Translation of "cramped conditions" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Conditions - translation : Cramped - translation : Cramped conditions - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Conditions are cramped and unhygienic. | والبلدة مكتظة بالسكان وغير صحية بالمرة. |
Cramped. | ضي قة. |
but it's a little cramped. | كنت سأدعوك للدخول، لكن المكـان ضيق قليلا |
A car. Of course, it's hard. Uncomfortable and cramped. | من المؤكد إن الأمر صعب و ضغط |
Ornately decorated in comparison with the rooms by Wilkins, it nonetheless worsened the cramped conditions inside the building as it was built over the original entrance hall. | مزينة بزخرفة عالية بالمقارنة مع غرف من قبل ويلكنز، فإنه على الرغم من ذلك ساءت أحوال ضيقة داخل المبنى كما كان بناؤه على مدخل القاعة الأصلي. |
A drab routine, cramped, mechanical. Even worse than the Army. | روتين باهت و ماكينات مكتظه انها حتى اسواء من الجيش |
We are cramped for space. New prisoners coming in everyday. | نحن نحتاج مساحه, مساجين جديده تاتى كل يوم |
Well, we all get a little cramped now and then. | حسنا , كلنا تضيق بنا الظروف كل فترة |
I want to eat alone. Scram. It's cramped in here. | أريد أن آكل وحدي إنصرفوا المكان ضيق |
We need not confine ourselves to the cramped horizons of past accomplishment. | ونحن لسنا بحاجة إلى تقييد أنفسنا باﻵفاق الضيقة التي توحي بها منجزات الماضي. |
If you're too cramped in the car, you could always sleep outside. | لو تشعر ان السيارة ضيقة عليك, يمكنك ان تنام بالخارج |
And this cramped little closet, which ain't now and never was no kitchen. | والخزانة الصغيرة المزدحمة .التي ليست ولم تكن قط مناسبة للمطبخ |
A caged lion, cramped into stooping by the picture frame, he implores the sphinx like woman to look at him. | أسد داخل القفص ، منحنيا تحت حافة الإطار ، أنه يشتهي انتباه امرأة تمثال أبي الهول. |
But then he decided that being dead cramped his style. He thought he could eat his cake and it too. | و ظن ان الأمر سهلا |
Years later, the boy from that cramped mud hut would grow up to be the man in that cramped capsule on the tip of a rocket who volunteered to be launched into outer space, the first one of any of us to really physically leave this planet. | وبعد ذلك بأعوام ، كبر ذلك الولد من كوخ الطين الضيق ليصبح الرجل في تلك الكبسولة الضيقة على طرف صاروخ |
The street she lived on was unpaved, her flat, two cramped rooms and a fetid kitchen where she stalked and caught me. | الطريق الذي عاشته لم يكن ممهدا شقتها ,غرفتين ضيقتين ومطبخ نتن في المكان الذي لاحقتني فيه وأمسكتني . |
Newspapers and blogs speak of the ant tribe of recent graduates living in cramped basements in the country s big cities while futilely searching for work. | وتتحدث الصحف، والمدونات على شبكة الإنترنت، عن قبيلة النمل من الخريجين الجدد الذين يعيشون في الأدوار السفلية الضيقة في المدن الكبرى بينما يبحثون عن عمل بلا جدوى. |
Conditions | الإتصال |
Conditions | الشروط |
I know what his conditions would be. Conditions? | أنا أعرف ما هى شروطه شروط |
Some very unusual weather conditions, very difficult ice conditions. | بعض التغيرات الجوية الغير متوقعه، والتغيرات الجليدية الصعبة. |
Prison conditions | أحوال السجون |
Living Conditions | أحوال المعيشة |
Economic conditions | رابعا الأحوال الاقتصادية |
Employment conditions | ظروف العمالـة |
Special conditions | 1 النطاق |
Labour conditions | أحوال العمل |
General conditions | 1 الشروط العامة |
Initial Conditions | ابتدائي أو لي أو ل حرف استهلالي ب داءة الشروط |
Loan conditions | شروط القروض |
What conditions? | و ما هى هذه الشروط |
What conditions? | أى شروط |
On conditions. | بشروط |
What conditions? | أي ـة ظروف |
But again, these are done in these primordial conditions, really messy conditions, not sort of sterile laboratory conditions. | لكن من جديد، هذه التجربة ت جرى في ظروف بدائية، ظروف فوضوية جدا ، لا تشبه ظروف المختبرالمجدبة. |
Cramped by the confines of their barren, icebound northlands, they exploited their skill as shipbuilders to spread a reign of terror then unequalled in violence and brutality in all the records of history. | مقيدون بأراضيهم القاحله والمحاطه بالجليد من جهة الشمال وقد استغلوا مهاراتهم في بناء السفن لينشروا ممكله من الرعب ثم يحكمونها بالوحشية والعنف |
Entrepreneurial framework conditions | 1 ظروف إطار تنظيم المشاريع |
Poor hygiene conditions. | سوء ظروف النظام الصحي |
Improving employment conditions | 3 تحسين شروط العمل |
Conditions of service | تاسعا شروط الخدمة |
(c) Climatic conditions | (ج) الظروف المناخية |
Conditions of supply | شروط الإمداد |
Conditions for use | باء شروط الاستخدام |
Match all conditions | التطابق مع كل الشروط |
III. ECONOMIC CONDITIONS | ثالثا الظروف اﻻقتصادية |
Related searches : In Cramped Conditions - Cramped Room - Feel Cramped - Cramped Position - Cramped Quarters - Cramped Together - Cramped Space - Cramped Confines - Pathological Conditions - Drought Conditions - Upset Conditions - Given Conditions