Translation of "culinary indulgence" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Culinary - translation : Culinary indulgence - translation : Indulgence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The best culinary experience of my life. | أفضل تجربة الطهي في حياتي |
Now, that wasn t just self indulgence. | هذا لم يكن نوعا من النرجسية |
I missed Jules and his indulgence. | افتقدت لـ جول ودلاله |
They sacrifice fun time. They sacrifice personal indulgence. | إنهم يضحون بالوقت المخصص للمرح والمتع الشخصية. |
I request your indulgence... to let my friend... | اطلب منكم السماح بان يتولى صديقى |
This is not a plea for any indulgence. | هذا ليس ألتماس من أجل أي تساهل |
In his teens his privilege afforded him every indulgence | في سن م راه قتة ,حق إمتيازة على الغير أتاح لة الإنغ ماس في الم ت عة بق در الإمكان |
Gentlemen, may I claim your indulgence for a moment? | السادة المحترمون، اعيروني إنتباهكم للحظة |
Let them cook. Great lunch today, let them do culinary things. | دعهم يطبخون. غداء عظيم اليوم، دعهم يؤدون مهام مطبخية. |
This gorgeous culinary creation, which all of us will eat. Bravo! | نقدم هذه الوجبة الجميلة التي سنأكلها جميعا |
I beg your indulgence for daring to voice these questionings. | عذرا منكم أن تطفلنا وطرحنا هذه اﻷسئلة. |
It is an indulgence they would gladly dispense with, Monseigneur. | من التساهل أنهم يستغنون عنه، سيدي. |
Talal has also been teaching culinary classes to fellow refugees at Adus. | كما يقدم طلال دروس ا في الطبخ لمواطنيه اللاجئين في مقر منظمة أدوس. |
Pair it with a dark I.P.A. and you'll be in culinary bliss. | سوف بإقرانها مع معهد الإدارة العامة الظلام وتكون في النعيم الطهي. |
As Obama s Kenyan sister might attest, this could be an expensive indulgence. | وكما قد تشهد شقيقة أوباما الكينية فإن هذا يشكل ترفا باهظا . |
Use thou indulgence and enjoin seemliness and turn away from the ignorant . | خذ العفو اليسر من أخلاق الناس ولا تبحث عنها وأمر بالعرف بالمعروف وأعرض عن الجاهلين فلا تقابلهم بسفههم . |
Use thou indulgence and enjoin seemliness and turn away from the ignorant . | اق ب ل أيها النبي أنت وأمتك الفضل من أخلاق الناس وأعمالهم ، ولا تطلب منهم ما يشق عليهم حتى لا ينفروا ، وأ مر بكل قول حسن وف ع ل جميل ، وأعرض عن منازعة السفهاء ومساواة الجهلة الأغبياء . |
Let's never talk about human rights with this type of individuals, no indulgence. | دعونا لا نتحدث أبد ا عن حقوق الإنسان مع أمثال هؤلاء. |
We beg the indulgence of the Commission for any beginner's errors or weaknesses. | ونلتمس تسامح اللجنة إزاء أي خطأ أو ضعف ناجم عن كوننا مبتدئين. |
I ask the indulgence of members as I read out all their names. | وأرجـو أن يتحلى اﻷعضاء بالصبر لدى تﻻوتي ﻻسمائهم جميعا. |
Hunger. Hunger is an indulgence with these peasants as gout is with us. | الجوع هو تساهل مع هؤلاء الفلاحين... |
In view of our longstanding friendship, I ask your indulgence in the following | نظرا لصداقتنا الطويلة المدى أطلب منك فعل الآتى |
So I would ask the Assembly's indulgence so that I can finish my statement. | ولذا أطلب من الجمعية التساهل بحيث يمكنني إنهاء بياني. |
I ask for the Assembly apos s indulgence as I read out the list. | واستميح الجمعية عذرا لقراءتي القائمة. |
And let not the unbelievers suppose that the indulgence We grant them is better for them We grant them indulgence only that they may increase in sin and there awaits them a humbling chastisement . | ولا يظنن الجاحدون أننا إذا أ ط ل نا أعمارهم ، ومتعناهم بم تع الدنيا ، ولم تؤاخذهم بكفرهم وذنوبهم ، أنهم قد نالوا بذلك خير ا لأنفسهم ، إنما نؤخر عذابهم وآجالهم ليزدادوا ظلم ا وطغيان ا ، ولهم عذاب يهينهم ويذل هم . |
It makes for a rich culinary experience, as seen from its multitude of snacks and street foods. | نلاحظ ذلك من كثرة الوجبات الخفيفة وأطعمة الشوارع. |
Determined to make the accused pay for his indulgence', the women pursued their case in court. | وأقامت النساء دعوى أمام المحاكم، تصميما منهن على أن يلقى المتهم جزاء اندفاعه في أهوائه . |
I ask the indulgence of the interpreters we will not continue a minute beyond 6.10 p.m. | إنني استميح المترجمين الفوريين عذرا أننا لن نستمر دقيقة واحدة بعد الساعة 10 18. |
