Translation of "crucially dependent" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Crucially - translation : Crucially dependent - translation : Dependent - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
87. The shipping market is highly competitive, but crucially dependent on market intelligence about ship availability and cargo specifications. | ٨٧ وسوق الشحن البحري سوق تنافسية الى حد كبير، غير أنها تعتمد بشكل حاسم على المعلومات عن توافر السفن ومواصفات الشحن. |
Sustainable development will be crucially dependent on the equitable management of the water cycle in allowing livelihood security and preventing water pollution and land degradation. | وستتوقف التنمية المستدامة بشدة على اﻹدارة المنصفة لدورة المياه لضمان أمن العيش ومنع تلوث المياه وتدهور اﻷرض. |
This year is crucially important. | إن عامنا هذا يشكل أهمية حاسمة. |
The need for cleansing of data acquires urgency, considering the fact that Release 2A, which involves entitlement functions, is crucially dependent on correctness of data input into the system in Release 1. | وتتسم الحاجة إلى تطهير البيانات بأنها عاجلة نظرا ﻷن اﻹصدار ٢ ألف الذي يتضمن وظائف اﻻستحقاقات يعتمد اعتمادا جوهريا على صحة البيانات المدخلة في النظام في اﻹصدار اﻷول. |
Crucially, the protesters did not demand free elections. | لم يطالب المحتجون بالانتخابات الحرة. |
Nevertheless, much crucially important work remains to be done. | ومع ذلك ﻻ تزال هناك أعمال كثيرة بالغة اﻷهمية يتعين اﻻضطﻻع بها. |
Dependent. | تابع أو غير مستقل. يمتلكون أعدادا لاحصر لها |
It also involves, crucially, importing an essential intangible asset knowledge. | بل يشتمل الأمر أيضا على استيراد أصل على قدر عظيم من الأهمية ألا وهو المعرفة. |
Total assessable payments a dependent spouse spouse nor a (United States dollars) or dependent child dependent child _ | أو ولد معال موظف ليس له زوج معال أو ولد معال اﻟ ٠٠٠ ١٥ دوﻻر اﻷولى سنويا |
The tasks facing Mr. Jan Eliasson are inspiring and crucially important. | والمهام التي تواجه السيد جان إلياسون ملهمة وبالغة الأهمية. |
Dependent Point | م عتم د نقطة |
linearly dependent. | غير مستقلة خطيا |
Crucially for Europe, world trade has been virtually stagnant in recent months. | ومن العوامل البالغة الأهمية بالنسبة لأوروبا أن التجارة العالمية كانت راكدة تقريبا في الأشهر الأخيرة. |
Of course, such an economy relies crucially on the quality of governance. | بطبيعة الحال، يعتمد مثل هذا الاقتصاد بشكل حاسم على نوعية الحكم. |
The end game for both Israel and Hamas is thus crucially important. | وعلى هذا فإن لعبة النهاية ـ بالنسبة لكل من إسرائيل وحماس ـ تشكل أهمية بالغة. |
Who s Dependent Now? | من العالة الآن |
It's actually dependent. | هذه العملية تعتمد |
Thus, China s emissions path depends crucially on early testing of the CCS technologies. | والحقيقة أن اختيارات الصين في المستقبل سوف تعتمد على ما إذا كان الفحم النظيف قادرا حقا على العمل بصورة أكثر كفاءة وأعرض اتساعا . ومن ث ـم فإن الانبعاثات الناتجة عن الصين تعتمد بصورة أساسية على الاختبارات الأولية المبكرة لتقنيات احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه. |
Dependent spouse 3 562 | الزوج المعال 562 3 |
Dependent spouse 3 562 | ينبغي أن يتوافر في الموظف المعياران التاليان لبلوغ حدود الزيادة المطلوبة داخل الرتبة للحصول على درجة الخدمة الطويلة |
i. Dependent residence status | '1 مركز الإقامة على سبيل التبعية |
linear dependent or not. | غير مستقل خطيا ام لا |
A are linearly dependent. | A مستقلة خطيا |
That's the dependent variable. | هذا المتغير التابع. |
