Translation of "creating value through" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Creating - translation : Creating value through - translation : Through - translation : Value - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
How do we test if we're creating value? | نحن اختبار إذا أننا تقوم بإنشاء القيمة |
I also participate indirectly and abstractly in forging the common good, by creating value through my work, and I am rewarded for it. | وأنا أشارك أيضا بشكل تجريدي وغير مباشر في صياغة الصالح العام، بخلق القيمة من خلال عملي، الذي أكافأ عليه. |
57. Thus, at the wage labour level, emphasis needs to be placed on creating higher value skill sets through on site and regular training programmes. | ٥٧ وعلى ذلك يلزم اﻻهتمام، على مستوى اليد العاملة بأجر، بإنشاء مجموعات من الماهرات المرتفعة القيمة عن طريق تنفيذ برامج للتدريب في الموقع والتدريب المنتظم. |
These are argued to be more cost effective in creating enterprises, employment and added value. | ويقال إنها أكثر فعالية من حيث التكاليف في إقامة المشاريع، وخلق الوظائف، وتحقيق قيمة مضافة. |
Done this before is starting an enterprise, creating value, and taking something from beginning to end. | و تولي الأمر بالرعاية منذ البداية و حتي النهاية. |
Another fantastic case of creating intangible value to replace actual or material value, which remember, is what, after all, the environmental movement needs to be about | وطريقة أ خرى لكي تصنع القيمة الغير ملموسة هي بتبديل القيمة المادية أو الحقيقة للسلعة والذي هو في النهاية الذي تحتاجه الحركات البيئية لتحقيق أهدافها |
And done this before is starting an enterprise and creating value, and taking something from beginning to end. | و قمت بفعل ذلك من قبل تعني بدء منظمة و خلق قيمة لها و تولي الأمر بالرعاية منذ البداية و حتي النهاية. |
So he led us through the process of creating a family mission statement. | حتى أنه أد ى بنا من خلال العملية لإنشاء بيان مهمة الأسرة. |
That will require restoring and creating competitiveness in an expanded set of value added components in the tradable sector. | وسوف يتطلب هذا استعادة القدرة التنافسية الخلاقة في إطار مجموعة موسعة من عناصر ومكونات القيمة المضافة في القطاع القابل للتداول. |
Now this is the most perfect case of creating intangible, added value, without changing the product in the slightest. | لقد كان حينها أفضل شي القيام به هو إضافة . قيمة غير ملموسة للسلعة دون أي تغير في السلعة نفسها |
Besides creating jobs, the sector can contribute through training, internship, and mentorship for entrepreneurs. | فإلى جانب استحداث الوظائف، يمكن للقطاع الإسهام في ذلك من خلال تدريب منظمي المشاريع، وتوفير برامج التدريب الداخلي والتوجيه لهم. |
Every decision that you make, every value creating decision that you make should force yourself to look into the future. | من المهم جدا . كل خلق قيمة كل مقرر التي قمت بإجرائها، المقرر أن |
Since people are creating value while they're learning, they don't have to pay their money, they pay with their time. | بما ان الاشخاص ي نت جون قيمة اثناء تعلمهم, لا يترتب عليهم الدفع من اموالهم, هم يدفعون من وقتهم |
(2) Promoting Africa China Partnership through High Value added Dairy Product Programme | (2) تعزيز الشراكة بين أفريقيا والصين عن طريق برنامج منتجات الألبان ذي القيمة المضافة المرتفعة |
We do this all through software, algorithms and math a highly automated pipeline creating these cities. | نقوم نحن بكل ذلك عبر البرمجيات، الخوارزميات والرياضيات عملية آلية تماما لصنع هذه المدن |
The value of education is something that Froebel championed, through plastic modes of play. | إن قيمة التعليم هي شئ دافع عنه فوربيل، عبر اللعب بوسائط البلاستيك. |
First, they can improve value for money (in that better value for money can be achieved through a competitive market price, and substantial cost savings can be realized through dynamic and real time trading). | فأولا، يمكنها أن تحس ن الحصول على مقابل مجز (إذ يمكن تحقيق مقابل مجز أفضل من خلال سعر سوق تنافسي كما يمكن تحقيق وفورات كبيرة في التكاليف من خلال المتاجرة الدينامية الآنية). |
The right balance today requires creating jobs partly through additional fiscal stimulus aimed at productive infrastructure investment. | إن إيجاد التوازن الصحيح اليوم يتطلب خلق فرص العمل جزئيا من خلال الحوافز المالية الإضافية الموجهة إلى الاستثمار في البنية الأساسية الإنتاجية. |
Now see, in Duolingo, because while you learn you're actually creating value, you're translating stuff which for example, we could charge somebody for translations. | الان لاحظ في ديولينجو لأنه اثناء تعلمك انت ت وج د قيمة ,انت تترجم اشياء والتي على سبيل المثال ,يمكننا الدفع لشخص ما للقيام بالترجمة |