The dish combines ingredients and culinary practices of several cultures, including West African, French, Spanish, German, and Choctaw. | و يجمع الطبق بين مكونات وتجارب طهي من عدة ثقافات بما في ذلك غرب أفريقيا والثقافة الفرنسية والإسبانية والألمانية والشوكتو. |
And you could do us a great service if you would add a culinary program to your program. | ويمكنك ان تقدم لنا خدمة كبيرة لو قمت باضافة برنامج للطهي الى برنامجك |
After all, can anyone imagine French sailors eating spotted dick or any other culinary peculiarity of the Royal Navy? | فهل لنا أن نتخيل الجنود الفرنسيين يتناولون أصناف الأطعمة الخاصة التي يتناولها جنود البحرية الملكية البريطانية |
It has a long history of medicinal and culinary use, and in modern times as an ornamental garden plant. | ان لديها تاريخ طويل في استخدامها في الادوية والطهي، وفي العصر الحديث تعتبر نباتات زينة للحديقة. |
Then while I attend to the culinary operations... you can help bring in a few things from the kitchen. | ثم أثناء حضور لعمليات الطهي... يمكنك المساعدة في جلب عدد قليل من الأشياء من المطبخ. |
In any case, I would just beg your indulgence please repeat the Armenian proposal slowly, at dictation speed. | وعلى أي حال، فإنني أستميحكم عذرا، إذ أرجو أن تكرروا الاقتراح الأرميني ببطء، وبالسرعة الإملائية. |
PARIS The expression the French exception applies not only to culinary matters, but to social and economic issues as well. | باريس ـ إن تعبير الاستثناء الفرنسي لا ينطبق على الأمور المتعلقة بالمطبخ والأطعمة فحسب، بل إنه ينطبق أيضا على القضايا الاجتماعية والاقتصادية. |
And ultimately, the challenge of the baker, the challenge of every culinary student, of every chef, is to deliver flavor. | والتحدي لكل خباز او طاه .. او متعلم في مدرسة طبخ هو ان يضيف النكهة |
He told a Washington audience that anti Americanism was an elite indulgence not shared by the French at large. | ولقد أعلن أمام جماهير واشنطن أن معادة أميركا كانت مجرد نزوة من جانب أهل النخبة ولا يشاركهم إياها عامة الناس. |
I seek the indulgence of this Assembly for having dwelt on recent developments in my country at some length. | وأرجو أن تسامحني الجمعية العامة ﻷنني أسهبت بعض الشيء في تناول التطورات اﻷخيرة في بلدي. |
To make matters more confusing, differences in cultural attributes, manners and even culinary taste made for much discussion and at times, misunderstandings. | لجعل الأمور أكثر إرباكا ، الاختلافات في السمات الثقافية والعادات وحتى طعم الطهي أدت للكثير من النقاش وأحيان ا سوء الفهم. |
The old is packed with pintxos bars full of crazy culinary creations that will blow your mind for 2 euros a pop. | كل هذا لا يتجاوز 2 يورو |
Food history is considered distinct from the more traditional field of culinary history, which focuses on the origin and recreation of specific recipes. | ويختلف مجال تاريخ الغذاء عن المجال التقليدي لتاريخ الطهي، والذي يركز على أصول وصفات معينة وطرق إعدادها. |
Some of the best known are sage, common sage, garden sage, golden sage, kitchen sage, true sage, culinary sage, Dalmatian sage, and broadleaf sage. | ونلاحظ أن الأسماء بالفرنسية sauge وبالأنجليزية sage لا تقترب كثيرا في النطق من السالمية. |
The Buddha said, I've discovered a new way, and it's not the path of asceticism, and it's not the path of sensory indulgence. | وقال بوذا، لقد قمت اكتشف طريقة جديدة، وأنه ليس على طريق النسك، |
Back then, it was called Uzbekistan and was nothing more than an obligatory culinary demonstration of the supposedly unbreakable union of the USSR s fifteen fraternal republics. | لكنه كان ي د عى آنذاك أوزباكستان ، ولم يكن أكثر من مجرد استعراض طهوي إجباري يعبر عن الوحدة المفترضة غير القابلة للانفصام بين جمهوريات الاتحاد السوفييتي الأخوية الخمس عشرة. |
Libya is already partitioned among rival warlords, with a national government that operates only at the indulgence of the armed groups that support it. | وليبيا أصبحت مقسمة بالفعل بين زعماء الحرب المتنافسين، في ظل حكومة وطنية تتساهل كل التساهل مع الجماعات المسلحة التي تدعمها. |
Related searches : Self-indulgence - Sensual Indulgence - No Indulgence - Personal Indulgence - Delicious Indulgence - Plenary Indulgence - Indulgence Food - Ultimate Indulgence - Indulgence Granted - Pure Indulgence - Luxury Indulgence - Beg Indulgence