Translation of "criminal accusation" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Accusation - translation : Criminal - translation : Criminal accusation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

If one makes a serious criminal accusation, one must wish to be treated and one must treat oneself as a moral adult.
وإذا وجه شخص ما اتهاما جنائيا خطيرا فلابد وأنه يرجو أن يعامل ـ وأن يتعامل مع نفسه ـ بوصفه شخصا بالغا وناضجا على المستوى الأخلاقي.
This is a baseless accusation.
إن هذا اﻻتهام عار عـــن الصحــة.
This is not an abstract accusation.
وهذا ليس اتهاما مجردا.
The accusation of the alleged gunman
اتهام القاتل المأجور المزعوم
Accusation does not establish the offence.
وينبغي التأكيد على أن اﻻتهـــام ﻻ يعني ثبوت الجرم.
Submitted an accusation with the Prosecutors.
lt i gt وآستسلم للآتهام المدع ون lt i gt
'Herald, read the accusation!' said the
قائمة مرشحين. هيرالد ، وقراءة هذا الاتهام!' وقال
This was a very dangerous accusation.
كانت تهمة خطيرة
Robert denies the accusation most emphatically, sir.
ما ذلك الشئ , بأية حال
I demand proof of this foul accusation.
أطالب بدليل على ذلك الاتهام الأحمق
Listen, my friends. The accusation is true!
استمعوا يا أصدقائى إن تهمتى حقيقية
What did you say to Alice's accusation?
ماذا قلت بشأن إت هام (أليس) لك
Susie, did you know about this accusation?
(سوزي) ، هل تعرفين شيئا بشأن هذا الاتهام
Any accusation will be a very serious matter.
التهمة التى ستوجهونها إليه ستكون خطرة جدا.
Be careful, Favell. You've brought an accusation of murder.
كن حذرا يا فافيل أنك تدعى وجود جريمة قتل
I have no alternative but to pursue his accusation.
ليس هناك بديل غير متابعة إتهامه
Ladies and gentlemen, here's my answer to the accusation.
سيداتى, سادتى ها هو رد ى على الأتهام
None of them is related to the act today accusation.
ولاشئ منها يتعلق بالجريمة التى نحن بصددها اليوم
And because they disbelieved and slandered Maryam with a tremendous accusation .
وبكفرهم ثانيا بعيسى وكرر الباء للفصل بينه وبين ما عطف عليه وقولهم على مريم بهتانا عظيما حيث رموها بالزنا .
And because they disbelieved and slandered Maryam with a tremendous accusation .
وكذلك لعن اهم بسبب كفرهم وافترائهم على مريم بما نسبوه إليها من الزنى ، وهي بريئة منه .
So much, then, for Article 6 of the European Convention, which provides that everyone charged with a criminal offense has the right to be informed promptly of the nature of the accusation against him.
أين إذن المادة السادسة من المعاهدة الأوروبية، التي تنص على أن كل شخص متهم بارتكاب جريمة جنائية له الحق في إطلاعه على الفور بطبيعة الاتهام الموجه إليه.
Another conservative accusation is that a bailout would infringe free trade rules.
من بين الاتهامات المحافظة الأخرى أن عملية الإنقاذ تشكل انتهاكا لقواعد التجارة الحرة.
For them the camera was an instrument of accusation against social injustice.
فبالنسبة لهم كانت الكاميرا أداة للاتهام ضد الظلم الاجتماعي.
And the question isn't really so much a question as an accusation.
والسؤال لا يشبه السؤال الحقيقي شئ مثل الإتهام.
Against an elder receive not an accusation, but before two or three witnesses.
لا تقبل شكاية على شيخ الا على شاهدين او ثلاثة شهود.
The accusation was that I had successfully prepared an Attentat on Stalin's life.
كانت التهمة بأنني نجحت في إعداد مهزلة بحياة ستالين
I won't descend to the level of such a cheap accusation to answer...
لن أنزل إلى مستوى هذه الإتهامات الرخيصة
In this orgy of accusation, mockery and defamation, we'd all been lumped together.
فضيحة الاتهام والتشهير والسخرية تضمنت الجميع
The author states that the Court approached the trial with a predisposition towards conviction, and that it upheld each and every accusation levelled against her son under the Criminal Code, even though some plainly had no application.
