Translation of "credit risk control" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

In other words, the Fed will use regulatory instruments to control credit growth, risk taking, and leverage.
أو بعبارة أخرى، سوف يستخدم بنك الاحتياطي الفيدرالي أدوات تنظيمية للتحكم في نمو الائتمان، ومعدلات خوض المجازفة، والاستعانة بالروافع المالية.
The point at which credit risk becomes exchange rate redenomination risk is ambiguous.
إن النقطة التي تتحول عندها مخاطر الائتمان إلى مخاطر متصلة بسعر الصرف تعديل القيمة الاسمية لا تزال غير واضحة.
Internal control and risk management
الرقابة الداخلية وإدارة المخاطر
In others, banks need to re examine their procedures for credit risk assessment and credit allocation.
وفي بلدان أخرى، يجب على المصارف أن تعيد النظر في اﻹجراءات التي تستخدمها في تقييم مخاطر اﻻئتمان وتخصيص اﻻئتمان.
Credit risk is best hedged through diversification across uncorrelated credits.
وأفضل وسيلة للتحوط ضد مخاطر الائتمان تتلخص في التنويع عبر اعتمادات الائتمان غير المترابطة.
Credit risk in the mortgage market is being assumed by the government, and market risk by the Fed.
والآن تتحمل الحكومة المجازفة الائتمانية في سوق الرهن العقاري، ويتحمل بنك الاحتياطي الفيدرالي المجازفات المرتبطة بالسوق.
But, if more risk builds up through continued expansion of shadow credit, this risk buffer may become inadequate.
ولكن إذا تراكم المزيد من المخاطر بسبب التوسع في ائتمان الظل، فإن احتياطي المخاطر هذا قد يصبح غير كاف.
(a) Enterprise risk management and internal control framework
(أ) إدارة المخاطر في المؤسسة وإطار الرقابة الداخلية
In recent years, the central government has tightened its control over the banking sector, undermining the financial system s development, not least by impeding banks ability to assess credit risk.
وفي الأعوام الأخيرة، شددت الحكومة المركزية من سيطرتها على القطاع المصرفي، الأمر الذي أدى إلى تقويض عملية تطوير النظام المالي، وخاصة من خلال إعاقة قدرة البنوك على تقييم مخاطر الائتمان.
(e) Create a risk and compliance section for better risk control of investments and operations
(هـ) إنشاء قسم المخاطر والامتثال من أجل تحكم أفضل في المخاطر الناشئة عن الاستثمارات والعمليات
This volume of assets allows the Fund to expand its investment frontier and requires it to build up a risk control mechanism, to control comprehensively not only investment risk but also operational risk and technology risk.
ويتيح حجم الأصول هذا للصندوق توسيع حدود استثماره ويتطلب منه وضع آلية للتحكم في المخاطر من أجل رقابة شاملة ليس لمخاطر الاستثمار فحسب وإنما كذلك للمخاطر التشغيلية والمخاطر التكنولوجية.
While credit expansion can offset this to some degree, increased production based on credit expansion inevitably leads to large scale financial risk.
وفي حين قد يعمل التوسع الائتماني على التعويض عن هذا إلى حد ما، فإن تزايد الإنتاج القائم على التوسع الائتماني يؤدي حتما إلى مخاطر مالية واسعة النطاق.
(b) Reviewing risk management and the internal control system
(ب) استعراض إدارة المخاطر ونظام الرقابة الداخلية
Those who take the risk must be in control.
فمن يتعرض للمخاطر هو الذي يجب أن يملك زمام اﻷمور.
Indeed, a chain of financial intermediaries now earn fees without bearing the credit risk.
والآن أصبحت سلسلة من مؤسسات الوساطة المالية تحصل الرسوم دون تحمل مجازفة الائتمان.
It's using this as risk control, not instead of action.
إنها إستخدام هذا كوسيلة تحكم في المخاطر, ليس كبديل للعمل.
This risk was highlighted by the recent downgrade of Italy s credit rating by Standard Poor s.
وكان القرار الذي اتخذته مؤسسة ستاندرد آند بورز مؤخرا بخفض التصنيف الائتماني لإيطاليا سببا في إبراز ذلك الخطر.
In the past, banks kept loans and mortgages on their books, retaining the credit risk.
ففي الماضي كانت البنوك تحتفظ بالقروض ووثائق الرهن العقاري في سجلاتها، وتتحمل المجازفة المرتبطة بالائتمان.
With the government assuming credit risk, mortgages become as safe as government bonds of comparable maturity.
