تلك الثغرات. |
Fifthly, new financing machinery is required to improve international cooperation. | خامسا، هناك حاجة ﻵلية تمويليه لتحسين التعاون الدولي. |
6. To streamline the machinery for political and electoral participation. | ٦ تطوير آليات المشاركة السياسية واﻻنتخابية. |
Ms. Claudia Etzrodt, CLAAS Agricultural Machinery | السيدة كلوديا إتزرود، شركة كلاس لتصنيع الآلات الزراعية |
We need effectively functioning disarmament machinery. | إننا بحاجة إلى آلية لنزع السلاح تؤدي وظيفتها على نحو فعال. |
Effectiveness of the counter terrorism machinery | فعالية جهاز مكافحة الإرهاب |
However, that machinery requires further improvement. | ومع ذلك، تحتاج تلك الآلية إلى مزيد من التحسين. |
Related searches : Machinery Damage - Damage To Brand - Damage To Properties - Exposure To Damage - Damage To Tissue - Damage To Society - Damage To Services - Damage To Persons - Damage To Business - Damage To Eyes - Susceptibility To Damage - Damage To Plant - Damage To Hull