Translation of "daily working practices" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Daily - translation : Daily working practices - translation : Practices - translation : Working - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He practices daily with his private instructor, the great Doutreval of Dijon. | أنه يتدرب يوميا مع مدربه العظيم (دوتريفال ديجون) |
Working Group 1 Starting sound practices early | الفريق العامل الأول بدء الممارسات السليمة مبكرا |
3.3.12 Study working practices within government departments for historical and existing discriminatory practices. | 3 3 12 دراسة ممارسات العمل داخل الإدارات الحكومية للاستدلال على الممارسات التمييزية التاريخية والقائمة. |
Fortunately, many countries were working towards putting a stop to such practices. | ومن حسن الحظ أن كثيرا من البلدان تعمل على إنهاء هذه الممارسات. |
Except for where all 24 hours of the day are filled with shift work, increasing the daily working time of people extends daily capital utilization. | وباستثناء الأماكن التي يستمر فيها العمل لمدة 24 ساعة في اليوم مقسمة على نوبات، فإن زيادة وقت العمل اليومي تؤدي إلى تمديد وقت التشغيل اليومي لرأس المال. |
The third member is paid a daily fee for each working day, plus subsistence allowance. | وتدفع للعضو الثالث مكافأة يومية عن كل يوم عمل، مضافا اليها بدل اﻹقامة. |
Hygiene factors include aspects of the working environment such as pay, company policies, supervisory practices, and other working conditions. | وتشمل عوامل الصحة العامة مظاهر بيئة العمل مثل الدفع، سياسات الشركة، ممارسات الاشراف، وشروط العمل الأخرى. |
We condemn all aspects and practices of terrorism and extremism in the country, which daily kills scores of innocent people. | إننا نستنكر كل مظاهر وممارسات الإرهاب والتطرف التي تحصد يوميا حياة العشرات من الأبرياء من أبناء هذا الشعب الصابر. |
Enhancing governance oversight role structure, working methods and practices on handling oversight reports | تعزيز دور الرقابة الإدارية الهيكل وأساليب العمل والممارسات المتعلقة بتناول تقارير الرقابة |
Be incorporated into existing working practices, funding and approval procedures, education and training | 5 أن ت دمج في ممارسات العمل القائمة، وإجراءات التمويل والموافقة والتثقيف والتدريب |
It was continuing to participate actively in both the Working Group on International Contract Practices and the Working Group on Electronic Data Interchange. | وهي مازالت تشارك بنشاط في أعمال الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية الدولية والفريق العامل المعني بالتبادل اﻻلكتروني للبيانات. |
Pyramidal and vertical organizational structures are associated with working practices developed during the first industrial revolution. | 18 ولقد كانت هياكل النظام والتنظيم الهرمية والعمودية مرتبطة بأساليب العمل الناشئة عن الثورة الصناعية الأولى. |
The calculation of the daily salary is based on 21.75 working days per month or 261 days per year. | ويحسب المرتب اليومي على أساس ٢١,٧٥ من أيام العمل لكل شهر أو ٢٦١ يوما في السنة. |
Daily | تصفح... |
Daily | يوميا |
Daily | يوميا |
Daily | يوميا event recurs by weeks |
Number of Daily rate Daily rate Total cost | المعــدل اليومي جنيهـات المملكة المتحدة التكلفة اﻹجمالية |
All the Committee's national representatives and those engaged in daily efforts to counter these practices on the ground voiced their opposition to this semantic shift. | وعبر جميع الممثلين الوطنيين في اللجنة، والأشخاص المعنيين بمكافحة هذه الممارسات يوميا في الميدان، عن رفضهم لهذا الانحراف الدلالي. |
UNICEF expertise in working with children will be applied to help improve unsafe hygiene practices in households. | وسوف ي ستعان بما لدى اليونيسيف من خبرة في مجال العمل مع الأطفال على تحسين الممارسات غير المأمونة لحفظ الصحة المتبعة في المنازل. |
(c) Working together towards model laws or for the identification of best practices while countering terrorism and | (ج) التعاون معا من أجل وضع قوانين نموذجية أو للوقوف على ممارسات فضلى في سياق مكافحة الإرهاب |
Their topics included equal opportunities, flexible working practices, sexual harassment and positive action measures under the law. | وتشمل الموضوعات التي تتناولها تلك المنشورات المساواة في الفرص، واﻷساليب المرنة في ممارسة العمل، والمضايقة الجنسية، وتدابير العمل اﻻيجابي بموجب القانون. |
United Nations Commission on International Trade Law Working Group on International Contract Practices, 24 May 4 June | لجنة اﻷمــم المتحــدة للقانـون التجاري الدولي الفريق العامل المعنـي بممارسـات العقــود الدوليـة، ٢٤ أيار |
South South cooperation complemented North South cooperation and was working well as a means of sharing best practices. | وأضاف إن التعاون فيما بين بلدان الجنوب يكم ل التعاون بين الشمال والجنوب، وهو يعمل بشكل جيد كوسيلة لتقاسم أفضل الممارسات. |
Daily rate | المعدل اليومي |
Daily allowance | بدل اﻹقامة |
Daily rates | المعدﻻت اليومية |
Daily a | يوميــا)أ( |
Daily allowance | بدل اﻹقامة المخصص للبعثة |
Daily Battles. | معارك يومية |
Daily Special. | طبق اليوم |
Daily News? | الاخبار اليوميه |
UNODC was encouraged to convene an international working group to review the current state of practices involving controlled delivery. | وش ج ـع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة على أن يدعو إلى عقد اجتماع لفريق عامل دولي من أجل استعراض الوضع الراهن المتعلق بممارسات التسليم المراقب. |
Working with Governments to establish a mechanism of training health care providers who work in private practices or networks. | العمل مع الحكومات على إنشاء آليـة لتدريب مقدمـي الرعاية الصحية الذين يعملون كمـمارسين خاصين أو في إطـار الشبكات. |
It has been abetted by a trend towards more flexible working patterns and practices in response to competitive pressures. | وقد شجع على ذلك اتجاه نحو اعتماد أنماط وممارسات في العمل أكثر مرونة تستجيب للضغوط التنافسية. |
In establishing the daily opening hours of child care institutions the working hours of parents (ascertained through questionnaires) are taken into account. | وعند تحديد ساعات العمل لمؤسسات العناية بالأطفال، تؤخذ في الاعتبار ساعات عمل الوالدين (ويتم التحقق منها عن طريق الاستبيانات). |
Daily programmes of UNTV are webcast live daily at www.un.org webcast. | الخدمات التي تقدمها شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام |
China Daily commented | 94 مليون دولار). |
Daily allowance 265.9 | البدل اليومي ٢٦٥,٩ |
Clear daily statistics | أمحي الإحصائيات اليومية |
(vi) Daily allowance | apos ٦ apos البدل اليومي |
(d) Daily allowance | )د( البدل اليومي |
(iv) Daily allowance | ٤ apos بدل اﻻقامة اليومي |
(iv) Daily allowance | ٤ البدل اليومي |
Daily allowance 176.2 | البدل اليومي |
Related searches : Working Practices - Daily Working - Safe Working Practices - Best Working Practices - Flexible Working Practices - Daily Working Time - Daily Working Routine - Daily Working Life - Daily Working Hours - Unsafe Practices