ومع تحمل الحكومة لمخاطر الائتمان، فإن صكوك الرهن العقاري تصبح آمنة بقدر أمان السندات الحكومية من نفس فئة الاستحقاق.
From a financier's perspective, the cost and availability of credit are guided by perceptions of risk.
فمن منظور الجهة الممولة، يعمل الإحساس بالمخاطر على توجيه تكلفة القروض ومدى توافرها.
They range from subdued bank lending to unusually high risk aversion, and from discredited credit vehicles to the withdrawal of some institutions from credit intermediation altogether.
فهي تتراوح بين الإقراض المصرفي المكبوح إلى النفور من المجازفة بدرجة غير عادية، ومن الأدوات الائتمانية التي فقدت مصداقيتها إلى انسحاب بعض المؤسسات من الوساطة الائتمانية بالكامل.
This would, in its turn, allow banks and other lenders to better assess enterprise risks using modern ICT based techniques for credit risk assessment and credit scoring.
وهذا بدوره سيسمح للمصارف وغيرها من جهات الإقراض بتحسين تقييم مخاطر المشاريع باستخدام التقنيات الحديثة المعتمدة على تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لتقييم المخاطر الائتمانية وتقدير الجدارة الائتمانية.
(d) Effective and efficient systems of risk management and internal control and
(د) نظما فعالة وكفؤة لتدبر المخاطر وللمراقبة الداخلية
In addition, new methodologies have been developed for more sophisticated risk control.
وإضافة إلى ذلك، ط و رت منهجيات جديدة من أجل تحكم في المخاطر أكثر تطورا.
In the meantime, manual control will be exercised for high risk cases.
وفي هذه الأثناء، ستمارس الرقابة اليدوية في الحالات الشديدة التعرض للخطأ.
For example, the purchasers of a commodity can make direct payments to the financiers, effectively reducing credit risk risks can be shifted from the borrower to field warehouses banks can take control of the goods.
فعلى سبيل المثال، يمكن لمن يشترون سلعة أساسية ما دفع ثمنها مباشرة إلى الممو لين، ما يقلص فعليا المخاطر الائتمانية ويمكن تحويل المخاطر من المقترض إلى المخازن الميدانية ويمكن للمصارف أن تتحكم في البضائع.
Even if this sounds unfair, it is logical to expect rating agencies, which had been lax in evaluating credit risk, now to be rigorous in assessing all forms of risk, including sovereign risk.
وحتى لو بدا ذلك وكأنه غير عادل، فمن المنطقي أن نتوقع من وكالات التقييم والتصنيف، التي كانت متساهلة في تقييم مخاطر الائتمان، أن تكون الآن أكثر صرامة في تقييم كافة أشكال المخاطر، بما في ذلك المخاطر السيادية.
Similarly, positioning the IMF as a general risk insurer by introducing precautionary credit lines above normal access limits would be compatible neither with its mission to provide financial assistance on deliberately non risk adjusted terms nor with the current system of refinancing short term Fund credit through risk free official reserves.
والحقيقة أن صندوق النقد الدولي لا ينبغي أن يكون مستعدا لتقديم المساعدة المالية المؤقتة المحدودة إلى الدول الأعضاء إلا في حالة الأزمات الحقيقية المرتبطة بميزان المدفوعات.
quot The Fund will benefit from the new custody arrangements through realization of improved internal control as well as reduced counterparty risk, legal risk and operational risk.
quot الصندوق سيستفيد من الترتيبات اﻻيداعية مــن خــﻻل تحقيق تحسن في الرقابة الداخلية وكذلك خفض المخاطرة المقابلة، والمخاطرة القانونية، ومخاطره التنفيذية.
Innovative financial instruments such as derivatives and credit default swaps enabled the distribution of risk throughout the economy.
والواقع أن الأدوات المالية المبدعة ، مثل المشتقات المالية وصكوك مقايضة العجز عن سداد الائتمان، مكنت توزيع المخاطر على جميع أرجاء الاقتصاد.
Clarifying ultimate responsibility for credit quality and risk would also reduce intermediation costs by eliminating the need to resort to informal channels, such as credit guarantee and trust companies.
والواقع أن توضيح المسؤولية النهائية عن جودة الائتمان والمخاطر من شأنه أيضا أن يحد من تكاليف الوساطة من خلال القضاء على الحاجة إلى اللجوء إلى القنوات غير الرسمية، مثل ضمانات الائتمان وشركات الائتمان.