Crucially, monetary policy measures do not address the underlying problem of lack of demand. | والأمر المؤكد هنا هو أن تدابير السياسة النقدية لا تعالج المشكلة الأساسية المتمثلة في الافتقار إلى الطلب. |
So it is crucially important to understand why the Treaty deserves to be ratified. | وعلى هذا، فمن الأهمية بمكان أن نفهم السبب الذي يجعل هذه المعاهدة تستحق الإقرار. |
The arms were crucially important for opposition plans to protect itself against TFG forces. | إذ أن هذه الأسلحة كانت لها أهمية حاسمة بالنسبة للخطط التي وضعتها المعارضة لحماية نفسها من قوات الحكومة الاتحادية الإقليمية. |
It's only dependent on y. | انها فقط تعتمد على قيمة ص |
They are dependent on others. | وهم يعتمدون على الآخرين. |
Crucially, we are also a member of the second largest currency area in the world. | ومن العوامل التي تشكل أهمية حاسمة أيضا أن أيرلندا عضو في ثاني أكبر منطقة عملة في العالم. |
In general, the potential development impact depends crucially on the purpose and mode of investment. | وعموما ، يتوقف الأثر المحتمل في التنمية بالدرجة الأولى على الغرض من الاستثمار وأسلوبه. |
He recognized that human rights crucially complemented sound economic policies and a good investment climate. | واعترف بأن حقوق الإنسان تكم ل بصورة حاسمة السياسات الاقتصادية السليمة ومناخا جيدا للاستثمار . |
Of course, it also depends crucially on the projected payments of assessed contributions being received. | كما يتوقف ذلك كثيرا بالطبع على استلام المبالغ المتوقع تسديدها من الاشتراكات المقررة. |
I have to trust the orchestra, and, even more crucially, I have to trust myself. | علي ان اثق بالاوركسترا و اكثر من ذلك كله، على ان اثق بنفسي اولا. |
It is made up of sovereign States, yet crucially concerned with the well being of individuals. | وهي مكونة من دول ذات سيادة، ومع ذلك فهي تهتم أساسا برفاهة اﻷفراد. |
Furthermore, these principles are co dependent. | 27 وعلاوة على ذلك، يتوقف كل من هذه المبادئ على الآخر. |
Staff member with neither a dependent | موظف له زوج معال |
But this is definitely linearly dependent. | لكن هذا غير مستقل خطيا بلا شك |
Modern cities are fossil fuel dependent. | المدن الحديثة تعتمد على الوقود الأحفوري |
Modern cities are fossil fuel dependent. | المدن الحديثة معتمدة على الوقود الأحفوري |
It's not dependent on human perception. | إنها لا تعتمد على الإدراك البشري. |
Building more human capital in Europe and worldwide is a crucially important element in future EU activities. | إن تعزيز رأس المال البشري في أوروبا وفي كل أنحاء العالم يشكل عنصرا على قدر عظيم من الأهمية في الأنشطة التي يتعين على الاتحاد الأوروبي أن يقوم بها في المستقبل. |
The peak ratio and the subsequent downward trajectory depend crucially on the assumed pace of economic growth. | وتعتمد الذروة وما يتلوها من اتجاه المسار الهابط على وتيرة النمو الاقتصادي المفترضة. |
Crucially, both of Catalonia s major parties the governing center right CiU and socialist PSC suffered severe setbacks. | وعانى الحزبين الرئيسيين في كتالونيا من خسائر فادحة. |
Unleashing Africa's potential for development depends crucially on a dynamic private sector, including a strong informal sector. | ويتوقف إطلاق الطاقات الأفريقية لتحقيق التنمية بشكل حاسم على وجود قطاع خاص حيوي، بما في ذلك وجود قطاع غير رسمي قوي. |
Related searches : Crucially Important - Crucially Influence - Crucially Depends - And Crucially - Crucially Involved - Crucially Needed - But Crucially - Differ Crucially - Depends Crucially - Crucially Impact - Crucially Though