Translation of "crushing injury" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Crushing - translation : Crushing injury - translation : Injury - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

you who endure this crushing yoke,
يامن ترزحون تحت هذا النير الساحق،
I still had crushing migraine headaches.
كنت لا أزال أعاني من الصداع النصفي.
But life is crushing in on me.
لكن الحياة تسحقني
Injury.
تضررت
Second aspect I still had crushing migraine headaches.
و في جانب اخر كنت لا أزال أعاني من الصداع النصفي.
And that makes failure seem much more crushing.
مما يجعل الفشل يبدو اكثر تحطيما.
crushing them underfoot like grapes in the wine press.
و سحقهم تحت الأقدام مثل العنب فى معصرة النبيذ
No, not you. It's your godson crushing my toes.
كلا , ليس أنت أن ابنك الروحى يعبث بأصابع أقدامى
Never ! He will certainly be thrown into the Crushing One .
كلا ردع لينبذن جواب قسم محذوف ، أي ليطرحن في الحطمة التي تحطم كل ما ألقي فيها .
And what have you understood what the Crushing One is !
وما أدراك أعلمك ما الحطمة .
Nay ! Verily , he will be thrown into the crushing Fire .
كلا ردع لينبذن جواب قسم محذوف ، أي ليطرحن في الحطمة التي تحطم كل ما ألقي فيها .
believing that a crushing calamity is about to strike them .
تظن توقن أن ي فعل بها فاقرة داهية عظيمة تكسر فقار الظهر .
Would that you understood what that crushing torment is like .
وما أدراك أعلمك ما الحطمة .
Never ! He will certainly be thrown into the Crushing One .
ليس الأمر كما ظن ، لي طرحن في النار التي تهشم كل ما ي ل قى فيها .
And what have you understood what the Crushing One is !
وما أدراك أيها الرسول ما حقيقة النار
Nay ! Verily , he will be thrown into the crushing Fire .
ليس الأمر كما ظن ، لي طرحن في النار التي تهشم كل ما ي ل قى فيها .
believing that a crushing calamity is about to strike them .
ووجوه الأشقياء يوم القيامة عابسة كالحة ، تتوقع أن تنزل بها مصيبة عظيمة ، تقصم ف ق ار الظ ه ر .
Would that you understood what that crushing torment is like .
وما أدراك أيها الرسول ما حقيقة النار
It's crushing when the audience sees it the right way.
أنه سيصدم الجمهور إذا عرفه بالطريقة الصحيحة.
Reparation for injury
جبر الخسارة
Him, an injury?
هل جرح
An injury to one human being is an injury to all humanity.
فالأذى الذي يلحق بنفس بشرية يلحق بالبشرية جمعاء.
After that first injury, their risk for second injury is exponentially greater.
وبعد الاصابة الاولى .. فان الخطر من الاصابة الثانية يصبح اكبر
Debt burdens remain crushing, and Europe s economy remains unable to grow.
وتظل أعباء الديون ساحقة، ويظل اقتصاد أوروبا عاجزا عن النمو.
And what will make you know what the crushing Fire is ?
وما أدراك أعلمك ما الحطمة .
Nay ! he shall most certainly be hurled into the crushing disaster ,
كلا ردع لينبذن جواب قسم محذوف ، أي ليطرحن في الحطمة التي تحطم كل ما ألقي فيها .
And what will make you realize what the crushing disaster is ?
وما أدراك أعلمك ما الحطمة .
And what will make you know what the crushing Fire is ?
وما أدراك أيها الرسول ما حقيقة النار
Nay ! he shall most certainly be hurled into the crushing disaster ,
ليس الأمر كما ظن ، لي طرحن في النار التي تهشم كل ما ي ل قى فيها .
And what will make you realize what the crushing disaster is ?
وما أدراك أيها الرسول ما حقيقة النار
Contribution to the injury
المساهمة في الضرر
Sami examined Layla's injury.
فحص سامي جرح ليلى.
Tom's injury isn't serious.
اصابه توم ليست خطيره
Tom's injury seems serious.
اصابة توم تبدو خطيرة.
Direct injury to shareholders
الضرر المباشر الذي يلحق بحملة الأسهم
Mechanical processes, including solids transportation, crushing and pulverization, and screening and sieving.
عمليات ميكانيكية تتضمن انتقال الأصلاب (solids transportation)،crushing and pulverization، النخل (screening and sieving).
By no means ! He shall surely be cast into the Crushing Fire .
كلا ردع لينبذن جواب قسم محذوف ، أي ليطرحن في الحطمة التي تحطم كل ما ألقي فيها .
And what shall make thee know that which the Crushing Fire is ?
وما أدراك أعلمك ما الحطمة .
By no means ! He shall surely be cast into the crushing torment .
كلا ردع لينبذن جواب قسم محذوف ، أي ليطرحن في الحطمة التي تحطم كل ما ألقي فيها .
By no means ! He shall surely be cast into the Crushing Fire .
ليس الأمر كما ظن ، لي طرحن في النار التي تهشم كل ما ي ل قى فيها .
And what shall make thee know that which the Crushing Fire is ?
وما أدراك أيها الرسول ما حقيقة النار
By no means ! He shall surely be cast into the crushing torment .
ليس الأمر كما ظن ، لي طرحن في النار التي تهشم كل ما ي ل قى فيها .
The debt burden is crushing hopes for the relaunching of its development.
ويبدد عبء الديون الآمال في إعادة إطلاق تنمية أفريقيا.
That's exhilarating if you're doing well, and very crushing if you're not.
هذا امر مبهج بالنسبة لمن تسري اموره بشكل جيد، و امر محطم لمن لا تسري اموره بشكل جيد.
Indeed, black humor was not an uncommon reaction online to Brazil's crushing defeat
بالفعل، لم تكن الفكاهة السوداء سوى ردة فعل غير مألوفة على الإنترنت لهزيمة البرازيل

 

Related searches : Crushing Blow - Crushing Strength - Crushing Defeat - Crushing Force - Soybean Crushing - Crushing Device - Primary Crushing - Crushing Roll - Crushing Technology - Crushing Operation - Crushing Capacity - Crushing Resistance