(For ideological reasons, the Conservative Government declined to use alternative mechanisms to control the explosion of credit.
(لأسباب أيديولوجية رفضت حكومة المحافظون استخدام آليات بديلة للسيطرة على انفجار الدين.
Investors thus assumed that they did not need to assess the credit risk of eurozone countries (national) public debt.
وعلى هذا فقد افترض المستثمرون أنهم لا يحتاجون إلى تقييم المخاطر الائتمانية للديون العامة (الوطنية) لدول منطقة اليورو.
Loans are based on the performance of the borrower in the chain, rather than on the borrower's credit risk.
وتتوقف القروض على أداء المقترض في السلسلة، لا على المخاطر الائتمانية التي يتحملها المقترض.
The chief will be responsible for risk control of the Fund's investments as a whole in terms of portfolio risk, operational risk and compliance risk, and will plan and perform the oversight of performance measurement, investment risk analysis and operational risk analysis, including risk arising from sub adviser and service provider relationships.
وسيتولى الرئيس مسؤولية مراقبة المخاطر التي تنطوي عليها استثمارات الصندوق ككل فيما يتعلق بمخاطر الحافظة، والمخاطر التشغيلية، ومخاطر الامتثال.
Like banks, all these financial institutions are subject to liquidity or rollover risk the risk of going belly up if their creditors do not rollover their short term credit lines.
وهذه المؤسسات، مثلها في ذلك كمثل البنوك، ع رضة لخطر خسارة السيولة أو الأرباح الناجمة عن إعادة الاستثمار في السندات قصيرة الأجل.
Lee also must confront factors beyond his control, such as soaring oil prices and the global credit crunch.
كما يتعين على لي أن يواجه أيضا عوامل خارجة عن نطاق سيطرته، مثل ارتفاع أسعار النفط إلى عنان السماء وأزمة الائتمان العالمية.
The immediate causes are well known. They range from subdued bank lending to unusually high risk aversion, and from discredited credit vehicles to the withdrawal of some institutions from credit intermediation altogether.
والأسباب المباشرة وراء هذا معروفة حق المعرفة. فهي تتراوح بين الإقراض المصرفي المكبوح إلى النفور من المجازفة بدرجة غير عادية، ومن الأدوات الائتمانية التي فقدت مصداقيتها إلى انسحاب بعض المؤسسات من الوساطة الائتمانية بالكامل.
There is now a serious risk of a systemic meltdown in US financial markets as huge credit and asset bubbles collapse.
فمع انهيار فقاعات الائتمان والأصول بات خطر الانهيار الشامل ورادا الآن في أسواق المال في الولايات المتحدة.
Germany will look like a better credit risk, thereby allowing it to fund its current budget deficits more easily and cheaply.
وسوف تبدو ألمانيا في وضع أفضل من حيث المخاطر المرتبطة بالائتمان، وهو ما من شأنه أن يسمح لها بتمويل عجز الميزانية الحالي بقدر أعظم من السهولة وبتكاليف أقل.
Second, controlling asset bubbles requires control not only of the money supply, but also of the availability of credit.
ثانيا ، إن السيطرة على فقاعات الأصول لا تتطلب التحكم في المعروض من المال فحسب، بل وأيضا التحكم في المتاح من الائتمان.
(h) Border control strengthened through technical equipment support and enhanced risk assessment, targeting and profiling skills
(ح) تعزيز مراقبة الحدود من خلال دعم المعدات التقنية وتعزيز تقييم المخاطر ومهارات الاستهداف وتحديد الملامح
Classical and haemorrhagic dengue fever are kept under epidemiological control in the country's areas at risk.
561 تجري السيطرة الوبائية على حمى الضنك التقليدية والنـزفية في المناطق المعر ضة لها من البلاد.
Credit Where Credit is Due
الائتمان حيث يكون الائتمان واجبا
Meanwhile, prolonged low interest rates contributed to a chase for yield in the financial sector that resulted in disregard of credit risk.
وفي نفس الوقت ساهم انخفاض أسعار الفائدة لمدة طويلة في السعي إلى ملاحقة العائدات في القطاع المالي على النحو الذي أدى إلى تجاهل المجازفات المرتبطة بالائتمان.

 

Related searches : Credit Risk - Credit Control - Control Risk - Risk Control - Credit Risk Evaluation - Credit Risk Approach - Credit Risk Provisioning - Credit Risk Insurance - Wholesale Credit Risk - Credit Risk Capital - Assessing Credit Risk - Credit Risk Model - Good Credit Risk - Credit Risk Modeling