وتقول إن المحكمة باشرت المحاكمة وهي تميل مسبقا للحكم بالإدانة، فقد أيدت كل واحدة من التهم الموجهة إلى نجلها بمقتضى أحكام القانون الجنائي، رغم عدم انطباق عدد منها بكل وضوح.
An accusation of crimes against humanity and war crimes had been referred to the International Criminal Court it had been found to be admissible and would lead to the prosecution of those in Algeria who were responsible.
وقد أحيل إلى المحكمة الجنائية الدولية اتهام بارتكاب جرائم ضد الإنسانية وجرائم حرب وتبين أنه مقبول وسيؤدي إلى مقاضاة المسؤولين عن ذلك في الجزائر.
Before the creation of Israel, Jewish anti Zionists used the accusation against other Jews.
قبل إنشاء دولة إسرائيل ,اعتاد اليهود المعادون للصهيونية إلقاء التهم على سائر اليهود.
Therefore at that time certain Chaldeans came near, and brought accusation against the Jews.
لاجل ذلك تقدم حينئذ رجال كلدانيون واشتكوا على اليهود.
The superscription of his accusation was written over him, THE KING OF THE JEWS.
وكان عنوان عل ته مكتوبا ملك اليهود.
And the superscription of his accusation was written over, THE KING OF THE JEWS.
وكان عنوان عل ته مكتوبا ملك اليهود.
Egyptian Prime Minister Mahleb We refuse the accusation that the Interior Ministry killed the fans
محلب نرفض اتهام الداخلية بقتل مشجعي الزمالك !
And they have an accusation against me , so I fear that they may kill me .
ولهم علي ذنب بقتل القبطي منهم فأخاف أن يقتلون به .
Noah said My Lord ! Come to my help at their accusation that I am lying .
قال نوح رب انصرني عليهم بما كذ بون بسبب تكذيبهم إياي بأن تهلكهم قال تعالى مجيبا دعاءه .
And they have an accusation against me , so I fear that they may kill me .
قال موسى رب إني أخاف أن يكذبوني في الرسالة ، ويملأ صدري الغم لتكذيبهم إياي ، ولا ينطلق لساني بالدعوة فأرس ل جبريل بالوحي إلى أخي هارون ليعاونني . ولهم علي ذنب في قتل رجل منهم ، وهو القبطي ، فأخاف أن يقتلوني به .
Noah said My Lord ! Come to my help at their accusation that I am lying .
قال نوح رب انصرني على قومي بسبب تكذيبهم إياي فيما بل غتهم من رسالتك .
Pilate then went out unto them, and said, What accusation bring ye against this man?
فخرج بيلاطس اليهم وقال اية شكاية تقدمون على هذا الانسان.
This is the final insult. The brave captain hides his bungling... behind accusation against us.
هذه هي الإهانة الأخيرة الكابتن الشجاع يخفي تخبطه وراء الاتهام ضدنا
A single article stipulates that, Accusation of the President of committing grand treason or any other criminal act may be made upon a motion submitted by at least one third of members of the People's Assembly and approved by two thirds.
وهناك فقرة من الدستور تنص على ما يلي قد يتم توجيه الاتهام إلى الرئيس بارتكاب جريمة الخيانة العظمى أو أي عمل إجرامي آخر بواسطة طلب يتقدم به ثلث أعضاء مجلس الشعب على الأقل، ويصدق عليه ثلثان .
Pilate therefore went out to them, and said, What accusation do you bring against this man?
فخرج بيلاطس اليهم وقال اية شكاية تقدمون على هذا الانسان.
Don't receive an accusation against an elder, except at the word of two or three witnesses.
لا تقبل شكاية على شيخ الا على شاهدين او ثلاثة شهود.
Their hearts were also sealed because of their lack of faith , their gravely slanderous accusation against Mary ,
وبكفرهم ثانيا بعيسى وكرر الباء للفصل بينه وبين ما عطف عليه وقولهم على مريم بهتانا عظيما حيث رموها بالزنا .

 

Related searches : False Accusation - Accusation Against - Self-accusation - Unspoken Accusation - Veiled Accusation - Serious Accusation - Accusation For - Formal Accusation - Counter Accusation - Accusation Of Plagiarism - Reject The Accusation - Accusation Of Bias