Companies like Rolls Royce and British Gas operate impressive apprenticeship schemes that add value for their businesses by creating a pipeline of talented recruits. | والواقع أن شركات مثل رولز رويس وبريتيش جاز تدير برامج تلمذة تستحق الإعجاب وتضيف قيمة إلى أعمالها من خلال إنشاء ما يشبه خط الأنابيب من العاملين الموهوبين. |
Now see, in Duolingo, because while you learn you're actually creating value, you're translating stuff which for example, we could charge somebody for translations. | الان لاحظ في ديولينجو لأنه اثناء تعلمك انت ت وج د قيمة ,انت تترجم اشياء |
Privatisation certificates having total value of 1.791 billion US dollars were discharged through public tenders. | وبيعت شهادات خصخصة مجموع قيمتها 1.791 مليار دولار أمريكي في مزادات عامة. |
This has been achieved largely through self reliance, indigenous entrepreneurship and the Asian value systems. | وقد تحقق ذلك إلى حد كبير عن طريق اﻻعتماد على الذات، وتولي المواطنين أعمال التنفيذ، والقيم اﻵسيوية. |
Through this work we have come to value... and then they've got four principles here | من خلال هذا العمل نحن حصلنا على قيمة ، وبعد ذلك هم يعرضون المبادئ الأربعة التالية |
It also presupposes creating an environment that enhances remunerative and rewarding employment opportunities through self employment and microenterprises. | كما لا بد من توفير مناخ يساعد على توليد فرص العمل المربح والمفيد من خلال تشجيع العمالة الذاتية والمشاريع المتناهية الصغر. |
Governments could help in this regard, by creating the appropriate incentives, either through tax measures or matching funds. | وبوسع الحكومات المساعدة في هذه المهمة، عن طريق إيجاد الحوافز المناسبة، سواء من خلال التدابير الضريبية أو الاعتمادات النظيرة. |
Among the objectives of creating GATS was the promotion of trade and development through progressive liberalization. WTO, Online. | منظمة التجارية العالمية، الخط المباشر عبر الإنترنت، حقائق وتصو رات. |
122. The African National Congress hopes to alleviate the problem of unemployment by creating jobs through public works. | ١٢٢ يأمل المؤتمر الوطني اﻻفريقي في التخفيف من وطأة مشكلة البطالة عن طريق خلق وظائف من خﻻل اﻷشغال العامة. |
Another fantastic case of creating intangible value to replace actual or material value, which remember, is what, after all, the environmental movement needs to be about This again is from Prussia, from, I think, about 1812, 1813. | وطريقة أ خرى لكي تصنع القيمة الغير ملموسة هي بتبديل القيمة المادية أو الحقيقة للسلعة والذي هو في النهاية الذي تحتاجه الحركات البيئية لتحقيق أهدافها وهذه القصة أيضا من بروسيا واعتقد انها في عام 1812 أو 1813 |
Events there have favoured Al Qaida, if only through the propaganda value of its recent attacks. | فالأحداث الدائرة هناك تعمل لصالح تنظيم القاعدة، ولو حتى من خلال القيمة الدعائية لهجماتها الأخيرة فحسب. |
And through this fractional reserve system, any one deposit can create 9 times its original value. | ويتم اشتقاق من احتياطيات الودائع. ومن خلال هذا النظام الاحتياطي كسور ، أي وديعة واحدة يمكن أن تخلق 9 أضعاف القيمة الأصلية. |
Sub Saharan Africa is breaking through to sustained development creating a new frontier of growth after decades of stagnation. | وتنطلق دول جنوب الصحراء الكبرى في أفريقيا إلى التنمية المستدامة ــ وتخلق جبهة جديدة للنمو بعد عقود من الركود. |
of social integration (a) Creating equal access to opportunities and information through the elimination of all forms of discrimination | )أ( تحقيق المساواة في الحصول على الفرص والمعلومات، بالقضاء على جميع أشكال التمييز |
Let us focus on agribusiness by creating more opportunities for processing our natural products and thus enhancing the value added that they bring to our countries. | ويتعين علينا أن نركز على الصناعة الزراعية من خلال خلق مزيد من الفرص لتصنيع المنتجات الطبيعية، وبالتالي، تعزيز القيمة المضافة التي تجنيها بلداننا. |
Creating Image | ينشئ صورة قرص |
Creating image | ينشئ صورة قرص |
Creating checksum | انشاء Checksum (امضاء) |
Creating thumbnails | جاري إنشاء الأظافر |
Creating preview | ينشئ معاينة |
Creating thumbnails | إنشاء الأظافر |
Creating Torrent | إنشاء a |
Creating horizon | رسم? Northeast |
Creating Map | جاري الإنشاء الخريطة |
Creating directory | ينشئ دليل |
Creating list... | جاري الإنشاء قائمة. |
Related searches : Through Creating - Creating Value - Co-creating Value - Creating New Value - Creating Sustainable Value - Value Creating Strategy - Value Creating Chain - Creating Shared Value - Creating Added Value - Creating Shareholder Value - Creating Customer Value - Value Creating Activities - Value Creating Potential - Creating Value For